• Авторизация


Революция пророков Avel_Hladik : 25-04-2026 10:26


После того как в шесть утра нас кинула оставила одна возлюбленная - вы ее не знаете, ей муж позвонил, сказал что возвращаеца с ночной рыбалки - вот мы в голос порыдале и поныле, повыёбывалис, несколько рас утопилис в речке Маячке, которая протекает в паре минут хотьбы от дома, потом попрыгали со крутого обрыва Прорвы (17 рас), которая протекает еще ближе и вновь жевее всех жевых. Бодры и веселы, хуле нам! После чего мы логично задалис вопросом: а не патому ли мы столь бодры, живы и веселы, что Сартр недвусмысленно пишет нам в "Бытии и Ничто":
"Липкость появляется как жидкость, увиденная в кошмаре, все свойства которой оживляют определенный способ жизни и направлены против меня. Липкость - это отмщение В-себе"
 
И сами же на вопрос не менее логично ответили - нет, не патому. Поскольку человек, как показывает археология гуманитарной мысли - изобретение недавнее, полеты во сне чем-то похожи на воспоминания, а Олимп - это такое место, где умершие продолжают жить, иногда в виде дождя, оплодотворяя женщин. 
 
И на коду нашего офигенного интеллектуального утреннего одинокостоячего дискурса, прямо сейчас мы неожиданно поняли разницу между актуальностью и современностью. Вот она разница между современностью и актуальностью: Платон современен, а Аристотель актуален. Как тебе такое Илон Маск?
 
Потом, чтобы еще лучше успокоица и расцвесть пышным цветом познающего ума на радость миру и прогрессу, снял с полки книжку  Гейдара Джемаля "Революции пророков", открыл наугад и прочитал не отходя от кассы: "Источником мудрости всегда является кастрация"... 
 
И сразу же после прочтения этого катрена у нас оченно неприятно защемило в яйцах.
 
Миру мурр. Остерегайтесь.
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Унесенные ветром Avel_Hladik : 24-04-2026 12:51


В знак протеста против крайне неудовлетворительных погодных условий постирал пуховик, озноменовав етим окончание весенне-зимнего сезона. Мол, майским праздникам дорогу, идите нахуй холода и дожди! Прекрасные девы в трусах и без на чистые пляжи Бузана, Ахтубы, Прорвы и Бахтемира велкам, пока я истекая всем, что вы, милые и возлюбленные мои, способны себе представить, желаю вам больших успехов в управлении в наслаждении всей нашей страной и лично мной. Единственным из всех живых и здравствующих, кто нынче еще в состоянии писать эти слова рукой.
 
Однако, памятуя о том, кокой я везуньчик семи пядей во лбу - щас тока ткнулся своим высоким челом в торчащий сучок на черешне -  вновь традиционно и ритуально (а тот, кто следует ритуалу - слышит Дао) опасаюс, что сей трансцендентальный дискурс нелицеприятный факт, напротив, приведет к затежным лютым глобальным потеплениям, таянию полярных льдов и облысению пенгвинов.  
 
И Америке пизда придет. Не только нам с вами.
 
А тут ещщё машинально, чтобы успокоить расшалившиеся нервы, взял в руки с полки "Унесенных ветром" и хожу листаю без очков, как Лев Толстой. В процессе листания мне бросается в глаза фраза: "...Я не из тех, кто лижет пелотку".
 
Прям вздрогнул. Вот оно!, - думаю. Хаба хаба. Три бабы - базар, а семь – ярмарка. Открыл футляр, достал очки, чтобы полнотело насладиться абзацем. На самом деле, как выяснилос чуть позже, по прочтении, после того как очки устроились на переносице, книжка на столе, кот на коленях, там было конешно написано не "пелотку", а "плётку".
 
Что, впрочем, философски рассуждая, тоже наводит на весьма определенные размышления..
 
Миру мурр
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии

Волна усилия Avel_Hladik : 23-04-2026 12:16


Давайте сегодня, под дождь и музыку, расслабимся немного, потому что в атмосфере появилось какое-то напряжение, у меня во всяком случае в атмосфере личного фронта, а это не по-ленивофилософски, поскольку ленивая философия полагает, что излишне напряженная волна усилия в случае стремления к истине затемняет и искажает искомую истину. С чем большей силой мы к ней стремимся, тем дальше от нее удаляемся. Вот такой вот paradox ebozus (парадокс-ебозус) з-десь-и-сейчас-бытия.
 
Когда я учился в философии университете нам не давали читать Хайдеггера. поскольку его не было в русском переводе и поэтому мне пришлось учить немецкий язык. Потом, немного позже я познакомился с Володей Бибихиным, который перевел его "Бытие и Время" на русский. Володя сделал очень красивый перевод. Он постоянно применял дефис там где его обычно в русском письме не применяют.
 
Например если у Хайдеггера в тексте было написано Alles ist in Ordnung - Bobic ist tot., Володя переводил Все-в-порядке-бобик-сдох. Мне это понравилось и показалось очень интересным и нравится и кажется интересным до сих пор. 
 
С того самого времени, с Володи, когда я читаю Хайдеггера по-русски, я всегда беру бибихинские переводы - может быть они не так точны, как другие, но зато в них гораздо больше ума и бездн, дефицит которых в последнее время я опять испытываю.
 
Вопреки всему некоторые люди, хочется нам этого или нет, играют кардинальную роль в нашей судьбе, давая ей совершенно иной поворот; они как бы делят нашу жизнь надвое - это я вам как гуманоид гуманоидам говорю нах.
 
Миру мурр
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии