некоторые сочетания с to face:
to accept (или to take) (smth.) at its face value принимать (что-л.) за
чистую монету
to face a task стоять перед необходимостью решать задачу;
выполнить требование
to face danger подвергаться опасности
to face the facts смотреть в лицо фактам; учитывать реальные
обстоятельства
to face the knocker просить милостыню у дверей
to face the music встречать, не дрогнув, критику или трудности; держать
ответ, расплачиваться
to fling (или to cast, to throw) (smth.) in (smb.'s) face бросать в лицо
to have the face (to say) иметь наглость (сказать что-л.)
to laugh in (smb.'s) face открыто смеяться (над кем-л.)
to lose face потерять престиж
to open one's face амер. заговорить, перестать отмалчиваться
to put a bold face on не растеряться
to put a new face on представить всё в новом свете; придать другой вид
to save one's face спасти репутацию, престиж; избежать позора
to set one's face (against smth.) (решительно) противиться (чему-л.)
to show a face вызывающе держаться
to travel on (или to run) one's face амер. использовать располагающую
внешность для достижения цели; выезжать на смазливой мордочке