• Авторизация


выдержки из краткого банковского словаря... 08-02-2007 15:48 к комментариям - к полной версии - понравилось!


СЛЕНГ МОЕЙ БУДУЩЕЙ ПРОФЕССИИ...

Банковские риски - экстремальный вид спорта. При отсутствии специального инвентаря и опытного инструктора нередко приводит к летальному исходу.

Бухгалтер - применяемая в целях благозвучия транскрипция определения верхней части нижней женской одежды. В банке сообразно первоначальному предназначению выполняет функции поддержки, формообразования, придания требуемой полноты и достоверности, сокрытия дефектов с одновременным созданием иллюзии прозрачности и естественности. Служит основой выходного платья, надеваемого на публику раз в году. Эксклюзивные модели безумно дороги и крайне редко встречаются в свободной продаже.

Кредитование - азартная игра, заключающаяся в попытке навязать не свои деньги чужим людям с последующим будоражащим нервную систему гаданием "отдаст - не отдаст". Выигравший получает приз в виде отстегнутых партнером по игре чаевых. При наличии опыта и достаточной доли везения участие в данной игре дает возможность удовлетворения своих потребностей не только в чае, но и в хлебе, икре, шоколадных конфетах, Кадиллаках, хрустальных дворцах, пятнадцатипудовых горшках с золотом и драгоценными камнями и прочих необходимых для существования мелочах.

Обменный пункт - специализированное помещение для коллекционеров разноцветных бумажных фантиков, фунтиков, марок и всевозможных металлических бляшек, где каждый день по новым правилам производится азартный обмен экземплярами коллекции.

Цена - стоимость плюс разумное вознаграждение за угрызение совести при назначении цены.

Ну и наконец...

Наше будущее - НАЧАЛЬНИК - человек-мутант, у которого все пальце УКАЗАТЕЛЬНЫЕ)))
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Increasing_Dose 08-02-2007-20:55 удалить
слушай, а хороший словарик!!))))
и где же ты его интересно достала?..))
Тосенька 08-02-2007-23:36 удалить
Я_ТАКАЯ_КАКАЯ_ЕСТЬ, муся с работы принесла, типа почитай доченька))) я под стол скатилась строчки с 3)))
OLenishe 09-02-2007-20:08 удалить
Пусть это чуток нецензурно, но уж очень сильно захотелось выложить)) Уважаемый аффтор, если не пройдет цензуру просьба удалить)

Как общаться с подчиненными.

Воистину, Крут и наворочен НОВЫЙ РУССКИЙ БАЗАР! Краткое замечание: начальник отличается от подчиненного в первую очередь словарным запасом!

Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного).

Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.

Гдеб*я - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и непосредственно перед срочнанахом. В случае, если срочнанах изначален, гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.

Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова Ибу малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".

Нувсебл*я - достаточно универсальный термин. В обычном смысле -констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время
планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.

Шозах*р - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.

Net бабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость
подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".

Гдебаблоб*я!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?

Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.

Урродыбл' - Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.

Тибенипох? - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.

Ниссыблин - "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-шор согласован с акционерами".

Нибздо - напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.

Атынах тутсидиш - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять. или 2.Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой.
Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и
тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными:

Нуб*я - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употреблять вапще)
.
Дитынах - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию. (Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Netбабланах).


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник выдержки из краткого банковского словаря... | Тосенька - лё мистэр увр пур ту... | Лента друзей Тосенька / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»