Зачем они так с русским-то языком?
25-10-2005 20:29
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Вернули текст после заверки в одном из департаментов. Заверяли, чтобы мы не лопухнулись с конкретными фактами и ссылками на законы - тема важная. Ну и к тому же это интервью - по закону имеют право...
Вернули официальный пресс-релиз, а не заметку. Хотя договаривались, что стилистику трогать не будут.
Вот интересно, чего их так раздирает? Они и в жизни так разговаривают? Вместо "умылся" говорят: "Совершил процесс очищения лица от мелких частичек пыли и жира с помощью воды и мыла"?
Я не понимаю:(
Есть подозрение, что даже при любом широко мыслящем чиновнике всегда есть осторожный пресс-секретарь, который нормальную речь приводит в анемичное состояние протокола.
Он и вредит.
Не по злому умыслу.
По осторожности
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote