Перевела главные фразы как смогла)
"Es la mayor decepción de mi carrera", ( это самое большое разочарование в моей карьере) afirmó con rotundidad Cristiano Ronaldo, tras perder la final de la Liga de Campeones ante el Barcelona (2-0) en el Estadio Olímpico de Roma que era.
El internacional portugués destacó que su equipo "empezó bastante bien" el partido, pero que el gol de Etoo a los diez minutos de juego les noqueó.(Начали хорошо, но гола Этоо не ожидали)
"Luego, estuvimos todo el rato jugando por detrás en el marcador, y así es muy difícil ganarles", admitió Cristiano Ronaldo, que restó importancia a su pique con el barcelonista Carles Puyol, con quien se las tuvo durante varias fases del encuentro y que calificó de "situaciones del juego".(Столкновения с Пуйолем - игровые ситуации) Al final, el delantero del Manchester reconoció que, pese a que su equipo salió "con confianza" a disputar la final, "el Barcelona mereció ganarla".(Барселона заслужила победу)
Para finalizar, la prensa le preguntó por el Real Madrid y su futuro y el portugués no quiso hablar de ello (не захотел говорить о своем будущем и переходе в Реал): "No quiero hablar del futuro". (я не хочу говорить о будущем)
Статья и видео:
http://www.marca.com/2009/05/28/futbol/liga_campeones/1243465617.html
Вот она - горечь поражения...
[520x382]