17 дней назад этому дневнику исполнилось 20 лет... Я завела его 31 октября 2015 года, в 15 лет. На дворе 2025, и мне 35...
Привет, дневник, я не писала сюда 7 лет, это какая-то нереальная цифа. Но страница, как и пароль навсегда в закладках. В дневнике у меня уже не прогружаются ни фон, ни картинки, но он как будто хранит в себе мою жизнь с 15 (это что правда?) до 27 лет...
Кажется, что все это писал не я, а просто другой человек. Как это странно, и как это классно!
Не знаю, остался ли тут еще кто-то живой, если кому интересно, что там у меня, где и как, ловите инсту: https://www.instagram.com/lisa.samsfort/ и телегу: https://t.me/lisajournal



А вообще у меня все хорошо, я уже давно освоилась в Германии, свободно говорю на немецком, уже четвертый год работаю работу (я все еще дизайнер и соц педагог), иногда фотографирую, веду ежедневники. Недавно вот вышла замуж за самую сладкую булочку в мире, несколько раз переехала по стране, пережила пандемию, нашла новых друзей и подруг, родили ко мне дваждый приезжали в гости, в 2020 умерла бабушка. Ищу себя, плыву по течению, наслаждаюсь процессом, задумываюсь о детях. Как-то так, короче, а что у вас?
Пробуждение сознания или электронно-цифровой концлагерь?
Нет ничего сильнее идеи,
время которой пришло
Единицы разбудят немногих,
немногие разбудят многих,
многие разбудят всех
Сегодня во всем мире происходят беспрецедентные цивилизационные изменения. Мы без преувеличения являемся свидетелями начала новой эпохи в истории человечества. «Квантовый Переход», «глобальное пробуждение сознания», «вибрационная трансформация», «вознесение Земли» — сегодня многие не просто понаслышке знакомы с этими понятиями, но уже активно и осознанно вовлечены в происходящие процессы.
Сейчас даже далекие от эзотерики и духовных исканий люди понимают, что человечество находится в острой фазе цивилизационного кризиса и для нашего дальнейшего существования на планете необходимы радикальные трансформации буквально во всех сферах общества. При этом совершенно очевидно, что в первую очередь изменения необходимы в сознании каждого человека. Фактически речь идет о квантовом скачке развития человеческого сознания. Именно в этом заключается суть тех кардинальных перемен, которые ожидают человечество с наступлением новой эры.
В космических циклах вибрационная трансформация планеты и всего человечества непосредственно связана с Эрой Водолея, которая уже наступила.
Абстрактная на первый взгляд концепция Эры Водолея имеет вполне конкретный астрономический контекст. Солнечная система непрерывно движется в нашей галактике Млечный Путь, энергетическая структура пространства которой неоднородна, и сейчас перемещается из области, где доминируют низкочастотные излучения, в зону высокочастотных полей. Воздействие высоковибрационных энергий Вселенной неизбежно сказывается самым радикальным образом и на Солнце, и на Земле, и тем более на людях.
На физическом уровне уже наблюдаются многочисленные признаки глобальной трансформации: повышение частоты Шумана, регистрация аномальных космических явлений, глобальное изменение климата, рост числа стихийных бедствий и катастроф и т.д.
Квантовый Переход — это не столько эволюция реальности, сколько эволюция восприятия реальности и эволюция самоосознания. Изменение самой реальности — это следствие. Необходимо чётко понимать, что все происходящие изменения в первую очередь заключаются в трансформации человеческого сознания, а именно в повышении осознанности с многократным расширением восприятия. Поэтому пробуждённые люди новой эпохи начнут как само собой разумеющееся воспринимать не только привычный плотно-материальный физический мир, но и другие уровни и слои реальности, недоступные пяти органам чувств, которые сейчас видят лишь немногие — шаманы, экстрасенсы и им подобные.
Тысячелетиями сакральные знания об истинной природе реальности, об отношениях человека и Бога оставались привилегией узкого круга посвящённых. Они передавались из поколения в поколение избранным преемникам и строго охранялись. Сейчас пришло время раскрытия такой информации: истинные знания массово проникают в общественное сознание по многочисленным каналам и становятся доступными для всех ищущих. Само по себе такое информационное сопровождение ещё больше катализирует процесс трансформации сознания.
Посвящённые различных духовных и оккультных направлений прекрасно осведомлены о причинах происходящего взрыва откровений. Так, каббалисты непосредственно связывают грядущий Квантовый Переход со временем, когда народам мира откроются тайные знания о «причинно-следственных связях мироздания», а человек «познает истинный смысл жизни и сможет отождествлять себя с вечностью» [64, 65]. В священной книге каббалы «Зоар» сказано: «Все небесные сокровища и тайны, над разгадкой которых бились многие поколения, будут найдены и разгаданы в Эру Водолея». Также указывается, что люди Эры Водолея будут использовать явления, которых не только не существовало прежде, но которые невозможно было даже представить [
Друзья!
В комментариях к этому посту вы можете оставить все свои пожелания, замечания, связанные с работой сообщества.
Быть может, у кого-то есть ценные предложения о внесении изменений.
Также постоянно ведется набор модераторов, здесь вы можете заявить о себе. Или же написать в личку сообщества или мне.
Спасибо, что вы остаетесь с нами :)
Будьте счастливы ![]()
Magdalena Frackowiak, фотограф Maciek Kobielski
для Muse № 24 (зима, 2010)
Tom Ford и Karl Lagerfeld
2004 год. Том Форд уже ушел из Gucci Group и пребывает в состоянии творческого поиска. Он уже вынашивает идеи парфюмерной линии, модного бренда, дебюта в кино, но это пока лишь планы, и пока он лишь талантливая личность в информационном вакууме. Взять у него интервью так же сложно, как и у Карла Лагерфельда. Но все становится очень легко, когда интервью у Форда берет сам Лагерфельд -- просто набрав телефонный номер. А интервью в итоге получается беседой давних друзей.
Перевод Денис Максимов
Том Форд: Как дела?
Карл Лагерфельд: Все отлично. Рад тебя слышать!
ТФ: Как прошел твой день рожденья? Как прошло лето?
КЛ: Все было замечательно, мы были в Биаррице. Все были там и мы много веселились, но сейчас уже кажется, что это было так давно... Столько всего произошло за это время.
ТФ: Мы с тобой очень давно не виделись.
КЛ: Давно, я уже соскучился по тебе. Между нами говоря, мир моды стал таким скучным без тебя... (на момент интервью Том Форд еще не вернулся в моду -- прим. S)
ТФ: Спасибо, Карл! Ты наверное говоришь это всем бывшим дизайнерам? (смеется)
КЛ: Я не знаю таковых. Вернее знаю нескольких, но они совершенно не гламурные. Они воспринимают себя слишком серьезно, хотят, чтобы их считали интеллектуалами или «художниками».
ТФ: Ненавижу это.
КЛ: Мне очень сложно брать интервью у человека, которого я считаю своим другом, потому что не могу задавать вопросы, которые обычно задаю... Дорогой мой, на какой вопрос ты хотел бы ответить?
ТФ: На любой.
[показать]
КЛ: Любой?? Но не на личную тему?
ТФ: Личные вопросы хороши, они гораздо интереснее деловых.
КЛ: Да, но ты наверняка не хотел бы видеть опубликованными ответы на них?
ТФ: Почему же? Я не против, так что задавай.
КЛ: Да, это уж точно не похоже на наши скромные обеды в Caviar Kaspia (смеется).
ТФ: Это точно!
КЛ: Ты счастлив?
ТФ: Я очень счастлив.
КЛ: Приятно слышать...
ТФ: Ну, если быть до конца откровенным я не совсем счастлив, потому что Буш только что был переизбран, я несколько разочарован этим...
КЛ: Понимаю тебя, но все же это было ожидаемо. Моя сестра, которая живет в Америке, сказала мне как-то, -- «Лос-Анджелес и Нью-Йорк это не Америка, но центральная Америка - это very much Bush».
[показать]
[показать]
[показать]
Law and Order, фотограф Ellen von Unwerth
(2007)
Madonna
Girlie Show World Tour (1993)
Sketches by Dolce & Gabbana
Родился в 1990 г. в С.-Петербурге (тогда Ленинграде), живет там же. Публиковался в интернет-журнале «TextOnly», на сайте «Полутона», также в журналах «Воздух», «Урал» и др. Участник Шестого майского фестиваля новых поэтов (2007), XVI Фестиваля свободного стиха (2009), II Фестиваля университетской поэзии (2009), фестиваля «Петербургский текст сегодня» (2009). Лауреат премии «Дебют» в номинации «Поэзия» (2010). В 2010 году выпустил первую книгу стихов («Очень страшное кино», М.: Русский Гулливер /Центр современной литературы.)
