[показать]
СЛАДОСТНАЯ ЯР*
(*яр - возлюбленная/ый)
(пер. с армянского)
Он: Пугливая, ты будь моей,
Отдам тебе шелка Багдада!
Она: Отважный, мне шелков не надо -
Я в комсомоле Ленина!
Хор: Яр, яр,
О, сладостная яр!
Он: Красивая, о, будь моей.
Куплю тебе сережек пару!
Она: Наивный, не приму я дара,
Я в комсомоле Ленина!
Хор: Яр, яр,
О, сладостная яр!
Он: Счастливая, о, будь моей,
Куплю я нитку из жемчужин!
Она: Несчастный, жемчуг мне не нужен,
Я в комсомоле Ленина!
Хор: Яр, яр,
О, сладостная яр!
Он: Девица-лань, о, будь моей,
Куплю тебе я пояс яркий!
Она: Юнец-чабан, забудь подарки,
Я в комсомоле Ленина!
Хор: Яр, яр,
О, сладостная яр!
Он: Веселая, о, будь моей,
Куплю тебе на шубу плюша!
Она: Печальный, не хочу я слушать!
Я в комсомоле Ленина!
Хор: Яр, яр,
О, сладостная яр!
Он: Стыдливая, о, будь моей,
Куплю тебе браслет прекрасный!
Она: Нескромный, речь твоя напрасна.
Я в комсомоле Ленина!
Хор: Яр, яр,
О, сладостная яр!
Он: Лукавая, о, будь моей,
Тебе колец не пожалею!
Она: Нехитрый мой, забудь про кольца
И стань отважным комсомольцем.
Тогда зови меня своей.
[показать]