• Авторизация


Без заголовка 09-01-2007 04:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Солнечный_котенок Оригинальное сообщение

Редьярд Киплинг

Волшебница любви, спасибо!


СОТЫЙ
(THE THOUSANDTH MAN)
Перевод Г. Кружкова
Бывает друг, сказал Соломон,
Который больше, чем брат.
Но прежде, чем встретится в жизни он,
Ты ошибёшься стократ.
Девяносто девять в твоей душе
Узрят лишь собственный грех.
И только сотый рядом с тобой
Встанет - один против всех.

Не обольщением, ни мольбой
Друга не приобрести;
Девяносто девять пойдут за тобой,
Покуда им по пути,
Пока им светит слава твоя,
Твоя удача влечёт.
И только сотый тебя спасти
Бросится в водоворот.

И будут для друга настежь всегда
Твой кошелёк и дом,
И можно ему сказать без труда,
О чём говорят с трудом.
Девяносто девять станут темнить,
Гадая о барыше,
И только сотый скажет, как есть,
Что у него на душе.

Вы оба знаете, как порой
Слепая верность нужна;
И друг встаёт за тебя горой,
Не спрашивая, чья вина.
Девяносто девять, заслыша гром,
В кусты убечь норовят.
И только сотый пойдёт с тобой
На виселицу - и в ад!

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Это правда, в жизни много предательства.Меня предали, просто предали.Родной человек.Трудно, слёзы на глазах, а прощать надо и жить дальше, ведь кому-то еще труднее...
lkormacheva,
они и учат прощать... а вы научились доверять после этого? это ведь очень трудно...


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Прикольная_Я_Любовь - Дневник Прикольная_Я_Любовь | Лента друзей Прикольная_Я_Любовь / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»