• Авторизация


Офигительно. 13-06-2007 21:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Сегодня пыхтела над переводом всяких нужных фразочек типа "могу ли я..." "можно мне", " я хочу" и прочее с русского на...Ниче, жить можно.
Но прибил меня хитросделанный глаголbrauchen, вернее, не он сам, а некоторые глагольные формы после него.
Почему -то глагол "позвонить", выглядящий абсолютно нормально в Darf ich anrufen, приобретает абсолютно дикую форму, когда я говорю, что Ich brauche anzurufen
Откедова zu взялось, оченно хоцца знать???
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
zu всегда стоит между двумя смысловыми глаголами. А вот с модальными глаголами, к которым относится приведенный в пример dürfen, он как раз не ставится. И ещё есть несколько исключений.
Raenne 13-06-2007-21:30 удалить
Исходное сообщение Красная_Баронесса
И ещё есть несколько исключений.

А вот об этом поподробнее, bitte...


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Офигительно. | Raenne - Я Майская Ведьма в дремучем лесу... | Лента друзей Raenne / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»