• Авторизация


Тристан - выдержки из научной статьи 09-04-2007 13:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[250x290]


Пишу по просьбе NeW_MiLeNiuM - но думаю и другим будет интерестно.. Так что комментируем - поправляем, что не так - извените за кривость языка - на ходу перевожу на родной язык, при этом адаптируя... Так вот...

Тристан и Изольда в течении долгого времени была одной из самых популярных легенд - ее читали в школах, учили отрывки, ставии по ней спектакли. И образ рыцаря Тристана запомнился нам следуюшим - нежный, добрый, влюбленный, НЕ рыцарь круглого стола, и вообхсе - француз. Но данный образ был создан (о чем часто забывают) французским писателем Кретьеном де Труа, написавшим свою историю о Тристане и Изольде где-то в конце эпохи возрождения - как любовнё-исотрический роман для скучаюших дам.


На самом деле ученые склонны сцитать, что Тристан был сарматом - а не в коем случае не французом. Для справки - сарматы - жители юга и югозапада современной Украины. Это плэмя предположительно относится к одному из многих монгольских племен. Сарматы еше встречались в 12 веке на Руси - в Тьмутаракани. (однои из обьяснении слова Русь, к примеру, таково - боевой кличь сарматов "Рас").

Ижодя из более древних, английских легенд и сказаний Тристан был одним из самых, пожалуй таинственных рыцарей круглого стола. Ему Мерлин запретил ехать на поиски чаши Грааля из-за того, что Тристан был нечеловечески горд и "Слаб в вере". Что подтверждает, что Тристан не был крешен в детстве, а скорее всего крестился "для плезира", став наемником у английского короля. (Заметим - практика наемнической работы была сильно распространена у сарматов, которые не умели ничего, кроме как воевать).

Сказание об Изольде можно рассматривать как слияние двух легенд - легенды о Тристане (кого, безусловно, подводило имя) и более ранней легенде о королеве Жаневьеве и Ланцелоте (предположительно немецкий или французский "перепев" английских легенд). Изольда - имя не традиционное - не свойственно англичанам. Это имя было бы более свойственно скандинавским легендам, или немецким сказаниям. Имя Жаневьева тохе понесло "офранцуживание", так как в английском варианте королеву и жену Артура зовут Геневевра - имя воплне подходяшее для эпохи и местности.

Стоит так же заметить, что Тристан - это не имя, а скорее всего кличка. Как нам уже известно, сарматы были монголо-славянским народом, следовательно Тристан, как имя, не несет для них никакой смысловой нагрузки и чуждо по самой своей природе. Имя Тристан не могло бы стать именем этого рыцаря при крешении, так как такого имени нетв списке крестильных имен Англии 5-10 веков. И следуюшее - имя более новое, и скорее всего было дано этому рыцарю во время завоевания Вильгельмом Завоевателем Англии в 11 веке.

Есть так же предположение, что Тристан - это альтер эго рыцаря Галахада.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
капец....Маш, информативно, много почерпнул, особенно после вчерашнего просмотра фильма о нем)))
Вот так - я кино и не смотрела - мой парень хотел посмотреть, но я уперлась - все равно ясно, что фигня полная - в историческом и даже литературном смысле - мне отрывка в интернете хватило
--can--dy-- 09-04-2007-15:54 удалить
класс зая!спасибо за инфо! вдохновило!я и не знала что они то потомки Украины:D в цытатник беру ок?
Конечно - я потом ехсе выложу наработки... они никуда меня не приведут, а поделится хочется:)
Что-то такое мы проходили) в частности искали сопоставления в древнерусской литературе..интересно...

LI 5.09.15
Мне надо сделать исторический анализ - мне подтвердили... так что теперь я выкладываю понемножку


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Тристан - выдержки из научной статьи | Raud_Skitten_Snog - Glorifying Means | Лента друзей Raud_Skitten_Snog / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»