Кое-кто (не будем назидательна тыкать указательным пальцем в ево сторону, плеваться пенять на зеркало и так далее) - поэтому продолжу мысль: кое-кто так и не разобрал полностью ченодан (приехавший с ним после Пражской ноучной конференцыи некого числа месяца нояртобля две тыщи невестьсот какого года, когда деревья были большими, а жопа возлюбленной Рахели относительно маленькой).
Вывод напрашивается сам - войны умеют затмевать собою дни, им предшествующие. Теперь уже который год на ченодане без устали гнездятся кошки Анфиса и миссис Хопкинс, кошек до недавнего времени тромбовала собака Боцман. Потом мой Боцман умер, но чемодан стоит как не в чем не бывало, тока весь, до самых своих потаённых трещинок, густо покрыт разнообразной шерстью и отчотливыми отпечатками многочисленных лап. Объяснить что-либо в этой сложившейся ченоданной ситуации вообще очень трудно. И не важно, на каком языке.
Ну и также не устаю в душе надеяца, что я не забыл вынуть из нево хрупкий quercus sellam (дубовый тубарет) и не менее хрупкую candelabrum antiquum (антекварную люстру) венецыансково стекла.
А еще однажды я ушел с вечеринки, потому что услышал слова взбитые сливки(!!!!), которые, по нашему ноучному, промытому алкоголем и пропитанному веществами, мнению, прозвучали угрожающе. и теперь я не знаю - выдумал я историю про взбитые сливки(!!!) или это чиста правда. Хотя, псевдофилософски рассуждая, если бы мы круглый год глаголели исключительно правду и ничего кроме правды, - то как знать, может, правда и потеряла бы всю свою ценность.
Мяу.
А кроме тово, многие люди теперь, имея дурные привычки, сегодня по прежнему говорят вчерашними словами, словно не читале Витгенштейна и не знают, что смысл этих слов меняется в лучах нового солнца, требуя новых определений. Вощем, если перевести с философсково на русски, и говорить по простому, то я скажу так - человек культурен ровно настолько, насколько он способен понять кота, и умен ровно насколько, насколько кот может понять его. Оттакото, прекрасные девы и мудрые поцоны...
Мурр.