Багатель --
небольшая пьеса, относительно нетрудная в исполнении, преимущественно для фортепьяно.
[Фр. bagatelle -- безделица, пустяк < ит. bagattella -- пустяк, безделушка; багатель, возможно, уменьшительное от лат. baca -- ягода.]
Махинация --
недобросовестный способ достижения цели; нечестная проделка, жульничество.
[Польск. machinacja -- махинация, происки, фр. machination -- махинация, хитрый замысел; козни, происки < лат. machinatio -- хитрость, уловка, ухищрение; искусное устройство, механизм, от machinor -- придумывать, замышлять, от machina -- устройство; приём, уловка, хитрость < греч. mekhane (дор. makhana) -- вымысел, хитрость; орудие, машина.]
Панцирь --
1) доспех в виде рубахи из плотно входящих одно в другое мелких металлических колец или пластин, защищавший в древности и в Средние века воина от поражения холодным оружием;
2) твёрдый покров некоторых животных (черепах, броненосцев, крокодилов и т. п.);
3) металлическая обшивка у военных кораблей, поездов; броня;
4) о чём-либо твёрдом, покрывающем что-либо.
[Нем. Panzer -- панцирь; броня; танк < ср.-в.-нем. panzier -- доспех, защищающий грудь < ст.-фр. pancier -- нагрудник кирасы; доспех, защищающий грудь и живот, от pance -- живот < ср.-лат. pancere -- живот < лат. pantex -- живот.]
А напоследок баянчик:
Хорошо известно, что испанец - человек, а испанка - грипп; американец - человек, а американка - бильярд; индеец - человек, а индейка - птица; кореец - человек, а корейка - еда; болгарин - человек, а болгарка - инструмент; поляк - человек, а полька - танец; турок - человек, а турка - посуда; голландец - человек, а голландка - печка; русский - человек, а русская - водка; литовец - человек, а литовка - коса; сочинец - человек, а сочинка - преферанс; чех - человек, а чешка - обувь; китаец - человек, а китайка - яблоко; японец - человек, а японка - автозаправка или авто; молдаванин - человек, а молдаванка - район; канадец - человек, а канадка - стрижка.
И только одно исключение: москвичка - человек, а москвич - ведро с гайками.
[400x284]