Зоопарк Лимпопо радует нижегородцев и многочисленных гостей.

Все хотят посмотреть животных.
Вопреки распространенному мнению, что Хакасия это степи, равнины и низменности, они занимают лишь 1/3 от общей площади. Все остальное – это лес, тайга и величественные горные вершины.

Климат в республике резко-континентальный, для него характерно сухое и жаркое лето и холодная, но малоснежная зима.

Elisabetta Marchioni, Марчиони - итальянский живописец эпохи барокко, мастер натюрмортов с цветами и фруктами. В отличие от других талантливых художников, многие ее произведения известны и знамениты, но нет никаких подробностей о ее жизни, по крайней мере, на уровне официальных текстов. Известно, что она жила в Rovigo , в период, когда город находился под властью Венецианской республики в течение трех столетий.(Ровиго, Rovigo — город в итальянской области Венеция, на канале Адиджетто, на полпути между Феррарой (южнее) и Падуей (севернее), административный центр одноимённой провинции. В 1482 г. перешёл из рук Феррары к Венецианской республике, а после её падения (1797) — к Габсбургам).

![]()
Художники находят благодатную почву для своей работы как известно, именно в 17 веке. Elisabetta Marchioni является прирожденным художником, она жила в Ровиго с конца 1600-х или в начале 1700-х. Существуют сведения об её активности как живописца только в родном городе. Сегодня неизвестны точные даты её жизни, остался след только между семнадцатым и восемнадцатым веками, её работы вызывают восхищение и эти предположительны периоды жизни все-таки спорны.

Карлов Створ – удивительное, величественное место, овеянное древней хакасской легендой.

Место, где меж Саянских гор сужается Енисей, стремительно вырываясь на степные просторы.
Под Саяногорском находится главный символ покорения человеком стихии воды – Саяно-Шушенская ГЭС.

Она является самой большой по мощности гидроэлектростанцией в России, а также входит в десятку самых крупных водных станций мира. Туристы, побывавшие там, отмечают, что ни одно фото Саяно-Шушенской ГЭС не передает в полной мере ее мощь и величие.
Хакасская долина Кюг сохранила свою первозданную природную чистоту. Люди, которые появились в этих местах в глубокой древности, не нанесли ей никакого вреда. Хакасы здесь до сих пор сохраняют традиции своих предков, в том числе, исполняют древние обряды и поклоняются духам.
Легкая тревога невольно западает в изнеженную городскую душу после рассказов об истинных хозяевах этих мест – горных духах.
Среди скалистых гор и невысоких сопок в живописной местности предгорий Кузнецкого Алатау находится этнографический музей-заповедник "Казановка" с уютным юрточным комплексом Кюг. С хакасского языка перевод слова Кюг означает "радость", "райское место".

Туристы со всего мира ежегодно приезжают сюда, чтобы насладиться чистотой дикой природы и зарядиться силой и энергией древней земли.
У красивых бенгальских тигров в зоопарке большой вольер.
Бенгальские тигры обитают на территории Пакистана и Восточного Ирана, в Центральной и Северной Индии, в Непале и Бутане, а также в Бангладеш и Мьянме.
Осталось рассказать про хищников, которые обитают в зоопарке.
Их много. Поэтому будет две части.
Абаканский Республиканский музейно-культурный центр – жемчужина просвещения в Хакасии. Он один из крупнейших центров по сохранению, изучению и презентации культурного наследия Хакасии.

Мемориальный зал российского археолога и историка, востоковеда, заслуженного деятеля науки Тувинской АССР и Республики Хакасия, участника Великой Отечественной войны Л. Р. Кызласова.
Туристы пообедали в зоопарковом ресторане и подошли к застеклённой перегородке.
Без неё было бы очень опасно, так как внизу их караулят нильские товарищи.
Горбатое совершенство с английского переводится как "camel", с немецкого – "kamel", с испанского – "camello", с французского – "chameau". А по-нашему это просто верблюд.
А вот с арабского это слово переводится как "красота". На фотке скульптура верблюда.
Кого сейчас пойдём смотреть? Того, кто весит 6 тонн, и про кого говорят: "Как ОН в посудной лавке", а ещё: "Как ЕМУ дробина".
Все догадались, что речь идёт о слонах. Или по-красивому элефантах. Указатель подсказывает, что надо идти направо.

Два стиха про жирафа
1
Для чего жирафу рожки,
Он же не бодается,
Может птичкам гнезда вить
Между ними нравится?
Вероятнее всего
Просто так - для красоты.
Чтобы было видно их
Мелким зверям с высоты.
2
Почему жираф пятнистый?
И совсем он не пушистый?
Кто его разрисовал?
И жирафом так назвал?
С длинной шеей и большой.
Великан стоит такой.
Достает до всех верхушек.
Мне не видно его ушек.
У жирафов в зоопарке имеются широкие жирафные просторы. Огромный вольер они делят с зебрами и другими обитателями зоопарка. Живут дружно и не дерутся.
Что это за рогатые красавчики пасутся на траве? Скорее всего, бизоны.
И где это они нашли такой уютный уголок? Перед Государственным музейно-культурным центром в Абакане.
Прекрасная Хакасия – страна степей, гор и озер.

Это родина замечательного народа с богатой историей и культурой, принявшей в себя наследие многих цивилизаций прошлого.
Ну вот, представление морского котика закончилось, посетители разошлись по зоопарку кто куда.

Мы возвращаемся к копытным.
Сейчас начнётся представление котиков. Вернее, сегодня будет выступать один котик. Самый лучший и самый талантливый.
Морской котик – это ластоногое морское животное, принадлежащее к семейству ушастых тюленей. Из этих симпатичных и сообразительных зверей получаются великолепные цирковые артисты, удивляющие своей непринуждённой ловкостью.