• Авторизация


La lingua Italiana 17-07-2008 11:10 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Все, кто имеет хотя бы малейшее представление о географии, довольно быстро вспомнят названия многих итальянских городов. А также то, что до относительно недавнего времени - до образования единой Италии - они все были достаточно независимыми друг от друга. До сих пор некоторые итальянцы морщат нос, когда их называют итальянцами и говорят "я - римлянин", "я - туринец", венецианец, флорентиец, неополитанец.... Язык-то тем не менее один. Но вот вопрос, какое наречие из всех считать эталоном, т.е. самым правильным?
Флорентийское. Почему? Потому что одно из величайших литературных произведений - "Божественная Комедия" было написано флорентийцем Данте, который первым осмелился создать его не на латыни, как было принято, а на итальянском языке - простонародной "вульгарной латыни". Ну по крайней мере так нам рассказывал гид :)

Nel mezzo del cammin di nostra vita
Mi retrovai per una selva oscura,
Che la diritta via e smaritа...
(Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины)

А еще гид - жизнерадостная полька по имени Злата - пообещала показать нам дом, где поэт появился на свет, выдав следующую фразу:
- Сейчас я покашу фам настояший дом, где родился Данте, а не тот, который мы показыфаем японцам и китайцам. Ибо что японцы знают об Италии? То же, что мы о Японии. Им нужен антураш, и мы показыфаем им такой дом, где они часа полтора фотографьируются в полуобморочном состоянии. Но мы же слафяне - у нас голубая кроф! Я покашу фам настоящий дом, пусть и более скромный, но подлинный.


Фотографии дома ниже, а вначале вид на реку Арно:




(фотографии легкие)




[604x453]




Арно находится совсем рядом с исторической частью города, поэтому Флоренция очень пострадала во время сильнейшего наводнения в ноябре 1966 г. До сих пор не восстановленно около трети исторических ценностей.




[604x421]




  




Все дороги во Флоренции ведут к дому Данте:




[604x453]




Или вот этот указатель. Справа, конечно, памятник самому Данте:




[360x480] [360x480]




Могила возлюбленной поэта Беатриче Портинари. Как там "У Данте была жена и возлюбленная. Беатриче вдохновляла его, а Джемма варила ему суп". На могиле традиционные записки с просьбами о счастье в личной жизни.




[604x453]




Современные картины из жизни Данте. Слева - знакомство Данте и Беатриче, справа - бракосочетание Беатриче и раздосадованный Данте. Есть фотографии и покрупнее, но они тяжелые.




[360x480] [360x480]




А еще на улицах Флоренции можно увидеть такие таблички с отрывками из "Божественной Комедии". Наверное, удобно для забывчивых школьников.




[604x453]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Innes 17-07-2008-12:16 удалить
а разве Беатриче не умерла в 12 лет? 0_о
Флоренция гордится Данте сейчас, но они его изгнали в свое время.
ASorel 17-07-2008-12:24 удалить
Innes, нет, в 25. Несмотря на ранние браки, все-таки вряд ли бы Данте в такую юную девушку влюбился))
Innes 17-07-2008-12:37 удалить
Так он тоже не всегда был почтенным старцем.
Innes 17-07-2008-12:43 удалить
а точно, он ее увидел впервые когда ои еще совсем молодые были.
Secondo la Vita Nuova Beatrice fu vista da Dante per la prima volta quando aveva 9 anni e i due si conobbero quando lui aveva diciotto anni. Andata in sposa al banchiere Simone dei Bardi nel 1287, si crede anche che si sia spenta nel 1290, a soli ventiquattro anni.
ASorel 17-07-2008-13:22 удалить
Ну он был старше так... значительно))
Innes 17-07-2008-15:19 удалить
La data di nascita di Beatrice и stata ricavata per analogia con quella presunta di Dante (coetanea o di un anno piщ piccola del poeta, che si crede nato nel 1265).
Старше значительно?
Beatrice Portinari, detta Bice (1266 circa - 8 giugno 1290), sposata Bardi, и, secondo alcuni critici letterari, la figura storica dietro il personaggio dantesco di Beatrice.
ASorel 17-07-2008-16:05 удалить
Да, я перепутала с тем, насколько он ее пережил.
Capricciosa 31-07-2008-20:12 удалить
Фотографии впечатлили и порадовали, хотя как-то взгрустнулось от любимых видов...
Innes, спасибо за историческую справку, было интересно прочитать =)


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник La lingua Italiana | _Италия_ - Дневник _Италия_ | Лента друзей _Италия_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»