• Авторизация


Без заголовка Liebe_Camille : 08-11-2008 23:56

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Koinobori



 
Koinobori
 
Коинобори - развевающиеся на ветру разноцветные карпы, сшитые в виде трубок из легкой материи. Их поднимают над домах на шестах в честь дня детей Кодомо-но хи. Этот день отмечают 5 мая, он объявлен официальным выходным, и родители традиционно проводят его в семье о общаются со своими детьми, уделяя им как можно больше внимания.
 
Смотреть дальше
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Каварими 2 Asagawa : 06-11-2008 19:12

Это цитата сообщения ell_BAGIRA Оригинальное сообщение

Заменители некоторых ингридиентов японской кухни. Дополнение



[360x300]
Дополняю мой предыдущий пост. Всё, что смогла найти.

• Чем можно заменить рисовый уксус (су)?

Рисовый уксус можно заменить обычным 9%, однако рисовый уксус гораздо мягче обычного, поэтому нужно регулировать добавление уксуса в блюдо, ориентируясь на свой вкус.
Также можно попробовать следующий рецепт: 4 столовые ложки виноградного уксуса, в него добавляете 1 ч.л. соли и 3 ч.л. сахара. Ставите на медленный огонь и варите как кофе - т.е. чтобы не кипел. Сахар и соль должны раствориться.

• Чем можно заменить васаби?

Исходным продуктом для приготовления служит корень растения под названием «хонвасаби», выращиваемый только Японии. Таким образом, к сожалению, настоящий васаби вы можете попробовать только в Японии, да и то далеко не в каждом ресторане, но тем не менее лучше ничем не заменять васаби.
В настоящее время помимо настоящего хон-васаби широкое распространение получили порошок васаби, паста васаби и васаби в таблетках. Это уже не настоящий васаби и готовится всё это из васаби-дайкона, имеющего почти не отличимый вкус и остроту, но гораздо более дешёвого в производстве, поэтому при недостатке финансовых средств лучше приобрести васаби в порошке или пасту, чем пытаться заменить на, например, просто горчицу.

Далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

каварими Asagawa : 06-11-2008 17:07

Это цитата сообщения ell_BAGIRA Оригинальное сообщение

Заменители некоторых ингридиентов японской кухни



[300x300]
• Чем можно заменить японский рис для суши?

Специальный японский рис для суши замечательно заменяется нашим родным рисом при соблюдении оригинальной технологии приготовления - важно, чтобы рис оставался рассыпчатым, но не пересушенным и при необходимости легко принимал требуемую форму.

• Чем можно заменить тофу?

Тофу - настолько уникальный продукт, что его лучше также ничем не заменять, особенно если Вы сторонник диетического питания. Иногда тофу можно заменить нежирной свининой или куриным мясом, что, конечно, уже не будет считаться диетическим питанием.
Тофу легко приготовить самостоятельно: бобы перебирают, измельчают и замачивают в холодной воде на сутки. Затем сливают воду и заливают бобы свежей водой (на 500 г соевых бобов - 1 1/2 л воды), добавляют соду (1 г) и ставят на сильный огонь. Доводят до кипения, уменьшают огонь и тушат в течение 30 минут. Затем выкладывают бобы в другую посуду и охлаждают до застывания (застывшую массу можно нарезать кусочками и уложить в ледяную воду на два часа).

Далее
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Liebe_Camille : 02-11-2008 15:13

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Японские замки




Замок Симабара
Замок Симабара находится в одноименном городе в 77 км от Нагасаки. Городок небольшой - около 30 тысяч населения и 5,5 км. протяженностью, однако его историческая роль огромна.
Смотреть дальше
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
очень понравилось ))) Liebe_Camille : 29-10-2008 20:49

Это цитата сообщения Tran-Q Оригинальное сообщение

Объёмные рисунки на асфальте



Объёмные рисунки на асфальте




[показать]

объемные рисунки на асфальте(+18)
ПостЫ для цитатника by Yurenzo
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
красотища!!! Liebe_Camille : 26-10-2008 00:53

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Ночная Япония



Ночная Япония

Смотреть дальше
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
прикольно )) Liebe_Camille : 26-10-2008 00:16

Это цитата сообщения Loi_Schtamm Оригинальное сообщение

Топ-10 увольнений



10 место: Некий рабочий, уволенный японским концерном "Мацусита дэнке", подал на компанию в суд и выиграл. Суд обязал компанию восстановить его на работе. Внешне все закончилось благопристойно: рабочего восстановили, стали платить ему еще больше и даже выделили отдельный кабинет. Однако рабочий уволился по собственному желанию уже через месяц: ему не давали ничего делать, он просто должен был сидеть весь день на работе. От этого у него случилось нервное расстройство.

9 место: Как известно, в советские времена во время чтения официальных сообщений ни в коем случае нельзя было ошибаться. Известен случай, когда был уволен диктор, перепутавший во фразе "юных ленинцев" всего одну букву. Получилось весьма забавно: "Юных лениВцев".

8 место: Недавно за непристойный поступок из одной из школ Лос-Анджелеса была уволена учительница Трейси Нидеркир. Сама Трейси утверждает, что совершила его, поскольку имеющихся учебных пособий было недостаточно для объяснения нового материала. Она преподавала анатомию, и разделась перед классом, поскольку не могла объяснить на скелете некоторые особенности женской анатомии.

7 место: Внезапное снижение в 1982-83 годах цен на кокосовое масло в Таиланде привело к тому, что были уволены тысячи работников, срывавших орехи с высоких пальм. Однако это не вызвало увеличение безработицы в стране: работниками, срывавшими орехи с высоких пальм, были обезьяны.

6 место: А вот формулировка причины увольнения Наполеоном министра внутренних дел Франции великого Лапласа: "уволен за внесение теории бесконечно малых величин в государственную политику".

5 место: В 1826 г. за публикацию небольшой статьи, в которой был выведен физический закон, школьного учителя из Кельна уволили с работы по личному предписанию министра просвещения. Министр был убежден, что "внесение математики в классическую физику – недопустимая ересь". Фамилия учителя была Ом, а закон, носящий теперь его имя, помнит каждый школьник.

4 место: На заводах Генри Форда (в общем-то, справедливо) увольняли любого, от кого пахло пивом, вином или более крепкими напитками.

3 место: Во времена повального увлечения игрушками Тамагочи невероятное количество служащих буквально по всему миру было уволено за несоблюдение рабочего распорядка дня. Тем более обидно, что позже, столкнувшись с растущими как снежный ком увольнением тамагочи, некоторые фирмы просто ввели дополнительный 15-ти минутный перерыв. Тамагочи уже вышли из моды, а перерывы остались.

2 место: При увольнении отслуживших во вспомогательных частях солдат в Древнем Риме им выдавались две бронзовые таблички, в которых указывались данные об их службе, участии в сражениях и т.п. Эти таблички служили основой для предоставления привилегий, в т.ч. римского гражданства. Назывались эти таблички дипломами.

1 место: В декабре 2001 года департамент образования Уэльса уволил одну из учительниц младших классов только за то, что она на уроке сказала шестилетним ученикам правду. Разочарованные дети пришли домой в слезах, что послужило поводом для жалоб родителей на педагога, так грубо обошедшегося с детьми. Правда же состояла в том, что Санта-Клауса не существует.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
красота!!! Liebe_Camille : 25-10-2008 14:17

Это цитата сообщения _Музыка_Души_ Оригинальное сообщение

Японский сад

Прослушать запись Скачать файл

Японский Zen-сад - настоящее произведение искусства, выражающее философию Zen-буддизма в формах и очертаниях. Даже совсем маленькие пейзажные композиции связаны с серьезными размышлениями над миром природы и внутренним миром созерцающего.


[показать]

в японском саду
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Liebe_Camille : 22-10-2008 20:41

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Chausu-dake




Chausu-dake

Смотреть дальше
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
очень красиво!!! Liebe_Camille : 15-10-2008 20:31

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Замок белой цапли



Замок белой цапли

[показать]


Замок Shirasagi ("Белая цапля") в городе Химэдзи - один из древнейших сохранившихся замков Японии, и самый популярный среди туристов. Всего в замковый комплекс входит 83 здания, практически все они построены из дерева. Название замок получил за особую отточенность форм и элегантность, напоминающую прекрасную белоснежную птицу. Замок белой цапли послужил образцом для бесчисленных замков последующих поколений. Его высокий каменный фундамент, тщательно выбеленные стены, бойницы, амбразуры прочно вошли в арсенал приёмов японской архитектуры.

