Все, кто имеет хотя бы малейшее представление о географии, довольно быстро вспомнят названия многих итальянских городов. А также то, что до относительно недавнего времени - до образования единой Италии - они все были достаточно независимыми друг от друга. До сих пор некоторые итальянцы морщат нос, когда их называют итальянцами и говорят "я - римлянин", "я - туринец", венецианец, флорентиец, неополитанец.... Язык-то тем не менее один. Но вот вопрос, какое наречие из всех считать эталоном, т.е. самым правильным?
Флорентийское. Почему? Потому что одно из величайших литературных произведений - "Божественная Комедия" было написано флорентийцем Данте, который первым осмелился создать его не на латыни, как было принято, а на итальянском языке - простонародной "вульгарной латыни". Ну по крайней мере так нам рассказывал гид :)
Nel mezzo del cammin di nostra vita
Mi retrovai per una selva oscura,
Che la diritta via e smaritа...
(Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины)
А еще гид - жизнерадостная полька по имени Злата - пообещала показать нам дом, где поэт появился на свет, выдав следующую фразу:
- Сейчас я покашу фам настояший дом, где родился Данте, а не тот, который мы показыфаем японцам и китайцам. Ибо что японцы знают об Италии? То же, что мы о Японии. Им нужен антураш, и мы показыфаем им такой дом, где они часа полтора фотографьируются в полуобморочном состоянии. Но мы же слафяне - у нас голубая кроф! Я покашу фам настоящий дом, пусть и более скромный, но подлинный.
Фотографии дома ниже, а вначале вид на реку Арно:
(фотографии легкие)
[604x453]
Арно находится совсем рядом с исторической частью города, поэтому Флоренция очень пострадала во время сильнейшего наводнения в ноябре 1966 г. До сих пор не восстановленно около трети исторических ценностей.
[604x421]
Все дороги во Флоренции ведут к дому Данте:
[604x453]
Или вот этот указатель. Справа, конечно, памятник самому Данте:
[360x480]
[360x480]
Могила возлюбленной поэта Беатриче Портинари. Как там "У Данте была жена и возлюбленная. Беатриче вдохновляла его, а Джемма варила ему суп". На могиле традиционные записки с просьбами о счастье в личной жизни.
[604x453]
Современные картины из жизни Данте. Слева - знакомство Данте и Беатриче, справа - бракосочетание Беатриче и раздосадованный Данте. Есть фотографии и покрупнее, но они тяжелые.
[360x480]
[360x480]
А еще на улицах Флоренции можно увидеть такие таблички с отрывками из "Божественной Комедии". Наверное, удобно для забывчивых школьников.
[604x453]