для языковедов :)
14-12-2005 23:45
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Американские учёные лингвисты, проанализировав опыт боевых столкновений на Окинаве во время второй мировой войны, пришли к выводу, что в схватке небольших подразделений преимущественно побеждали американцы. В английском языке в слове в среднем пять с половиной символов, а в японском одиннадцать. При необходимости отдать быстрый приказ, этот фактор является определяющим быстроту взаимодействия и в конечном итоге, победу. В русском языке в среднем семь с половиной символов в слове, но во время опасных ситуаций они переходят на ненормативную лексику, что сокращает
количество символов до трёх. Это происходит из-за того, что целые предложения
заменяются отдельными словами. Например приказ <<Иванов, приказываю открыть огонь
по вражескому танку, ведущему огонь по нашим позициям!>> звучит примерно так <<Иванов, ё@ни ка вон по тому х@ю!>>
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote