• Авторизация


Пушкину посвящается Лулу_Прада : 06-06-2026 10:58

Это цитата сообщения liudmila_leto_-Stella_Polaris Оригинальное сообщение

пушкин александр (355x371, 129Kb)
ПУШКИНУ ПОСВЯЩАЕТСЯ


Сергей Танеев (1856–1915)
Кантата `Я памятник себе воздвиг нерукотворный`
на стихи А.С.Пушкина для хора и оркестра (1880), ST. 44


Кантата была написана к 80-летию со дня рождения А. С. Пушкина и впервые исполнена в дни пушкинских торжеств в Москве 6 июня 1880 года на открытии памятника поэту на Страстной площади (ныне — площадь Пушкина).

2026-06-05_21-26-32 (273x619, 250Kb)
Идея установить памятник возникла в среде выпускников Царскосельского лицея, в котором учился Пушкин. В 1860 году они объявили подписку по сбору средств, но тогда собрать нужную сумму не удалось.

В 1870 году по инициативе лицеиста Якова Грота была проведена новая подписка, и удалось собрать более 160 тысяч рублей.

В 1875 году был проведён открытый конкурс проектов, победителем стал Александр Михайлович Опекушин. Скульптор изобразил поэта в задумчивой позе: Александр Пушкин будто медленно идёт по Тверской стороне бульвара и размышляет над новой строкой.
Торжественное открытие памятника состоялось 6 июня 1880 года в начале Тверского бульвара на Страстной площади.

20 лет понадобилось России, чтобы пройти весь путь от идеи установки памятника величайшему национальному гению до ее воплощения в реальности.

В 1950 году памятник переместили на противоположную сторону площади.
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Пушкин и Рафаэль Лулу_Прада : 05-06-2026 17:32



PICT06 (300x102, 16Kb)

Рафаэль, Пушкин и Моцарт - гении живописи, музыки, поэзии.
Рафаэль, как Пушкин и Моцарт, прожил всего 37 лет, но оставил невероятно большое наследие, из этого наследия - 42 изображения Богоматери.

Пушкин в «Моцарте и Сальери» обращается к произведению Рафаэля как к материальному воплощению духовного совершенства:
«Нет. Мне не смешно, когда маляр негодный
Мне пачкает Мадону Рафаэля…»

* Связь, возникающую между стихами Пушкина и живописью Рафаэля, подметил Виссарион Григорьевич Белинский, писавший о «Сикстинской Мадонне»: «Что за благородство, что за грация кисти! Нельзя наглядеться!
Я невольно вспомнил Пушкина: то же благородство, та же грация выражения, при той же верности и строгости очертаний! Недаром Пушкин любил Рафаэля: он родня ему по натуре».

Пушкин. Рафаэль Санти. «Бриджуотер мадонна» (1506-07 гг.) (500x740, 48Kb)
Рафаэль Санти. «Бриджуотер мадонна» (1506-07 гг.)

В начале лета 1830-го года в витрине книжного магазина на Невском проспекте, принадлежащего приятелю Пушкина, издателю и книготорговцу Ивану Слёнину, выставлялась для продажи картина Рафаэля, известная ныне как «Бриджуотерская мадонна». (Это была искусно выполненная копия, но тогда экспертов Рафаэля в России не существовало)
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

MON PORTRAIT - А.С.ПУШКИН Лулу_Прада : 05-06-2026 17:31


 

В лицее Пушкин написал несколько французских стихотворений. Вот подстрочник одного из них, датированного 1814 годом: 

Известны две попытки перевести этот текст. Но и Генрих Сапгир, и Нонна Слепакова не поверили самому Пушкин, сообщающему, что он блондин (les cheveux blonds). Сапгир перевел: «С курчавой шапкою волос, /Румяный без излишка, / Я до Вильгельма не дорос, /Но и не коротышка», а Слепакова: «Не вырос молодцом / Высоким, величавым, / Зато я свеж лицом / И родился курчавым».

По воспоминаниям современниц, и у взрослого Пушкина были именно русые волосы (после тридцати – темнорусые).

Однако дело даже не в этом. Дело в той пушкинской интонации, которую невозможно ни имитировать, ни даже пародировать. Так невозможно спародировать норму, так пьяный никогда не сыграет трезвого. Это лишь кажется, что Пушкин «легко пишет».

Пушкинисты знают, какой это труд – разбирать его многослойные черновики.

Поскольку французского я не знаю, а детских стихов не пишу, консультировал меня старинный мой питерский друг, поэт и переводчик франкоязычной классики Михаил Яснов.

Что вышло, судить читателю. И тому поэту, который сумеет сделать эту работу лучше.

 

 

      MON PORTRAIT

 

Vous me demandez mon portrait,

Mais peint d'après nature;

Mon cher, il sera bientôt fait,

Quoique en miniature.

 

Je suis un jeune polisson,

Encore dans les classes;

Point sot, je le dis sans façon

Et sans fades grimaces.

 

Donc il ne fut de babillard,

Ni docteur en Sorbonne –

Plus ennuyeux et plus braillard.

Que moi-même en personne.

 

Ma taille à celles des plus longs

Ne peut être égalée;

J'ai le teint frais, les cheveux blonds

Et la tête bouclée.

 

J'aime et le monde et son fracas,

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии