• Авторизация


ИЗ ГЕЙНЕ, мои переводы Евгения_Коржунова : 17-12-2010 13:58



Aus meinen Tranen sprissen…
Из слёз, что лились, орошая,
Цветов распустился ковёр.
И вздохи мои, не смолкая,
Слились в соловьиный хор.
Когдаб ты любила, мой ангел,
Цветы эти отдал бы я.
И здесь, под окошком милой,
Звенела бы рель соловья.

Das Lotosbiume angstigt…
Губительна солнца сила-
Он прячет лицо своё,
И ждёт терпеливо ночи,
Чтоб та явила Её.
И только Она восходит,
И льёт свой свет свысока,
Как лотос спешит навстречу
Раскрыть ей сердце цветка.
Сияет, пылает, цветёт он,
Стремленья его высоки.
И плачет, благоухая,
Дрожа от любовной тоски.

Du libst mich nicht…
Меня не любишь больше ты,
Смириться мне?- Изволь.
Но лишь взгляну в твои черты,
Я счастлив, я – король.
О том, что враг ты мне теперь,

Лепечет милый рот

Но дай один лишь поцелуй,

И сразу боль пройдёт

[302x302]

комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии