Снова только слова.
19-03-2008 10:36
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Концессия --
1) договор о передаче в эксплуатацию иностранному государству, компании или отдельному лицу на определённый срок природных ресурсов, предприятий и других хозяйственных объектов, принадлежащих государству. В концессионном соглашении участвуют концедент (государство, от имени и по поручению которого действует некоторое ведомство) и концессионер (юридическое лицо, получающее права на ведение хозяйственной деятельности);
2) предприятие, организованное на основании такого договора.
[Нем. Konzession -- концессия; разрешение, уступка, фр. concession -- концессия; разрешение, уступка < лат. concessio -- разрешение, уступка, согласие, от concedere -- уступать, позволять; предоставлять, от con- -- с-, вместе с, cedere -- уступать, давать место, предлагать.]
Овация --
восторженные знаки одобрения и приветствия, бурные рукоплескания.
[Фр. ovation -- овация < лат. ovatio -- овация, малый триумф (торжественное вступление полководца-победителя в Рим верхом или пешком -- не на колеснице, в отличие от триумфатора), от ovare -- торжествовать, ликовать. Слово ovare одного корня с греч. euoi -- эвое, восклицание в праздник Вакха, от Euios -- другое имя Вакха.]
Ситро --
фруктовый безалкогольный газированный напиток.
[Фр. citronnade -- ситро, лимонный напиток, от citron -- лимон.]
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote