• Авторизация


Под впечатлением... eole-69 : 22-04-2026 10:50

Это цитата сообщения Эльдис Оригинальное сообщение

Чтобы поэта не стало

Ещё один мой текст стал песней. Точнее, это три варианта, которые получились и которые мне понравились. Приняла.





Без небольшого брака не обошлось, в первой версии в начале слова немного зажёваны, в третей версии кажется одно ударение не там. В целом не так и плохо.

Текст был написан специально для песни, для меня это в первый раз.

"Приютившая нас ночь на исходе" (с Пилевин)

Ночь, приютившая нас
На исходе. Последний час
Синий — перед рассветом.
Можно не быть поэтом
Чтобы уйти достойно
Чтобы уйти спокойно,
Но поэту этого слишком мало,
Чтобы поэта не стало
Нужен свободный ракурс, море и звёздный путь,
Привкус снега и родина где-нибудь.

Чтобы поэта не стало
Нужен туманно-алый
Запад, и запах трав
Цвет полыни, осень пустых дубрав,
Бесконечный, сквозной проём
Ветра, и падающий окоём
Той крепостной стены
Того города, где весны
Не было никогда, но будет снова вечер
И колокольный звон, и в окнах свечи.

И будет снова блёкло,
Распахнутые в дожди окна,
Распахнутые в сирень и мрак,
Ведь поэт не уйдёт просто так,
Без большого запаса красок,
Снов, теней и сказок,
И может быть, если поэт
Уйдёт через много лет,
То все эти вещи, и радости и печали
Уйдут вместе с ним в новые дали.

(с) Е.Машкова-Вильковская (Эльдис)

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сафо eole-69 : 22-04-2026 10:16


глаз не отвесть...

из музея Здания Главного Штаба

https://www.liveinternet.ru/users/1583959/post515150125/

 

165837121_qSvy3IEK6nUT7c50SkSnnVpnL00kZKkUei5CCFcblLD7BzfMyuAESRAc9JlEjZR4JZwtwjeOdHG3OzUlZEsUDZT8 (466x699, 195Kb)


165837123_I3GiqBLg1ZoMigwu3gRNyqULb0kcVecG3KKcF4pajRpZF7vbNi5L278qO7naXjErTS6VqBxTemUaW2dXggoRY5Dh (466x699, 243Kb)

"Словно ветер, с горы на дубы налетающий,
Эрос души потряс нам..."

-
Сафо. (Перевод В. Вересаева)

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии