Речь юнитов из Старкрафта. Что-то понравилось мне цитировать) И вообще близардовцы - молодцы =)
* - пояснения
Terran (Терраны)
==Marine==
"You want a piece of me, boy?"
We gotta move!
Are you gonna give me orders?
Oh my god! He's whacked!
I vote we frag this commander.
How do I get out of this chicken *BEEP* outfit?!
* W. Hudson, "Чужие"
You want a piece of me, boy?
If it weren't for these damned neural implants you'd be a smoking crater by now!
Ahh...That's the stuff!
Ahh...Yea!
Commander.
Standin' by.
Jacked up and good to go.
Give me something to shoot.
Gogogo!
Let's move!
Outstanding!
Rock 'n roll!
TOP
==Firebat==
Need a light?
Is something burning?
Haha, that's what I thought.
I love the smell of napalm.
* Лейтенант Полковник Bill Kilgore, "Апокалипсис сегодня"
Nothing like a good smoke!
Are you trying to get invited to my next barbecue?
Got any questions about propane?
* Hank Hill, "Царь горы"
Or, propane accessories?
* Hank Hill, "Царь горы"
Fire it up!
Yes?
You got my attention.
Wanna turn up the heat?
Naturally.
Slammin!
You've got it.
Let's burn.
==Ghost==
Somebody call for an exterminator?
You called down the thunder...
Now reap the whirlwind.
* генерал Hummer, "Скала"
Keep it up! I dare ya.
I'm about to overload my aggression inhibitors.
Ghost reporting.
I'm here.
Finally!
Call the shot.
I hear that.
I'm gone.
Never know what hit em.
I'm all over it.
==Vulture==
All right, bring it on!
Something you wanted?
I don't have time to f*BEEP* around!
You keep pushing it boy.
And I'll scrap you along with the aliens!
What do YOU want?
Yeah?
I read ya, SIR.
Somethin' on your mind?
Yeah, I'm going.
I dig.
No problem!
Oh, is that it?
==Goliath==
Goliath online.
MilSpec ED-209 online.
* ED-209, из "Робокопа" =)
Checklist protocol initiated.
Running level one diagnostic.
USDA Selected.
FDIC approved.
Checklist Completed. SOB.
Go ahead tac-com.
Com-link online.
Channel open.
Systems functional.
Acknowledged HQ.
Nav-com locked.
Confirmed.
Target designated.
==Siege Tank==
Ready to roll out!
*играет мелодия "Полёт Валькирий"* =)
I'm about to drop the hammer!
And dispense some indiscriminate justice!
What is your major malfunction?
* пулемётчик сержант Hartman, "Полная куртка металла" =)
Yes sir!
Destination?
Identify target!
Orders sir!
Move it!
Proceedin'.
Delighted to, sir!
Absolutely!
==SCV==
SCV, good to go, sir.
I can't build it, something's in the way.
I can't build there.
Come again, Captain?
I'm not readin' you clearly.
You ain't from around here, are you?
I can't believe they put me in one of these things!
And now I gotta put up with this too?
I told em I was claustrophobic, I gotta get outta here!
I'm locked in here tighter than a frog's butt in a watermelon seed fight.
==Dropship==
Can I take your order?
When removing your overhead luggage, please be careful.
In case of a water landing, you may be used as a flotation device.
To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you.
Keep your arms and legs inside until this ride comes to a full and complete stop.
Go ahead, HQ.
I'm listenin'.
Destination?
Input coordinates.
In the pipe, five by five.
* пилот десантного корабля, капрал C. Ferro, "Чужие"
Hang on, we're in for some chop.
* пилот десантного корабля, капрал C. Ferro, "Чужие"
In transit, HQ.
Buckle up!
Strap yourselves in boys!
I copy that.
==Wraith==
Wraith awaiting launch orders.
Last transmission breakin' up...come back...
I'm just curious...why am I so good?
- Comedian Ken Dodd
I gotta get me one of these.
* Steven "Eagle" Hiller, "День независимости" =)
You know who the best starfighter in the fleet is?
Yours truly.
Everybody gotta die sometime, Red.
* персональный сержант Bob Barnes, "Взвод"
I am the invincible, that's right.
Go ahead commander.
Transmit coordinates.
Standin' by.
* пилот десантного корабля, капрал C. Ferro, "Чужие"
Reporting in.
Coordinates received.
Attack formation.
Roger.
Vector locked-in.
==Battlecruiser==
Battlecruiser operational.
Identify yourself!
Shields up! Weapons online!
Not equipped with shields? well then buckle up!
We are getting WAY behind schedule.
I really have to go...number one.
* Jean-Luc Picard, "Star Trek: следующее покаление"
Battlecruiser reporting.
Receiving transmission.
Good day, commander.
Hailing frequencies open.
* Командир Nyota Uhura, "Star Trek: Гнев Кхана"
Make it happen.
* Jean-Luc Picard, "Star Trek: следующее покаление"
Set a course.
Take it slow.
Engage!
* Jean-Luc Picard, "Star Trek: следующее покаление"
==Science Vessel==
Explorer reporting.
I like the cut of your jib!
* Mr. Burns, "Симпсоны"
E=MC...d'oh let me get my notepad.
Ah,
Читать далее...