Смотреть дальше
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
игрушка Liebe_Camille : 13-10-2008 20:40

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Mahjongg Alchemy



Mahjongg Alchemy
Играть
комментарии: 14 понравилось! вверх^ к полной версии
CAN Asagawa : 09-10-2008 17:00


Хо-хо-хо))))  Давно я не писала ничего полезного))))

Вот, пока болею, решила сесть и сделать то, что собиралась сделать давно: НОВЫЙ CAN ^_^
Правда, я мало чего особо нового я на расскажу… Но все равно, хочу поделиться впечатлениями )))
Для начала, пройдемся по классике - Хаяо Миядзаке
Ну, что «Унесенные призраками» это шедевр, я знала давно, а вот до чего-то другого руки как-то не доходили. И вот мну, наконец, дотянулся своими анимешными лапами до 2 вещей.
Принцесса Мононоке
Очаровательнейшее произведение! Молодой воин Ашитаке спас деревню от оборотня, но на него обрушилось проклятье и он отправляется искать исцеление. В своем странствии он встречает множество люде, в том числе и девушку Сэн, молодую принцессу волков, живущую в волшебном лесу. Вместе они защищают Лесного Бога от слуг императора, которые хотят заполучить голову божества, потому что та дает бессмертие человеку.
[480x272]
 Сэн
 
Ашитаке
Множество трогательных моментов, безумно красивая музыка, захватывающий сюжет и, конечно, прекрасная любовь!))) [604x453]
[320x240]
Ходячий замок Хаула
Скромную девушку из шляпочного магазина, Софи, злая Ведьма Пустоши превратила в старуху. В поисках избавления, девушка встречает Ходячий замок, в котором живет прекрасный волшебник Хаул, «похищающий сердца красавиц». Там она заключает договор с демоном огня, Кальцифером – она избавляет его от договора с волшебником, а он делает ее снова молодой. И она становится домработницей в замке. [350x233]
[400x260]
Кальцифер
Хаул по истине великолепен! В него я влюбилась с первого взгляда. [604x327]
Только убила одна его фраза: «Зачем жить, если ты некрасив!» Заставляет адуматься и немного раздражает подобное себялюбие…
Ну, в общем, в итоге Софи и Хаул  влюбляются друг в друга и живут долго и счастливо. ^_^
  [300x324]
 
Так, теперь уже простое аниме)))
Zombie Loan
Скромная девчушка Мичиру обладает особой способностью, она видит кольца у людей. Чем темнее кольцо, тем ближе смерть человека. Когда кольцо абсолютно черное, значит он уже мертв. И вот она с парой мальчиков-зомби разыскивает и зомби-нелегалов и они их уничтожают, потому что те – угроза для живых. [468x480]
Если
Читать далее...
комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
Иероглифы Asagawa : 04-10-2008 18:01

Это цитата сообщения Little_KiVi Оригинальное сообщение

Иероглифы и их значение.



[699x452]
[650x464]
ПРОДОЛЖЕНИЕ.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Liebe_Camille : 03-10-2008 18:03

Это цитата сообщения Glazki Оригинальное сообщение

Психология выбора аватары.



ПостЫ для цитатника

Что скрывается за самыми распространенными типажами?

 

 

Животные. Один из самых популярных видов аватар. Каждое животное имеет в сознании человека определенный набор признаков. У кошки это ласка, домашность, независимость, у собаки - преданность, честность, у змеи - мудрость, у быка - сила, упорство... Обычно эти качества считают в себе главными люди, скрывающиеся за такими картинками.

Герои мультфильмов. Психологически перспективная аватара, хозяин которой ЖЕЛАЕТ быть похожим по характеру на героя. Не стоит ждать правдивых рассказов от человека, скрывающегося под личиной кролика Банни, зато «коту Леопольду» можно довериться вполне. Традиционные мультипликационные аватары чаще всего выбирают подростки. Для взрослых более характерны персонажи японского аниме.

Знаменитости. Хозяин аватарки, если только на ней не изображен политик, заявляет о своих пристрастиях. Скрытое послание, которое она несет, гласит: «Я очень современен, я в курсе того, что происходит в мире музыки (спорта, кино). Мне нравится эта тема, я люблю этого героя и с удовольствием буду общаться с похожими на меня людьми. Остальным просьба не беспокоить». Политические аватары говорят об аполитичности и чувстве юмора.

Злодеи. «Злые» картинки обычно выбирают люди, стремящиеся к одиночеству. Замкнутые и легко ранимые. Их владельцев часто посещают агрессивные фантазии, они мучаются комплексом вины. Часто такая аватарка используется как «запасная» и «надевается» в моменты наибольшего раздражения. С ее носителем стоит вести себя крайне осторожно.

