• Авторизация


Ведро презрения 17-12-2006 15:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Эпиграф:

Сколько переводчиков нужно, чтобы вкрутить лампочку? - Четыре. Один будет стоять и вкручивать, а трое ходить вокруг и думать, что они это сделали бы гораздо лучше.

:) На этой неделе на хлебозаводе на переговорах по установке новой линии присутствовала куча народу (хлебозавод жадничает денег нанимать генподрядчика и получает мягко говоря геморой мебе на одно место, ибо вести переговоры самим с 5 разными компаниями - поставщиками блоков этой линии ОДНОВРЕМЕННО, это "вам не тут" я скажу).

Представителем печек выступала некая молодая дэушка, явно владеющая всеми тонкостями, какие там уж в этих печках есть. И - о кошмар переводчика! - умная дэушка еще и знала, как все это называется по-английски! В некий момент меня угораздило неправильно обозвать шкаф-расстойку (а вы знаете, что это такое? а я теперь знаю! это то, где тесто подходит - у бабушки в кастрюле под крышкой, а у "них" - в шкафах-расстойках). Дэушка меня поправила, конечно. Я конечно ее радостно поблагодарила и заодно попросила краткий экскурс в двух словах - а что вообще за оно такое, а она... она... Ух! Обиде моей нет конца! Она меня окатила ведром презрения! И, наверное, даже двумя (второго не видела, т.к. продолжала переводить), но наверняка, она одним не ограничилась...

Меня! Котенка сибирской породы!... Ууу... Зато я поумнела на целое слово, а она как была заразой, так и останется!

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
SurreMus 18-12-2006-12:48 удалить
Может, она не зараза, а ей просто тоже всю жизнь хотелось быть переводчиком и рассказывать об этих самых шкафах:)
Volha 18-12-2006-13:33 удалить
:))))))) я как-то не подумала... а ну правда... ? мечта у человека нереализованная? :))))))))
SurreMus 18-12-2006-13:48 удалить
Volha, вот подумай на досуге, ага:) Вдруг у нее, неприведихоспади, комплекс на эту тему:)
Volha 18-12-2006-18:16 удалить
SurreMus, на самом деле это довольно часто встречаемое явление :) По себе знаю, когда только начинала переводить: все казалось элементарным, а люди мягко говоря неумными. Это потом начинает доходить, что этому не зря 5 лет учатся и что не зря за это платят немалые деньги, т.к. не все так просто, как может показаться...
SurreMus 18-12-2006-18:18 удалить
Volha, ну во-о-о-от:) Котенок сибирской породы успокоен и приведен в чувство собственного достоинства?:)
Volha 20-12-2006-00:29 удалить
Из меня оно (чуйство собсного достоинства) вышибается только силой двух прыщиков на моем одном носу. Другим деушкам это не под силу... Ну разве что красивее меня окажутся... Но тогда существует опасность мне понравитьсяяяя... Эх! Неравнодушна я к красивым девушкам...
SurreMus 20-12-2006-11:01 удалить
Volha, хех:) т.е. чувство собственного достоинства на самообслуживании?:)
Volha 20-12-2006-12:57 удалить
Оно вообще ведет паразитарное существование :)... Или может оно in-built, модификация такая?
SurreMus 20-12-2006-13:04 удалить
Volha, тебе виднее:) Ты что в день рождения в тырнете сидишь, а не празднуешь?:)


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Ведро презрения | Volha - Переводчик | Лента друзей Volha / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»