• Авторизация


гп и дс 26-10-2007 10:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


О! Вспомнила, что хотела написать.
Прочитала книгу ГП и ДС (гарри поттер и дары смерти). Целиком. В переводе РОСМЭНа. Поминутно плевалась от Снегга. Кому в голову пришло так перевести?! Я руками и ногами за транскрипцию! Никак не за транслитерациюи уж точно не стоит переводить имена таким образом! Если точного происхождения фамилии Snape Ро не дала, значит, переводчик не вправе обзывать героя согласно собственным ассоциациям!!! Не говоря уже о Злодеусе Злее. Вы представляете мать, которая бы так назвала сына?..
Но это все лирика.
В общем, прочитала книгу.
Честно говоря, смирилась с содержанием. Со всеми событиями и даже со сладким эпилогом, но... Со смертью Снейпа я не смирюсь никогда. Я сама переводила кусок текста, описывающий его гибель (так называемую). Фактическая ошибка РОСМЕНа - Гарри чувствует ярость волди и хочет предупредить Снейпа, а у РОСМЕНа получилось, что он как бы даже злорадствует - типа ща Снейпа порешают. Бред.
Короче, трастеры форева, Снейп из алайв! не может он так просто умереть, не натого напали...
А в общем, книга вышла. Больше про неё сказать особенно нечего. (с)Мифомания
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
sspena 26-10-2007-10:29 удалить
Исходное сообщение НаМягкихЛапах
О! Вспомнила, что хотела написать.
Прочитала книгу ГП и ДС (гарри поттер и дары смерти). Целиком. В переводе РОСМЭНа. Поминутно плевалась от Снегга. Кому в голову пришло так перевести?! Я руками и ногами за транскрипцию! Никак не за транслитерациюи уж точно не стоит переводить имена таким образом! Если точного происхождения фамилии Snape Ро не дала, значит, переводчик не вправе обзывать героя согласно собственным ассоциациям!!! Не говоря уже о Злодеусе Злее. Вы представляете мать, которая бы так назвала сына?..
Но это все лирика.
В общем, прочитала книгу.
Честно говоря, смирилась с содержанием. Со всеми событиями и даже со сладким эпилогом, но... Со смертью Снейпа я не смирюсь никогда. Я сама переводила кусок текста, описывающий его гибель (так называемую). Фактическая ошибка РОСМЕНа - Гарри чувствует ярость волди и хочет предупредить Снейпа, а у РОСМЕНа получилось, что он как бы даже злорадствует - типа ща Снейпа порешают. Бред.
Короче, трастеры форева, Снейп из алайв! не может он так просто умереть, не натого напали...
А в общем, книга вышла. Больше про неё сказать особенно нечего. (с)Мифомания

Готова подписаться почти под всеми словами. Почти, потому что не знаю, а даже вернее сказать не помню, насколько верю в смерть Снейпа. То ли не верю вообще, то ли, воскресив его для себя в первые же дни, смерть описанную у Ро, выкинула из памяти, как нечто ненужное. А уж когда читала "Росмэновский" текст, так вообще ни где ни что не шевелилось. Хотя перечитывала как раз последние главы, в том числе и главу со смертью Северуса.... Может быть так получилось именно благодаря убогому переводу?...
Не знаю!
Знаю одно:
СЕВЕРУС СНЕЙП - ЖИВ!!!!
Жив. Жил. И будет жить. Как Ленин. =)))Как-то туманно Ро его смерть описала... И кстати ещё ни в одном интервью не упомянула, что он действительно мертв и фанаты заткнитесь. Сказала только что Поттер озаботился тем чтобы портрет Снейпа в кабинете директора Хога висееел. =) Такой вот благородный гриффиндорец. Не то что мы все тут... =)))


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник гп и дс | НаМягкихЛапах - кошачий след | Лента друзей НаМягкихЛапах / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»