читать стихи Алексея Афонина в журнале ТРАМВАЙ
Автор книги стихотворений «БОГ-О-СЛОВ» (Издательство «Мусагет», Алматы). Лауреат Международного литературного конкурса «Ступени» (Москва), вошла в лонг-лист Международной литературной премии «Дебют» (Москва), почетный дипломант Международного конкурса художественной литературы имени А.Н. Толстого (Москва), неоднократный лауреат международного фестиваля творческой молодежи «Шабыт» (Астана) и Международного литературного конкурса «Магия твердых форм и свободы» и др. Участница и соорганизатор экспериментальной выставки «Наглядная поэзия» (Алматы, галерея «Тенгри Умай»). Участница XXII Московской международной книжной ярмарки (сентябрь 2009), Десятого Юбилейного Форума молодых писателей России (Липки, 2010). Публикации стихов в журналах «Дружба народов» (2010), «Новая Юность» (2009), литературной газете «Ышшо Одын» (2010), альманахе детской и юношеской литературы международного конкурса имени А.Толстого (2007), в альманахе «Братская колыбель» (2004), интернет-журнале «РЕЦ» (2003) (Москва). Неоднократные публикации стихов в литературно-художественном издании «Аполлинарий» (с 2002 по 2008 гг.), альманахе «Магия твердых форм и свободы» (2003 и 2004 гг.), литературных журналах «Аманат», «Литературная газета Казахстана», «Таншолпан» и др. Живет в Алматы.
Гринберг Борис Хаимович, родился в 1962 году, в Новосибирске, где и проживает до сих пор. Член Союза Писателей России. Лауреат премии журнала «Футурум-Арт». Автор четырёх книг, многочисленных подборок в журналах, антологиях, альманахах и сборниках. Как драматург (псевдонимом Рис Крейси). – лауреат нескольких региональных и международных конкурсов. Пьесы публиковались в различных журналах и сборниках, и ставились в нескольких городах, но в театрах не «репертуарных».
Ян Вагнер родился в октябре 1971 года в Гамбурге и вырос в Шлезвиг-Гольштейне. прежде чем он в 1995 году переехал в Берлин, где он живет до сих пор, он изучал англистику и американистику в Гамбургском университете и в Тринити-колледже в Дублине, Ирландия. В Берлине он сначала занялся работой в международном литературном альманахе «Оболочка элемента», который он редактировал с 1995 года. С 2001 года, после публикации его первого сборника стихов «Пробные скважины в небе», Ян Вагнер выступает как независимый поэт, переводчик и литературный критик. В 2003 г. он вместе с Бьерном Куликом составил сборник поэтической антологии «74 голоса», изд. DuMont Verlag Antholgie с предисловием Герхарда Фолкнера.
Автор переводов Александр Филюта
Родился в 1971 г. в Ленинграде, окончил университет им. Гумбольдта в Берлине, поэт и переводчик, проживает в Берлине. Выступления, публикации переводов в журнале Gegner, Берлин (№ 27 April 2010) совместно с Ильей Китупом и Бертом Папенфусом.
«Пред смертью жизнь мелькает снова,
Но очень скоро и иначе.
И это правило — основа
Для пляски смерти и удачи».
Велимир Хлебников
Арт-группа «Война» арестована за акцию «Дворцовый переворот», Плуцер-Сарно сбежал из России. На сайте Wikileaks опубликованы секретные документы дипломатических представителей США. Неизвестные устроили погром в Химкинской администрации. На Манежной площади в Москве массовая драка и погромы, переросшие в перманентные беспорядки во всей столице. В отношении Артёма Лоскутова возбуждено очередное уголовное дело, на этот раз по статье 319 УК РФ, изъята вся техника. Демонстрация в Новосибирске прекращена задержанием организатора. Продолжать вырывать из информационного поля и пересказывать подобные новости можно бесконечно, я перечислил лишь события, наиболее ярко отпечатавшиеся в моём сознании. Самое значительное и глобальное из них — это, конечно же, Манежная площадь 11 декабря, именно в этом происшествии лежит ответ на вопрос, который многие люди задают себе в последнее время всё чаще. И этот ответ прост: ситуация в стране дестабилизирована, версии относительно правительственного заказа Манежного погрома и последовавших после этого событий ни рассматривать, ни воспринимать всерьёз я не хочу.
читать дальше в журнале ТРАМВАЙ
Писатель Юрий Витальевич Мамлеев — личность, вокруг которой не витают загадки. Он жил за границей, ужинал в дорогих ресторанах. Сейчас ему 79 лет. Искатель «русской идеи», покинувший эмиграцию в 1994 году, он спасал своим романом от самоубийства. Его произведения настолько фундаментальны, что можно было бы переходить на патетический тон. Также можно много и бесполезно спорить об искусстве его письма, о тяжести его произведений, но он обладает тем необходимым качеством русского прозаика, которое в современной литературе встречается предельно редко, — самобытностью. Мамлеев самобытен до воя, до густоты крови.
Мамлеева нужно читать много, не боясь передозировки. Передозировка обязательно будет, на все оставшиеся времена.
Шумиха вокруг «Социальной сети» не спешит утихать: Национальный комитет кинокритиков США выбрал работу Финчера фильмом года (http://www.openspace.ru/news/details/18997/). Тем не менее, теперь, когда широкий прокат закончился, картину можно спокойно обсудить, обходя стороной дежурные темы: настоящий Цукерберг, фильмография Финчера, история создания, литературная основа сценария, «Гражданин Кейн» наших дней, и — главная — Facebook в нашей жизни. Для меня «The Social Network» — тоже фильм года, и тем, кто увидел в нем только молодежную комедию, скрещенную с судебной драмой, советую пересмотреть повнимательней.
[показать]
[СУБЪЕКТИВНОСТЬ]
* И. Полторацкий – Праздник в единственном числе
* А. Квашин – Оливье
* [Идея] К. Андерс – Comme il faut
* [Кино] О. Бурков – Социальные сети, киношные кружева
* [Книжная лавка] С. Асташова – 8377 дней праздной жизни
* [Общество] А. Каплан – Пляски смерти
* [Общество] Литература и политика
[Молния радость - авторская колонка М. Немцева]
* О том самом
* О мгновенной грусти
[ЛИТЕРАТУРА]
* [переводы] Ян Вагнер, Германия (переводил Александр Филюта)
* [поэзия] Борис Гринберг, Новосибирск
* [поэзия] Айгерим Тажи, Казахстан
* [поэзия] Алексей Афонин, Санкт-Петербург
* [проза]Илья Одегов, Казахстан «ЗВОНОК» (Из цикла рассказов ЧУЖАЯ ЖИЗНЬ)
Snejana Onopka в образе Анны Винтур, фотограф Mario Testino
для Vogue Paris (август, 2008)
1954 Карин Ройтфельд родилась в Париже. Ее отец Жак Ройтфельд (Jacques Roitfeld), выходец из семьи русских эмигрантов, был кинопродюсером. Девочка боготворила его, в то время как мать - типичная француженка, по выражению самой Карин, - казалась ей человеком более простым и приземленным. В одном из интервью Карин призналась, что мама познакомила ее с журналами мод еще до того, как она научилась читать.
[показать]
[показать]
[показать]
1970 Шестнадцатилетнюю Карин замечает на улице фотограф и предлагает ей поработать моделью. Девушка охотно соглашается, но звездной карьеры, о которой мечталось, не получается - к сотрудничеству с Карин стремятся, в основном, заурядные издания. Карин решает отодвинуть на второй план работу модели и стать стилистом.
1972 Статьи Ройтфельд появляются во французском ELLE. Вскоре Карин начинает в нем регулярную колонку консультанта по стилю.
[показать]
1981 У Карин и ее близкого друга Кристиана Рестуана рождается первенец: дочь Джулия. Спустя еще три года - сын Владимир. Несколько лет Карин занимается воспитанием детей.
1986 Ройтфельд знакомится с фотографом Марио Тестино (Mario Testino), снимавшим ее дочь в качестве маленькой модели для итальянского Vogue Bambini. Образуется тандем, дружеский и профессиональный, ставший впоследствии одним из самых успешных в мире моды.
push