Эксклюзив. Владелец нестандартной, собственноручно изготовленной аватары - лицо независимое, довольно высокомерное, знающее себе цену. Аватарка для него нечто вроде торговой марки, которую он защищает и раскручивает и за которой зорко следит (чтобы не украли). Легко идет на общение, любит спорить, умен, упрям, свою точку зрения отстаивает до последнего. Обидчив, но отходчив.

Реальное лицо. Используется крайне редко, но вовсе не из-за того, что хозяева не могут переделать в аватару собственное фото. В Сети, где чрезвычайно ценится возможность сохранения анонимности при довольно интенсивном общении, открытие своего лица - знак особого доверия. Почти что интим. Использование такой аватары говорит о готовности к реальной встрече.

Натурная аватарка. В такой аватаре фон значит больше, чем предмет. Скрывающийся за подобной картинкой человек склонен к нестандартному мышлению. Он не любит рассказывать и даже просто говорить о себе. Ему вообще претят конкретные темы. Зато всегда готов порассуждать о мироустройстве. Легко раним, любит природу, не переносит тусовок и фамильярности. Романтик. Уважает чужое мнение, стремится его понять.

«Силовой» герой. Почти наверняка за этой аватарой скрывается подросток. Взрослый человек, выбирающий подобную картинку в качестве своего сетевого воплощения, страдает ярко выраженным комплексом неполноценности. В жизни он одинок, беспомощен и пессимистичен. Может стать верным другом. В качестве любовника или супруга малопригоден.

Соблазнительница. В полностью обнаженном виде встречается редко. Чаще всего за откровенными картинками скрываются дамы, активно ищущие новых виртуальных знакомств. Легки и приятны в общении, неназойливы, любят комплименты. Весьма привязчивы. На реальный контакт идут с большим трудом. Запросто могут оказаться «сетевыми транссексуалами», особенно в редких случаях полного обнажения

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
200 лучших книг по версии BBC Liebe_Camille : 03-10-2008 17:57


1. Властелин колец, Дж. Р. Р. Толкиен

2. Гордость и предубеждение, Джейн Остин

3. Темные начала, Филипп Пуллман

4. Автостопом по Галактике, Дуглас Адамс

5. Гарри Поттер и кубок огня, Дж. Роулинг

6. Убить пересмешника, Харпер Ли

7. Винни-Пух и все-все-все, А. Милн

8. 1984, Дж. Оруэлл.

9. Лев, ведьма и платяной шкаф, К. Льюис

10. Джейн Эйр, Ш. Бронте

11. Уловка-22, Джозеф Хеллер

12. Грозовой перевал, Эмили Бронте

13. Пение птиц, Себастьян Фолкс

14. Ребекка, Дафна дю Морье

15. Над пропастью во ржи, Д. Сэллинджер


16. Ветер в ивах, Кеннет Грэм

17. Большие надежды, Чарльз Диккенс

18. Маленькие женщины, Луиза Мэй Элкотт

19. Мандолина капитана Корелли, Луи де Берньер

20. Война и мир, Лев Толстой (не дочитала, щас читаю )

21. Унесенные ветром, Маргарет Митчелл

22. Гарри Поттер и Философский камень, Дж. Роулинг

23. Гарри Поттер и тайная комната, Дж. Роулинг

24. Гарри Поттер и узник Азкабана, Дж. Роулинг

25. Хоббит, Дж.Р.Р. Толкиен

26. Тесс из рода д'Эбервиллей, Томас Харди

27. Миддлмарч, Джордж Элиот

28. Молитва об Оуэне Мини, Джон Ирвин

29. Гроздья гнева, Джон Стейнбек

30. Приключения Алисы в стране чудес, Льюис Кэррол

31. Дневник Трейси Бикер, Жаклин Уилсон

32. Сто лет одиночества, Габриэль Гарсиа Маркес

33. Столпы Земли, Кен Фоллетт

34. Дэвид Копперфильд, Чарльз Диккенс

35. Чарли и шоколадная фабрика, Роальд Даль

36. Остров сокровищ, Роберт Льюис Стивенсон

37. Город как Элис, Невил Шют

38. Убеждение, Джейн Остин

39. Дюна, Франк Герберт

40. Эмма, Джейн Остен

41. Энн из Грин-Гейблс, Л.М.Монтгомери

42. Уотершипские холмы, Ричард Адамс

43. Великий Гетсби, Ф.Скотт Фитцжеральд

44. Граф Монте-Кристо, Александр Дюма

45. Возвращение в Брайдсхед, Ивлин Во

46. Ферма, Джордж Оруэлл

47. Рождественская песнь в прозе, Чарльз Диккенс

48. Вдали от обезумевшей толпы, Томас Харди

49. Спокойной ночи, мистер Том, Мишель Магориан

50. Семейная реликвия/Искатели раковин, Розамунда Пилчер

51. Тайный сад /Сокровенное место, Френсис Ходжсон Бернетт

52. О мышах и людях, Джон Стейнбек

53. Противостояние, Стивен Кинг

54. Анна Каренина, Лев Толстой

55. Подходящий жених, Викрам Сет

56. БДВ, или Большой и Добрый Великан, Роальд Даль

57. Ласточки и амазонки, Артур Рэнсом

58. Черный красавчик, Анна Сьюэлл

59. Артемис Фаул, Йон Колфер

60. Преступление и наказание, Федор Достоевский

61. Крестики-нолики, Мэлори Блэкмен

62. Мемуары гейши, Артур Голден

63. Повесть о двух городах, Чарльз Диккенс

64. Поющие в терновнике, Колин Маккалоу

65. Морт - ученик Смерти, Терри Пратчетт

66. Далекое волшебное дерево /Тайна волшебного дерева, Энид Блайтон

67. Волхв, Джон Фаулз

68. Добрые предзнаменования, Терри Пратчетт и Нил Гейман

69. Стража! Стража! Терри Пратчетт

70. Повелитель мух, Уильям Голдинг

71. Парфюмер, Патрик Зюскинд

72. Филантропы в рваных штанах, Роберт Тресселл

73. Ночная стража, Терри Пратчетт

74. Матильда, Роальд Даль

75. Дневник Бриджет Джонс, Хелен Филдинг

76. Тайная история, Донна Тарт

77. Женщина в белом, Уилки Коллинз

78. Улисс, Джеймс Джойс

79. Холодный дом, Чарльз Диккенс

80. Двойняшки, Жаклин Уилсон

81. The Twits, Роальд Даль

82. Я захватила замок, Доди Смит

83. Дыры/Отверстия/Колодцы, Луи Сачар

84. Горменгаст, Мервин Пик

85. Бог мелочей, Арундати Рой

86. Вики-ангел, Жаклин Уилсон

87. О дивный новый мир, Олдос Хаксли – начал читать, но мне вообще не понравилось

88. Неуютная ферма, Стелла Гиббонс

89. Волшебник, Раймонд Фэйст

90. В дороге, Джек Керуак

91. Крестный отец, Марио Пьюзо

92. Клан пещерного медведя, Жан М. Ауэл

93. Цвет волшебства, Терри Пратчетт

94. Алхимик, Пауло Коэльо

95. Кэтрин, Аня Сетон

96. Каин и Авель, Джеффри Арчер

97. Любовь во времена холеры, Габриэль Гарсиа Маркес

98. Влюбленные девчонки, Жаклин Уилсон

99. Дневники принцессы, Мэг Кэбот

100. Дети полуночи, Салман Рушди

101. Трое в лодке не считая собаки, Дж. К. Джером

102. Малые Боги, Терри Пратчетт

103. Пляж, Алекс Гарланд

104. Дракула, Брэм Стокер

105. Точка отсчета, Энтони Горовитц

106. Записки Пиквикского клуба, Чарльз Диккенс

107. Громобой, Энтони Горовитц

108. Осиная фабрика, Ян Бэнкс

109. День шакала, Фредерик Форсайт

110. Разрисованная мама, Жаклин Уилсон

111. Джуд Незаметный, Томас Харди

112. Тайный дневник Адриана Моула, 13 лет, Сью Таунсенд

113. Жестокое море, Николас Монсаррат

114. Отверженные, Виктор Гюго

115. Мэр Кастербриджа, Томас Харди

116. Рискованные игры, Жаклин Уилсон

117. Плохие девчонки, Жаклин Уилсон

118. Портрет Дориана Грея, Оскар Уайльд (не дочитала)

119. Сегун, Джеймс Клэвелл

120. День Триффидов, Джон Уиндем

121. Лола Роза, Жаклин Уилсон

122. Ярмарка тщеславия, Уильям Теккерей

123. Сага о Форсайтах, Джон Голсуорси

124. Дом из листьев, Марк Данилевски

125. Библия ядовитого леса,
Читать далее...
комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Liebe_Camille : 03-10-2008 17:41

Это цитата сообщения miledi_J Оригинальное сообщение

Топ 10 странностей Японии



[показать]
10. Речь

Речь Японского населения весьма своеобразна:
10.1 Японцы избегают слова "НЕТ" и используют для отрицания другие формы.
10.2 Речь японцев зачастую очень экспрессивная, и многие туристы принимают японскую радость за агрессию или ярый гнев.
10.3 Среднее японское слово больше чем в 2 раза среднего английского слова. Ученые из США предложили, что это сказалось во Второй мировой войне: цитата - Американские ученые, проанализировав статистику боев с японцами во Второй мировой войне, обнаружили, что, несмотря на равенство сил, войска США побеждали чаще. Причину нашли в длине слов английского и японского языков. В английском языке средняя длина слова составляет пять букв, а в японском - тринадцать..
(от себя: да ну....брееед просто...японцы очень быстро говорят! и наверняка японское слово из 13 букв произнесут почти так же быстро как и американцы, слово на английском из 5 букв...нда..уч1ные...что тут сказать...хотя...кто знает! я в японскои не спец))))
оченб интересно и даже забавно!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Он-лайн переводчик Asagawa : 02-10-2008 18:35

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Онлайн-переводчик



Онлайн-переводчик
Онлайн-переводчик с японского на русский, с русского на японский...

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
учим английский )) Liebe_Camille : 02-10-2008 16:43


1) Can You hear me?.. -- Ты можешь меня здесь?...
2) Undressed custom model -- Голая таможенная модель
3) Manicure -- Деньги лечат
4) I’m just asking -- Я всего лишь король жоп
5) I have been there -- У меня там фасоль
6) God only knows -- Единственный нос бога
7) We are the champions -- Мы шампиньоны
8) You feel alright -- Ты справа всех чувствуешь
9) Bye bye baby, baby good bye -- Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
10) To be or not to be -- Две пчелы или не две пчелы
11) I fell in love -- Я свалился в любовь
12) Just in case -- Только в портфеле
13) I will never give up -- Меня никогда не тошнит
14) Oh, dear -- Ах, олень.
15) I saw my honey today -- Я пилил мой мед сегодня
16) I’m going to make you mine -- Я иду копать тебе шахту
17) May God be with you -- Майская хорошая пчелка с тобой
18) Finnish people -- Конченые люди
19) Bad influence -- Плохая простуда
20) Phone seller -- Позвони продавцу
21) Good products -- Бог на стороне уток
22) Let’s have a party -- Давайте организуем партию
23) Watch out! -- Посмотри снаружи!
24) I know his story well -- Я знаю его исторический колодец
25) Press space bar to continue -- Космический бар прессы продолжает
26) I’ve just saw your balance sheet -- Видел я ваш баланс... так себе баланс
27) Let it be! -- Давайте есть пчел!
28) I love you baby - Я люблю вас, бабы!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский словарик Asagawa : 02-10-2008 09:56

Это цитата сообщения lie_download Оригинальное сообщение

я опять на минутку и опять с "словариком" японских слов







Словарик

-A-


Ahou/Aho- дурак
Anata- ты
Aiji- важный
Aishiteru- я тебя люблю
Ai- любовь
Aibo- дружок
Arigato- спасибо
Ao- синий
Aka- красный
Asagohan- завтрак
Arigatou gozaimasu- спасибо тебе
Arigatou gozaimass- болшое спасибо
Akumu- кошмар
Akuma- чёрт
Anou- ну да/гм...(в зависимости от контекста- извините)
Arubaito- работа на пол ставки
Ayamare- извинение


-B-


Byobo- традиционная бумажная стенка
Baka- дурак
Bangohan- обед
Boku o...- тебе


читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Хвостатые демоны в японских легендах Liebe_Camille : 30-09-2008 16:06

Это цитата сообщения -lOcA_poR_BFMV- Оригинальное сообщение

Хвостатые демоны







(информация соответствует японским легендам)


В древней Японии, согласно легенде, каждый бог различных природных элементов был запечатан в элементную святыню. Этими святынями стали животные, а именно - хвостатые демоны.  Из девяти хвостатых, пять из них были элементными богами, это
Шукаку – бог ветра, элемент Футон
Кьюби - бог огня элемент Катон
Санби - бог воды, элемент Суйтон
Райджу – бог молнии, элемент Райтон
Каку - бог земли, элемент Дотон
[показать]


clik
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии