• Авторизация


Interesting... 03-05-2006 00:07 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Он стоял на мосту над холодной водой,
Ливень бил по лицу, пряча слёзы.
Он так долго любил, он так долго скрывал
Ото всех свои тайны и грёзы.

Он стоял на мосту и в тоске вспоминал
День, когда чувства к лучшему другу
Превратились в любовь, он покой позабыл,
Сны запретные видя по кругу.

Он хотел рассказать и открыто любить.
Друг такую любовь бы не понял.
Он страдал, задыхался, пытаясь забыть.
Всё сильней были приступы горя.

Каждый день видеть друга с подругой его,
Каждый день улыбаться обоим…
Он готов был ей в сердце ударить ножом
И в своё сердце тоже порою.

А потом друг сказал, что жениться решил…
Он вцепился в него, как безумный.
«Я умру без тебя!» И губами приник
К его сжатым губам без раздумий.

От затрещины стало темно в голове.
Он упал на колени, рыдая.
«Извращенец проклятый! В своём ты уме?
Убирайся из нашего рая!»

В тот же день он стоял на мосту под дождём,
Всем сердцем желая покоя.
Кто-то вдруг его обнял за плечи: «Пойдём,
Я забыть помогу твоё горе».

Он отвёз его в замок, и там подарил
Ночь забвенья, безумья и страсти.
Выгибаясь в экстазе, забыв о любви,
Оказался он в дьявольской власти.

«Ты теперь мой слуга, мой наложник и раб» -
Говорил ему дьявол, лаская.

CAN ANYBODY TRANSLATE IT FOR ME?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Christina_Death 03-05-2006-10:48 удалить
Here translation, the truth I do not know as to translate a pair the three of words, but nevertheless ;)
_______________________________
It stood on the bridge above cold water,
The downpour beat on the person, hiding tears.
It so long liked, it so long hid
Ото all the secrets and dreams.

It stood on the bridge and in melancholy recollected
Day, when feelings to the best friend
Have turned to love, it has forgotten rest,
Dreams forbidden seeing on a circle.

It wanted to tell and openly to love.
The friend would not understand such love.
It suffered, choked, trying to forget.
Everyone were stronger attacks burning.

Every day to see the friend with the girlfriend of it,
Every day to smile to both …
It was ready it to strike in heart a knife
And in the heart too at times.

And then the friend has told what to marry has decided …
He has seized him, as mad.
« I shall die without you! » And lips has nestled
To his compressed lips without meditations.

From a box on the ear it became dark in a head.
It has fallen to knees, sobing.
« Извращенец damned! In the you mind?
Be cleaned(removed) from our paradise! »

This very day it stood on the bridge under a rain,
All heart wishing rest.
Someone suddenly has embraced him for shoulders: « we Shall go,
I to overlook I shall help yours to mountain ».

It has brought him in the lock, and there has presented
Night забвенья, безумья and passions.
Being curved in ecstasy, having overlooked about love,
There was it in devil authority.

« You now mine the servant, mine наложник and the slave »-
The devil spoke him, caressing.
MadAboutYou 03-05-2006-22:32 удалить
Christina_Death, it was very kind of you. You are great. Thank you very much for. ))))
yaoi_hunter 10-05-2006-00:13 удалить
Christina_Death, вам не влом переводить было? сказали бы ему просто, о гомосеках, и всё. он такую тему не любит. вы переводчиком электронным пользовались что ли? лучше было вообще не переводить, а то получается, что это не у вас плохой английский, а у меня плохой русский 8)


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Interesting... | MadAboutYou - Дневник MadAboutYou | Лента друзей MadAboutYou / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»