• Авторизация


Несколько английских идиом 29-05-2006 08:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


once in a blue moon – очень редко
 
Sophie goes to the cinema once in a blue moon, she doesn’t like it much.
 
to  be black and blue – весь в синяках, ушибах
 
Jack fell down the stairs and he is black and blue all over.
 
to have green fingers – хорошо разбираться в растениеводстве
 
Angela definitely has green fingers – everything in her garden grows really well.
 
to be a bit big green – быть новичком
 
He is a bit big green – he hasn’t got much experience in this kind of work.
 
a little white lie – белая ложь
 
They knew that if she found out the truth it would hurt her feelings, so they told her a little white lie.
 
 
in black and white – ясно и понятно
 
She doesn’t want to say anything until she has seen the facts in black and white.
 
to have butterflies in smb’s stomach – волноваться, испытывать дискомфорт
 
He was so nervous he had butterflies in his stomach before he gave his speech.
 
crocodile tears – неискренние слёзы
 
I’m sure Jean wasn’t really upset, those were just crocodile tears.
 
the lion’s share – львиная доля
 
He has done most of the work, so he should get the lion’s share of the money.
 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
AquaAllegoria 29-05-2006-19:29 удалить
Вспомнилось: to rain cats and dogs - лить как из ведра (дождь) I'm parched. - I'm thirsty. I'm feeling a bit puckish. - I'm hungry. I'm shattered! - Я разбит! He's completely sozzeled. - He's been drinking all night. whatchamacallit - слово, которое по сути не имеет смысла. Может употребиться так: "Give me...eee...whatchamacallit", что в переводе "Дай мне....это, как его....ну, это..." Если разобрать это слово, то будет "Как мне это называть?" thingummyjig = whatchamacallit doodah - штука, штучка. Where is doodah?
Мичиру 29-05-2006-19:31 удалить
ой。。。 вот。。 переведи пожалуйста все, ОК?
Fen-Fire 30-05-2006-07:04 удалить
Мичиру, у меня только квадратики какие-то :( Скоро обещали поставить языковые пакеты, тогда всем всё переведу =)
Fen-Fire 30-05-2006-07:07 удалить
AquaAllegoria, у меня есть небоьшой словарик американского сленга. Думаешь, надо выложить? =)
Fen-Fire 30-05-2006-07:09 удалить
Queen-of-Spades, да не за что, для того мы все и здесь :)
Мичиру 30-05-2006-10:16 удалить
Fen-Fire, тут когда редактируешь, то буквы, не пренадлежащие кирилице или латинице... заменяются какой-то бакой..-____-
Мичиру 30-05-2006-10:17 удалить
Fen-Fire, да, выкладывай)) будет прикольна))
солнце13 30-05-2006-14:18 удалить
get the blues- дипрессия по просту говоря
AquaAllegoria 03-06-2006-01:50 удалить
Fen-Fire, прости, что сразу не ответила. Конечно, это будет интересно:) пиши


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Несколько английских идиом | Кунсулу - ..::Кунсулу::.. | Лента друзей Кунсулу / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»