Вчера одержала еще одну победу над собой. Еще не окончательно, но я на верном пути.
Меня всегда удивляло, почему на английском мне говорить проще, чем на немецком. Потом поняла. Я ужасно стесняюсь за свой немецкий. Замечаю любую ошибку. Это еще со школы-университета. А по-английский – ну говорю просто, что нужно сказать, и все. И не боюсь за ошибки. Потому что как бы имею на это право – ну это же всего лишь второй иностранный язык, тут мне можно ошибаться.
А еще стесняюсь разговаривать с немцами. Особенно с незнакомыми. Когда говорю с такими же иностранцами, проблем практически нет.
Попыталась зафиксировать это ощущение, когда говоришь на английском или на русском и воспроизвести его, когда говорю на немецком. То есть отбросить само восприятие от того, что говоришь на ЯЗЫКЕ и сконцентрироваться на том, что нужно СКАЗАТЬ.
Потихоньку начинает получаться. Болтала вчера весь день без умолку )))))))))) и стеснения. Классное чувство свободы.
Исходное сообщение дюдюка_бербидонская вот ведь сколько внутри у нас тараканов))))ага... и речь здесь еще о самом безобидненьком...