• Авторизация


5 июля родились... 05-07-2026 06:41 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[516x700]
1886
Иоанн Константинович
князь императорской крови, сын племянника Александра II великого князя Константина Константиновича; штабс-ротмистр Лейб-Гвардии Конного полка, флигель-адъютант (1908), награждён Георгиевским оружием за храбрость, проявленную в ходе августовских боёв 1915 года, при выполнении опасных для жизни заданий в качестве ординарца при штабе 1-й Гвардейской кавалерийской дивизии. Родился в Павловске. Иоанн принадлежал к ветви династии Романовых, именовавшейся Константиновичами, — он был её третьим представителем, и первенцем в большой семье великого князя Константина Константиновича, драматурга, поэта, переводчика, «скрывавшегося» под хорошо запоминающимся инициальным литературным псевдонимом К.Р. Матерью Иоанна Константиновича была принцесса Елизавета Августа Мариа Агнеса Саксен-Альтенбургская, герцогиня Саксонская, в браке — великая княгиня Елизавета Маврикиевна (1865—1927). Иоанн Константинович стал первым князем императорской крови Российского императорского дома. Константин Константинович поведал о переживаниях, связанных с рождением своего сына, в колыбельной, где словно предначертана его судьба (4 марта 1887):
«Спи в колыбели нарядной,
Весь в кружевах и шелку,
Спи, мой сынок, ненаглядный,
В тёплом своем уголку!…
В тихом безмолвии ночи
С образа, в грусти святой,
Божией Матери очи
Кротко следят за тобой.
Сколько участья во взоре
Этих печальных очей!
Словно им ведомо горе
Будущей жизни твоей.»
В Мраморном дворце была устроена детская часть в русском стиле, и даже комнатам в ней были даны соответствующие тому названия: опочивальня, гуляльня, мыльная. Об атмосфере, в которой Иоанн, по-домашнему — Иоанчик, и его братья и сёстры росли и воспитывались, можно получить хорошее представление по воспоминаниям Гавриила Константиновича: «Отец был с нами строг и мы его боялись. „Не могу“ или „не хочу“ не должны были для нас существовать. Но отец развивал в нас и самостоятельность: мы должны были делать все сами, игрушки держать в порядке, сами их класть на место. Отец терпеть не мог, когда в русскую речь вставляли иностранные слова, он желал, чтобы первым нашим языком был русский. Поэтому и няни у нас были русские, и все у нас было по-русски». Потомкам великого князя сызмальства были привиты начала православия, и всё воспитание их шло в полном соответствии канонами православной веры. Вечером родители присутствовали на молитве сыновей; Гавриил Константинович пишет: «Сперва мой старший брат, Иоанчик, а за ним и я становились на колени перед киотом с образами в нашей спальне и читали положенные молитвы, между прочим, и молитву Ангелу-Хранителю, которую, по семейному преданию, читал ребёнком император Александр II. Отец требовал, чтобы мы знали наизусть тропари двунадесятых праздников и читали их в положенные дни. Часто и дяденька (младший брат отца, великий князь Дмитрий Константинович) присутствовал при нашей вечерней молитве; когда мы ошибались, родители или дяденька нас поправляли. <…> В углу гуляльни висел большой образ Владимирской Божьей Матери, а на нём полотенце, расшитое разноцветными шелками и золотом, на концах обшитое старинными кружевами. Перед образом всегда теплилась большая лампада». В детстве Иоанчик был очень впечатлителен. По воспоминаниям брата, перед сном к ним приходил дядюшка Дмитрий Константинович, который тоже жил в Мраморном, и служил тогда в Конной гвардии. Дети его очень любившие, «…бежали к нему навстречу и бросались на шею. Дяденька любил иногда шутить над нами. Показывая Иоанчику конец ремня, которым он затягивал рейтузы, говорил, что это — его хвост. При этом Иоанчик чуть не плакал, страшно боясь этого „хвоста“. Он также боялся шкуры белого медведя с большой головой, лежавшей в приемном кабинете отца, и плакал, когда его к ней подводили». «Благочестивый, любящий, вежливый, скромный, немного разиня, не обладающий даром слова, несообразительный, но вовсе не глупый и бесконечно добрый», — характеризовал своего сына великий князь Константин Константинович в день его двадцатилетия. Окончил Первый кадетский корпус (1905) и Николаевское кавалерийское училище (1907). Был штабс-ротмистром лейб-гвардии Конного полка. С 1908 года состоял флигель-адъютантом при царе. Характерной чертой Иоанна Константиновича была его особая склонность ко всему церковному. Будучи человеком высокой духовной настроенности, он выделялся молитвенностью даже в кругу своей очень религиозной семьи. Князь даже думал посвятить себя духовной карьере, но влюбился, встретив сербскую принцессу Елену. Когда началась Первая мировая война Иоанн Константинович, как настоящий патриот, отправился на фронт. На войну отправились все сыновья Константина Константиновича. Вскоре их семья понесла первые потери: Олег Константинович погиб под Вильно.
[517x700]
Иоанн Константинович с женой Еленой Сербской.
2 сентября 1911 года Иоанн Константинович женился на принцессе Елене Петровне Сербской (1884—1962), дочери Петра I Карагеоргиевича и Зорки Черногорской. В браке родилось двое детей: Всеволод (1914—1973); Екатерина (1915—2007). Участвовал в Первой мировой войне. Князь был на фронте, когда в России произошла Октябрьская революция. Вернувшись в Петроград, Иоанн был вынужден подписать расписку о невыезде. По декрету большевиков от 26 марта 1918 года князь Иоанн вместе с братьями Константином и Игорем были высланы из Петрограда в Вятку, затем в Екатеринбург, а 20 мая они прибыли в город Алапаевск. Здесь в заточении в Напольной школе князья находились два месяца. Елена Петровна пожелала поехать с мужем, но ей было отказано. Князь Иоанн Константинович был убит вместе с другими членами дома Романовых 18 июля 1918 года, их тела были сброшены в одну из шахт под Алапаевском. Реабилитирован посмертно 8 июня 2009 года. После вступления в Алапаевск Белой армии тела Романовых были извлечены. Было установлено, что рана князя, упавшего на уступ шахты возле великой княгини Елизаветы Фёдоровны, была перевязана частью её апостольника. Пальцы князя Иоанна были сложены для крестного знамения. В кармане пальто Иоанна Константиновича оказалась деревянная икона среднего размера, образ которого стерт, а на обратной стороне надпись: «Сия святая икона освящена» и «На молитвенную память отцу Иоанну Кронштадтскому от монаха Парфения. (Афонского Андреевского скита) г. Одесса 14 Июля 1903 г.» Останки были захоронены в апреле 1920 года при храме святого Серафима Саровского в Пекине. Русской православной Церковью за рубежом Князь Иоанн причислен к лику Новомучеников Российских. Многие факты говорят о том, что во время заключения Иоанн Константинович был рукоположен во диакона и священника: 6 февраля 1918 года великая княжна Ольга Николаевна сообщала из Тобольска о том, что князь Иоанн Константинович «сделался иподиаконом, кажется, и пойдет дальше. Страшно доволен, но жена его не одобряет». в «Прибавлениях к Церковным ведомостям» (1918, 2/15 марта. — № 7-8. — С. 329) было сделано данное свидетельство: «3 марта в Иоанновском монастыре на Карповке, во время архиерейской литургии, состоялось посвящение в диаконы Князя Иоанна Константиновича. В следующее воскресенье состоялось возведение его в сан иерея. Иоанн Константинович женат на сербской княжне Елене Петровне, с которой разводится, принимает монашество и будет, как ожидают, возведен в сан епископа». Цитируемое сообщение было вскоре опровергнуто: «Появившееся в различных газетах известие о посвящении в диаконы, а затем в иереи князя Иоанна Константиновича неточно: Иоанн Константинович получил лишь право принимать участие в богослужении и надевать облачение» [т. е. принял посвящение в стихарь] («Наш век». 1918, 4 апреля/22 марта. — № 65. — Страница 3). Согласно дошедшим до нас сведениям, в Вятке в соборе Святого благоверного Великого Князя Александра Невского отец Иоанн сослужил священникам, пел на клиросе. В дальнейшем известно о посещении им Екатерининского кафедрального собора в Екатеринбурге. Ходил он и в церковь в Алапаевске под конвоем красноармейца. Однако служил ли он в этих храмах — неизвестно. Библиография: Гавриил Константинович, Великий князь. В Мраморном дворце. — Санкт-Петербург, 1993; Григорян В.Г. Биографический справочник. — Москва: АСТ:Астрель: Хранитель, 2007; Думин С.В. Романовы. Императорский дом в изгнании. — Захаров-АСТ, 1998; Пчелов Е.В. Романовы. История династии. — Москва: ОЛМА-ПРЕСС, 2004.

Timmermanns (483x700, 156Kb)
1886
Феликс Тиммерманс (Леопольд Максимилиан Феликс Тиммерманс; нидерландское имя — Felix Timmermans)
бельгийский, фламандский писатель и художник, переводчик. Писал на нидерландском (фламандском) языке. Трижды номинировался на Нобелевскую премию по литературе. Родился в городе Лир Мехелен, Антверпен, Бельгия, в многодетной семье. Феликс в семье был тринадцатым из четырнадцати детей. Учился в художественной школе в городе Лир около Антверпена. Феликс Тиммерманс был писателем- самоучкой, писал пьесы, исторические романы, религиозные произведения и стихи. Он был не только писателем, но и талантливым художником. В 1910 году вышла первая книга «Сумерки смерти», пронизанная пессимизмом. Его самая известная книга — это приключенческая книга «Паллитер» в духе Ойленшпигеля, прославляющая радость жизни (1916).
TimmermannsПлощадь (700x525, 479Kb)
Площадь Феликса Тиммерманса в городе Лир (Бельгия)
С 1925 член-корреспондент Королевской фламандской академии наук и искусств Бельгии. Автор повестей «Прекрасные часы в жизни госпожи Симфорозы» (1918), «Я увидел, как пришла Цецилия» (1938), романа «Крестьянский псалом» (1935), исторических романов «Анна-Мария» (1921), «Арфа святого Франциска» (1932), «Семья Хернат» (1941) и романов из жизни художников «Питер Брейгель» (1928) и «Адриан Брауэр» (1948). После выхода нескольких изданий автор по требованию католического духовенства отказался от своей книги «Паллитер» (1916). Все его последующие произведения оказались не столь удачными. В 1976 году создан фильм по роману Ф.Тиммерманса «Паллитер». Режиссёр фильма — Роланд Верхаверт, сценарист — Хуго Клаус. Наиболее известные произведения Феликса Тиммерманса: «Анна Мария» (Anna Marie, 1921), «Младенец Христос во Фландрии» (Het ikindeken Jezus in Vla anderen, 1917), «Особо прекрасные часы барышни Симфароза» (De zeer schoone uren van Juffrouw Symfarosa, 1918), «Священник из цветущего виноградника» (De pastoor nit den bloeyenden Wijngaerdt, 1923). Библиография : II. Rutten T., Felix Timmermans, Groningen. В 1928—1939 годах ездил по Европе, встречался с многочисленными читателями. В годы Второй мировой войны посещал Германию, участвовал в коллаборационистском Веймарском собрании поэтов 1941 г. и получил литературную премию Гамбургского университета (1942). После войны подвергался нападкам со стороны общественности Бельгии за связь с немцами в период оккупации, от ареста писателя спасла тяжёлая болезнь, приковавшая его к постели. Писатель умер родном городе 24 января 1947 года.
Произведения
1907: Door de dagen. Indrukken van Polleke van Mher (poems); 1909: «Ecce-Homo» en het bange portieresken (later opgenomen in «Begijnhofsproken»); 1910: Schemeringen van de dood; 1912: Begijnhofsproken (omvattend: Binnenleiding — De waterheiligen — De sacrificie van zuster Wivina — De aankondiging of de strijd tussen Elias en de Antikrist — «Ecce-Homo» en het bange portieresken — Van zuster Katelijne en 't Lievevrouwken — Het fonteintje — Buitenleiding) 1916: Pallieter (roman); 1917: Het kindeke Jezus in Vlaanderen; 1918: De zeer schone uren van juffrouw Symforosa, begijntje; 1919: Boudewijn (animal fable in verse); 1921: Anna-Marie; 1921: Karel en Elegast (adaptation); 1922: De vier heemskinderen (adaptation); 1922: Uit mijn rommelkast. Rond het ontstaan van «Pallieter» en «Het kindeke Jezus in Vlaanderen»; 1922: Mijnheer Pirroen (theatre play); 1923: Driekoningentriptiek; 1923: De ivoren fluit (short stories); 1924: De pastoor uit den bloeyenden wijngaerdt; 1924: Pieter Brugel. Speech given on 31 May 1924; 1924: Het keerseken in den lanteern (omvattend: De nood van Sinter-Klaas — Het masker — Het nachtelijk uur — In de koninklijke vlaai — 't Nonneke Beatrijs — Het verbeternishuis — De eeuwige stilte — Het eerste communiekantje — Het verksken — De begrafenis van Matantje — De verliefde moor — Zomerkermissen — O. L. Vrouw der visschen — Landelijke processie — De kerstmis-sater — Sint-Gommarus — De kistprocessie — Ambiorix); 1924: En waar de sterre bleef stille staan (theatre play); 1924: Het kleuterboek. Rijmpjes; 1925: Schoon Lier; 1925: De oranjebloemekens (in Vierde Winterboek van de wereldbibliotheek); 1926: Naar waar de appelsienen groeien; ?: In De Fortuin; 1926: Het hovenkierken Gods; 1926: Leontientje (theatre play); 1928: Pieter Bruegel, zoo heb ik uit uwe werken geroken; 1929: Het werk van Fred Bogaerts (introduction by Felix Timmermans); 1930: De hemelsche Salomé (toneelspel); 1931: De wilgen (In «De stad»); 1932: De harp van Sint-Franciscus; 1933: Pijp en toebak (omvattend: De lange steenen pijp — Rond een plaats van portier — Het konijn — Het geheim der wilgen — In 't Kruis, café chantant — Het liefdekabinet — De moedwillige verkenskop — De heilige kraai — De dinsdagsche heilige — Het gehiem — De oranjebloemekens — Mademoiselle de Chanterie — Twee vertellingen voor mijne kinderen: De uil, Het zegevierend haasje); 1934: De kerk van Strijthem (In Kerstboek 1934); 1934: Bij de krabbekoker; 1935: Boerenpsalm; 1936: Het Vlaamsche volksleven volgens Pieter Breughel; 1937: Het jaar des heeren (Karl Heinrich Waggerl — translated from German); 1938: Het kindeke Jezus in Vlaanderen (adapted to theatre by Karl Jacobs); 1938: Het filmspel van Sint-Franciscus (theatre play); 1941: De familie Hernat; 1942: Vertelsels (heruitgegeven in 1986) (comprises: De goede helpers, Perlamoena, De juwelendiefstal, De uil, Prinses Orianda en het damhert, Jef soldaat, Sint-Nicolaas en de drie kinderen, De dag der dieren, Anne-Mie en Bruintje, Het visserke op de telloor, Onze-Lieve-Heer en de koei, De bende van de Onzichtbare Hand, Het verken als kluizenaar, Pitje Sprot, De nood van Sinterklaas, Het zegevierend haasje, Het verkske, Jan de kraai) 1942: Kindertijd (story in Bloei); 1943: Die sanfte Kehle (theatre play, original title: De zachte keel) (republished in 2006 by the Felix-Timmermans Kring); 1943: Minneke-Poes; 1943: Oscar Van Rompay (essay); 1943: Isidoor Opsomer; 1943: Pieter Bruegel (theatre play); 1943: Een lepel herinneringen; 1944: Anne-Mie en Bruintje;1945: Vertelsels III; 1947: Adagio (poems); 1948: Adriaan Brouwer; xxxx: Lierke-Plezierke;1965: Brevarium (omvattend: De zeer schone uren van juffrouw Symforosa, begijntjen — Driekoningentryptiek — Het hovenierken Gods — Ik zag Cecilia komen — Minneke Poes). Литература: Ceulaer J. de, De mens in het werk van Felix Timmermans, Amst., 1957; Lampo ., Felix Timmermans. 1886-1947, Bruss., (1961); Kroniek van Felix Timmermans. 1886-1947, (Brugge, 1972); Remoortere Ju. van, Felix Timmermans, Antw., 1972.

[516x700]
1886
Дмитрий Дмитриевич Шамрай
библиограф, книговед, литературовед, переводчик, в Публичной библиотеке 1911-1957. Родился в станице Темнолесская области Кубанского войска (края). Отец - псаломщик станичной церкви. По окончании церковно-приходской школы Шамрай учился в Екатеринодарском духовном училище. В 1905 на казенный счет был принят на словесное отделение Санкт-Петербургской духовной академии, одновременно обучался в Санкт-Петербургском археологическом институте. По окончании в 1910 Академии защитил диссертацию "Гезерские надписи и их значение для древнееврейского языка", на звание кандидата богословия. В январе 1911 был назначен учителем Братской Покровской воскресной церковно-приходской школы. С сентября 1910 Шамрай зачислен вольнотрудящимся в Богословское отделение Публичной библиотеки, с 30 июня 1911 - сдатчик при читальном зале, помощник секретаря, а с февраля 1912 переведен в штат младшим помощником библиотекаря в Отделениие "Россика". В 1913-1914 принимает активное участие в подготовке юбилейного издания "Императорская Публичная библиотека за сто лет...", автор статьи "Директор А.Н.Оленин". С ноября 1917 до 1928 в звании главного библиотекаря заведовал читальным залом. Шамрай был одним из ведущих специалистов Библиотеки. Владел английским, немецким, французским, греческим, польским, древне-еврейским, латинским языками. В послереволюционные годы участвовал в работах по сохранению национализированных фондов и библиотек. Им были составлены докладные записки по вопросам происхождения старейших иностранных книжных фондов и собраний. При его деятельном участии происходило пополнение фондов Публичной библиотеки, в частности, фонда "Россика". Им организовывалась на основе фондов Публичной библиотеки коллекция парламентских документов. С 1921 Шамрай состоял экспертам при Наркоминделе, а в 1922-1928, являясь членом Русско-украинско-польской комиссии, был назначен уполномоченным от Публичной библиотеки по передаче Польше рукописей и книг согласно Рижскому мирному договору. В 1924 совместно с М.Л.Лозинским и Д.И.Абрамовичем подал в дирекцию Библиотеки заявление о сложении с себя обязанностей члена правления Библиотеки, мотивируя свой отказ "длительным бездействием этого органа". С 1926 Шамрай совмещал работу в Публичной библиотеке с заведованием читальным залом в Библиотеке Академии Наук (до 1929) и с преподаванием курса "История библиотек" на Высших библиотечных курсах при Публичной библиотеке. В 1929 решением комиссии по чистке аппарата при Академии Наук СССР был уволен из Публичной библиотеки (по III категории с правом работы по специальности) и до 1943 заведовал библиотекой Ленинградского планового института. В Публичную библиотеку Шамрай возвратился в 1944. До выхода в 1957 на пенсию Шамрай занимался упорядочением библиотечных фондов, заведовал Отделом комплектования, руководил группой использования каталогов. Наряду с практической работой Шамрай вел научные исследования. С 1934 он активный член группы по изучению русской литературы XVIII в. при Академии Наук, автор ряда статей в трудах Института русской литературы. Им проведена работа по систематичному обследованию крупнейших архивных фондов, содержащих материалы по Санкт-Петербургским типографиям XVIII в. Собранные им материалы были использованы при подготовке "Сводного каталога русской книги XVIII века". В 1947 Шамрай защитил кандидатскую диссертацию "Из истории цензурного режима Екатерины II (1762-1783)". Эта источниковедческая работа была высоко оценена П.Н.Берковым и Г.А.Гуковским. Шамрай - автор исследований по истории русской литературы, книжного дела и библиографии XVIII в. Материалы Шамрая по библиографии и библиотековедению связаны преимущественно с изучением фондов Публичной библиотеки и обобщением опыта ее работы. Умер в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) 15 января 1971 года. Похоронен на Стрельнинском кладбище в Санкт-Петербурге. Сочинения: Профессор Фесслер и первые шаги комиссии духовных училищ по преподаванию древне-еврейского языка //Сборник статей в честь Кобеко; Из истории взаимоотношений Императорской Публичной библиотеки и Санкт-Петербургской духовной академии //Церковный вестник. 1914. Часть 4; Материалы к истории Российской Публичной библиотеки (в связи с исполнением Рижского договора) //Сборник/РПБ. 1924. Том 2, выпуск 1; Выступления в прениях //Труды 2-й Всероссийской конференции научных библиотек: Стенографический отчет. Ленинград, 1928; Публичная библиотека и массовый читатель //Ленинградская правда. 1916. 2 апреля; Бурхард И., Инфессура С. Дневники: Документы по истории папства XV-XVI вв. (Москва, 1939, перевод с итальянского совместно с И.П.Мурзиным и Н.Т.Цветовым); Из истории цензурного режима Екатерины II, 1762-1783: Тезисы диссертации. Ленинград, 1947. Библиография: История русской литературы XVIII века: Библиографический указетель. Ленинград, 1968. Справочники: КЛЭ; Книговедение. Литература: К 70-летию со дня рождения //ИБ ГПБ. 1956. № 7/8; XVIII век: Сборник 3. Москва; Ленинград, 1958; Мыльников А.С. Собрание материалов по истории русской книги XVIII в. в архиве Д.Д.Шамрая //Книга: Исследования и материалы. Москва, 1974. Сборник 28. Архивы: Архив Российской Национальной Библиотеки. Фонд 1, опись 1, 1910, № 133; Фонд 10/1. Л. д.; Отдел Рукописей Российской Национальной Библиотеки. Фонд 1105; Отдел Рукописей Российской Государственной Библиотеки. Фонд. 542. Иконография: Книговедение; Булла. Групповое фото.

[477x700]
1887
Анастасия Васильевна Гендрикова
русская фрейлина из рода Гендриковых. Родилась в семье графа Василия Александровича Гендрикова и княжны Софии Петровны Гагариной. В 1910 году назначена фрейлиной императрицы Александры Фёдоровны. После ареста царской семьи добровольно поехала вместе с нею в ссылку в Тобольск, а затем в Екатеринбург, где была арестована. «Бедная, Анастасия Васильевна», писал в своих воспоминаниях о Гендриковой С.Н.Смирнов, «как сейчас помню милую улыбку этой молодой девушки, ее приветливость, ее забавную походку... 21 августа ее увели из тюрьмы в Чека, где перед расстрелом допрашивали: добровольно ли она последовала за Романовыми в Тобольск. Она сказала, что добровольно. «Ну раз вы так преданы им, скажите нам: если бы мы вас теперь отпустили, вы бы опять вернулись к ним и опять продолжили служить им?» — «Да, до последнего дня моей жизни», ответила графиня». После убийства Романовых ввиду оставления красными Екатеринбурга была в числе прочих заключённых, взятых чекистами под арест в связи с пребыванием в Екатеринбурге царской семьи, перевезена из екатеринбургской в пермскую тюрьму. Была зверски убита чекистами в Перми вместе с группой заключённых, как заложник в ночь с 3 на 4 сентября 1918 года на полях орошения (ассенизационных полях) на 5-й версте Сибирского тракта, после объявления большевиками красного террора. 3 сентября 1918 года группу заключённых (6 женщин и 5 мужчин) собрали в конторе тюрьмы с вещами. Откуда их, под конвоем красноармейцев во главе с командиром, одетым в матросскую форму, вывели из тюрьмы и повели под проливным дождём сначала по городу, а затем по шоссе Сибирского тракта. Все арестованные несли сами свои вещи, но, пройдя по шоссе версты четыре, свернули с шоссе к ассенизационным полям, где конвоиры вдруг стали любезно предлагать понести вещи — видимо, каждый из них стремился заранее захватить вещи арестованных, чтобы потом не пришлось делить их с другими. Заключённых привели к валу, разделявшему два поля с нечистотами, поставили спиной к конвоирам и в упор расстреляли или, экономя патроны, убили ударами прикладов по голове. Трупы убитых были сброшены в канавы полей орошения, используемые как свалочное место, и лишь слегка присыпаны землёй. 16 мая 1919 года тело Гендриковой было перезахоронено по христианскому обряду в деревянном общем склепе на Новом Всехсвятском (Егошихинском) православном кладбище. После окончательного установления в крае власти большевиков могилы убитых заложников были срыты, их место расположения может быть указано лишь приблизительно.
[542x700]
Сидят гоф-лектиса Е.А.Шнейдер и графиня А.В.Гендрикова, стоят граф И.Л.Татищев, Пьер Жильяр, князь В.А.Долгоруков.
В конце октября (по старому стилю) 1981 года канонизирована Русской православной церковью заграницей. 16 октября 2009 года Генеральная прокуратура Российской Федерации приняла решение о реабилитации 52 приближённых царской семьи, подвергшихся репрессиям, в том числе А.В.Гендриковой. В октябре 2012 года инициативой прихожан различных храмов Перми и по благословению митрополита Пермского и Соликамского Мефодия на месте захоронения был установлен поклонный крест. Литература: Гладышев В.Ф. «Молиться кротко за врагов…» Об убийстве в Перми 4 сент. 1918 г. графини А.В.Гендриковой, фрейлины рос. императрицы Александры Федоровны, и Е.А.Шнейдер, гофлектрисы двора. // Прикамский народный Собор памяти святых равноапостольных Мефодия и Кирилла. — Пермь, 2009. — Страницы 183—187; Чернова О.В. Верные. О тех, кто не предал Царственных мучеников. — Москва: Русский хронограф, 2010. — 576 страниц. — 6000 экземпляров — ISBN 5-85134-123-8; Чернова О.В. Верные до смерти. О верноподданных Государя. — Санкт-Петербург: Сатисъ, 2007. — 171 страница. — ISBN 978-5-7868-0081-6.

[507x699]
1888
Герберт Спенсер Гассер (Herbert Spencer Gasser)
американский психолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине (вместе с Дж.Эрлангером), 1944. Родился в Платтевилле, штат Висконсин, в семье австрийского эмигранта, врача Германа Гассера. После окончания школы поступил в Университет Висконсина. В 1910 получил степень бакалавра, в 1911 – степень магистра. В университете изучал психологию под руководством доктора Эранглера, с которым в дальнейшем плодотворно сотрудничал. После окончания университета начал работать в Медицинской школе имени Джона Хопкинса, и в 1915 получил докторскую степень. В 1923 получил грант на обучение в Европе, где работал под руководством профессоров А.В.Хилла, В.Страуба, Л.Лапика и сэра Генри Дейла. В 1931 стал профессором психологии и главой медицинского департамента в Корнелльском университете (Нью-Йорк). С 1935 по 1953 возглавил Рокфеллеровский институт медицинских исследований, позже стал почетным членом института. Еще в период своей работы в медицинской школе Джона Хопкинса Гассер занимался проблемами коагуляции крови, но его главный труд (совместно с профессором Эрлангером) посвящен электрофизиологии нервных окончаний. Первая научная работа посвящена процессам, происходящим в диафрагмальном нерве, позже, с появлением осциллографа, стало возможным наглядно демонстрировать различия в чувствительности нервных окончаний, в частности, то, что скорость распространения импульса прямо пропорциональна диаметру нервного волокна. Эти опыты значительно продвинули ученых в понимании механизма возникновения боли и легли в основу нового направления, нейрофизиологии. В 1937 вышла книга Электрическая регистрация нервной деятельности (Electrical Signs of Nervous Activity), одним из авторов которой был Гассер. Он также опубликовал большое количество статей, в частности в журнале Экспериментальная медицина, с которым активно сотрудничал. В 1944 Гассер и Эрлангер стали лауреатами Нобелевской премии «за открытия, имеющие отношение к высокодифференцированным функциям отдельных нервных волокон». Почетный доктор университетов Пенсильвании, Рочестера, Висконсина, Колумбии, Оксфорда, Гарварда, Парижа. Вашингтона (Сент Луис) и университета Джона Хопкинса; член Национальной Академии Наук США, Ассоциации американских врачей. Награжден медалью Кобеля (Американская ассоциация физиологов, 1954). Умер в Нью-Йорке 11 мая 1963 года. Сочинения: A Study of the Mechanism by Which Muscular Exercise Produces Acceleration of the Heart «American Journal of Physiology» (1914); The Classification of Nerve Fibres «Ohio Journal of Sience» (1941).

[500x700]
1889
Жан Кокто (французское имя — Jean Cocteau; полное имя — Жан Морис Эжен Клеман Кокто, Jean Maurice Eugène Clément Cocteau)
французский писатель, поэт, драматург, художник и кинорежиссёр. Одна из крупнейших фигур во французской литературе XX века. Родился в Мэзон-Лаффит, Франция. Сын адвоката и художника-любителя, покончившего с собой, когда сыну было 9 лет. Дед Кокто, воспитывавший его, устраивал у себя дома любительские концерты, был меломаном и коллекционером, в том числе музыкальных инструментов. В семейной коллекции были картины Энгра, Делакруа, греческие статуи. Своим воспитанием и образованием, как считал Жан Кокто, он был обязан своему деду. Учился в одном из лучших лицеев Парижа, - лицее Кондорсе. В 1910-1920 годы сформировался как поэт, отдал дань дадаизму в сборнике "Стихи" и сюрреализму в сборнике поэзии "Опера". Стал особенно известен как художник-график, был привержен кубизму. Художественное восприятие и мышление Жана Кокто формировалось под влиянием русского балета Сергея Дягилева, музыки Игоря Стравинского, художественных работ Пабло Пикассо и поэзии Гийома Аполлинера. С середины 1910-х годов вошёл в художественные круги Парижа, познакомился с Марселем Прустом, Андре Жидом, Сергеем Дягилевым, Пабло Пикассо, Эриком Сати и другими, оказал влияние на сюрреалистов (затем вошёл в конфликт с А.Бретоном), позднее сблизился с Жаном Маре и Эдит Пиаф. В 1932 - 1934 г. жил с русской актрисой, княжной Натальей Павловной Палей; пара рассталась, после того как Палей потеряла ребёнка от Кокто. Жан Кокто был бисексуалом. С 1937 г. и до его смерти 11 октября 1963 года спутником жизни Кокто был актёр Жан Маре, начинавший с ролей в его фильмах. С 1916 года издавался в литературном американском журнале «Литтл Ревю», основанном Джейн Хип и Маргарет Андерсон. В 1955 был избран членом Французской Академии, Королевской академии французского языка и литературы Бельгии , Королевской Академии Бельгии. Командор ордена Почётного легиона, член Академии Малларме, многих национальных Академий мира, почётный президент Каннского кинофестиваля, Академии джаза и др. В Мийи-ла-Форе, где умер Жан Кокто, действует дом-музей. Мало кто из писателей XX века имел такую близкую и обширную связь с музыкой и музыкантами своего времени, как Жан Кокто. Среди его произведений — либретто и тексты для десятков опер, балетов и ораторий, в числе которых многие сделали имя не только своему автору, но и составили историю всей французской музыки. «…Между музыкой и Жаном Кокто была органичная доверительная связь… Он был весь в музыке физически… Для разговора о музыке и музыкантах он умел находить идеально подходящие слова, точные выражения, полностью избегая при этом специальной музыкальной терминологии…» — (Анри Соге, «Жан Кокто и музыка»). Особенное значение для Жана Кокто имел скандально легендарный балет Сати-Пикассо-Кокто «Парад», поставленный в мае 1917 года русским балетом Дягилева в Париже. Шумная премьера «первого сюрреалистического спектакля» в истории сделала имя не только Кокто, но и всем остальным участникам этого эпатажного представления. Общение с Эриком Сати, одним из самых странных композиторов XX века, имело наибольшее значение для формирования и творческого, и личного почерка Кокто. «Внешне Сати был похож на заурядного чиновника: бородка, пенсне, котелок и зонтик. Эгоист, фанатик, он не признавал ничего, кроме своей догмы, и рвал и метал, когда что-нибудь противоречило ей. <…> Эрик Сати был моим наставником, Радиге — экзаменатором. Соприкасаясь с ними, я видел свои ошибки, хотя они и не указывали мне на них, и даже если я не мог их исправить, то по крайней мере знал, в чём ошибся…»— ( Жан Кокто, из книги «Бремя бытия», 1947 г.). Пять лет спустя Жан Кокто совместно с Эриком Сати и при поддержке известного критика Анри Колле инициировал создание знаменитой французской группы «Шести» молодых композиторов, прообразом которой послужила «Могучая кучка» или «Русская пятёрка», как её чаще называли во Франции. «История нашей „Шестёрки“ похожа на историю трёх мушкетёров, которых вместе с д’Артаньяном было четверо. Так и я в „Шестёрке“ был седьмым. Говоря точнее, ещё больше эта история похожа на „Двадцать лет спустя“ и даже на „Виконта де Бражелона“, потому что всё это было очень давно и сыновья уже заменили отцов. Сходство дополняется тем, что нас объединяла не столько эстетика, сколько этика. А это, по-моему особенно важно в нашу эпоху, помешанную на ярлычках и этикетках…» — ( Жан Кокто, из книги «Мои священные чудовища», 1979 г.). По мнению исследовательницы Е.Гнездиловой, для Кокто образ Орфея является лейтмотивом, стержнем всего творчества. Пьесы: Орфей (Orphée, 1926); Человеческий голос (La Voix humaine, 1930); Эдип-царь (Oedipe-roi, 1937); Рыцари круглого стола (Les chevaliers de la Table ronde); Ужасные родители (Les Parents terribles, 1938); Священные чудовища (Les Monstres sacrés, 1940). Пьеса, написанная для Эдит Пиаф — «Равнодушный красавец». Кинофильмы: 1932 — Кровь Поэта (французское название — Le Sang d'un poète); 1946 — Красавица и Чудовище (французское название — La Belle et la Bête); 1948 — Двуглавый орёл (французское название — L'Aigle à Deux Têtes); 1948 — Ужасные родители (французское название — Les Parents terribles); 1950 — Кориолан (французское название — Coriolan); 1950 — Орфей (французское название — Orphée); 1959 — Завещание Орфея (французское название — Le Testament d'Orphée); 1965 — Самозванец Тома / Thomas l’imposteur. Кроме того, Кокто выступал сценаристом фильмов Жана Деланнуа («Вечное возвращение», 1943; «Принцесса Клевская», 1960), Робера Брессона («Дамы Булонского леса», 1945) и др. Роман «Ужасные дети» был в 1950 году экранизирован Мельвилем. Позднее тот же сюжет был переработан Гилбертом Адэром и воплощён Бернардо Бертолуччи в фильме «Мечтатели» (2003). Пьеса «Двуглавый орёл» легла в основу фильма Микеланджело Антониони «Тайна Обервальда», а у Педро Альмодовара в фильме «Закон желания» показана постановка пьесы Кокто «Человеческий голос». Публикации на русском языке: Самозванец Тома. Москва: Никитинские субботники, 1925. Перевод с французского В.Мониной; Кокто Ж. Портреты-воспоминания. — Москва: Известия, 1985; Петух и арлекин. Санкт-Петербург: Издательство «Кристалл», 2000 (Содержание: Лирика; Самозванец Тома: Роман; Театр: Пьесы: Орфей; Человеческий голос; Трудные родители; Священные чудовища; Карманный театр; Корот. пьесы, сценарии и монологи; Кинематограф: Неосуществленные синопсисы; Беседы о кинематографе; Эссе); Петух и Арлекин : Либретто. Воспоминания. Статьи о музыке и театре. (Издание подготовил М.А.Сапонов; Московская государственная консерватория имени П.И.Чайковского, Кафедра истории зарубежной музыки.) — Москва: Прест,2000. (Литературные памятники музыкального авангарда; Выпуск 1); Сочинения в 3-х томах. Москва: Аграф, 2001—2005; Портреты-воспоминания. Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2002; Тяжесть бытия. Санкт-Петербург: Азбука-Классика, 2003. (Содерж.: Самозванец Тома; Призыв к порядку; Тяжесть бытия; Беседы о кинематографе; Из книги"Критическая поэзия"; Несобранные эссе; Из лирики); Портреты-воспоминания (2-е издание). Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2010; Ужасные дети. Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2010; Стихотворения. — Перевод с французского М.Яснова. — на французском и русском языках — Москва. Текст, 2012. — 253 страниц (Тираж 3000 экземпляров) ISBN 978-5-7516-1022-7; Вокруг света за 80 дней. Мое первое путешествие. — Перевод с французского А.Захаревич. — Москва. Текст, 2013. — 240 страниц. Литература: Aschengreen E. Jean Cocteau and the dance. Kobenhavn, 1986; Brosse J. Cocteau. P.,1970; Brown F. An impersonation of angels. A biography of Jean Cocteau. NY, 1968; Crosland M. Jean Cocteau; a biography. New York: Knopf, 1956;. Evans A.B. Jean Cocteau and his films of Orfic identity. Philadelphia, 1977; Fowlie W. Jean Cocteau: the history of a poet’s age. Bloomington: Indiana UP, 1966; Fraigneau A. Cocteau par lui-même. P., 1957; Jejcic M. Le savoir du poète. Œdipe selon Jean Cocteau, éd. Agalma, 1996; Kihm J.-J. Jean Cocteau. P., 1960; Lange M. Cocteau: Prince sans royaume. Paris: J.-C. Lattès, 1989; Mourgue G. Cocteau.P., 1990; Oxenhandler N. Scandal & parade: the theater of Jean Cocteau. New Brunswick: Rutgers UP, 1957; Sprigge E. and Kihm J.-J. Jean Cocteau. NY, 1968; Steegmuller F. Cocteau. A biography. Boston-Toronto, 1970; Touzot J. Jean Cocteau. Lyon: Manufacture, 1989; Touzot J. Jean Cocteau, qui êtes-vous? Lyon, 1990; Caizergues P. Jean Cocteau, quarante ans après: 1963—2003. Montpellier: Centre d'étude du XXe siècle, Université Paul-Valéry, Montpellier III; Paris: Centre Pompidou, 2005; Jemma-Jejcic M. Jean Cocteau ou l'énigme du désir. Ce que le poète apprend au psychanalyste. Ramonville Saint-Agne: Editions Eres, 2006; Гофмайстер А. О творчестве поэта Кокто. Перевёл Аронович Е. // Кокто Ж. Петух и Арлекин. — Москва: Кристалл, 2000. — ISBN 5-8191-0056-5. — Страницы 803—807; Дубровина С.Н. Мифологический театр Кокто («Антигона», «Царь Эдип», «Орфей», «Адская машина»): Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва, 2001. (2001); Клименок А.В. Классицизм и романтизм в драме Ж. Кокто «Двуглавый орёл». «Казанская наука» № 7 (2012). — Статья в научном сборнике. Проверено 10 ноября 2012; Клименок А.В. Интертекстуальность в пьесах Ж.Кокто «античного периода» // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2013. № 2. Страницы 87-93; Клименок А.В. Приемы автомифологизации в творчестве Жана Кокто // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2014. № 3. Страницы 32-39; Марэ Ж. О моей жизни : С поэт. прил. неизд. стихов Жана Кокто. Москва: ТПФ «Союз театр», 1994; Маре Ж. Непостижимый Жан Кокто. Москва: Текст, 2003; Рыкова Н.Я. Жан Кокто // Cocteau J. Thomas l’imposteur. Orphée. La Voix humaine. La Machine à écrire. Poésies. M., 1976. Страницы 314—336; Трыков В.П. Кокто // Зарубежные писатели. Часть 1. Москва, 2003

Sabdenbekov_Turgyn (483x700, 127Kb)
1890
Тургын Сабденбеков
старший чабан колхоза «Бостандык» Таласского района Джамбулской области, Казахская ССР. Родился на территории Аулиеатинского уезда Сыр-Дарьинской области Туркестанского края (в советское время – Бостандыкского совхоза), ныне – Таласского района Жамбылской области Казахстана. Казах. С раннего детства трудился по найму – пас байский скот (батрачил). С началом коллективизации сельского хозяйства Тургын Сабденбеков с 1930 года работал чабаном по выпасу овец, с 1940 года – старшим чабаном в местном колхозе «Бостандык» Таласского района. Умело применяя круглогодичное пастбищное содержание в водоразделе рек Талас и Ассы, в урочище Танирберген-даласы, а в осенний период – в пустыни Муюнкум, он добился полной ликвидации яловости овце маток и хорошего выращивания молодняка. По итогам работы в 1947 году Т.Сабденбеков вырастил от 406 курдючных овцематок 504 ягнёнка при среднем весе ягнят к отбивке 41 килограмм. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 июля 1948 года за получение высокой продуктивности животноводства в 1947 году Сабденбекову Тургыну присвоено звание Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и золотой медали «Серп и Молот». В последующие годы Т.Сабденбеков продолжал демонстрировать высокие показатели в овцеводстве до ухода на пенсию в 1962 году. С 1968 года — персональный пенсионер союзного значения. Жил в селе Бостандык Таласского района Джамбулской (ныне — Жамбылской) области. Умер в октябре 1977 года. Похоронен 22 октября 1977 года на кладбище села Бостандык. Награждён орденом Ленина (23 июля 1948), медалями.

[414x698]
1891
Джон Хауард Нортроп (John Howard Northrop)
американский биохимик. Лауреат Нобелевской премии по химии 1946 года. Член Национальной академии наук США (1934). Нортроп родился в городе Йонкерс, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк, США, в семье зоолога и преподавателя Колумбийского университета. Его мать Алиса Нортроп работала учителем ботаники в Хантер-колледж, отец умер в лаборатории во время взрыва за две недели до рождения Джона. Окончил Колумбийский университет в 1912 году, с 1915 года доктор философии там же. В 1916—1961 годах работал в Рокфеллеровском институте медицинских исследований. Во время Второй мировой войны, он проводил исследования для армии США в области производства ацетона и этанола путём ферментации. Впоследствии эта работа привела к изучению ферментов. В 1917 году женился на Луизе Уокер, у него было двое детей: сын Джон стал океанографом, и дочь Алиса, которая вышла замуж за лауреата Нобелевской премии Фредерика Роббинса. Нортроп покончил жизнь самоубийством в городе Уикеберг, округ Марикопа, штат Аризона, США, 27 мая 1987 года.
Основные работы
Основные труды по биохимии ферментов. Впервые (совместно с сотрудниками) выделил в кристаллическом виде протеолитические ферменты: пепсин (1930), трипсин (1932) и др., а также один из вирусов и дифтерийный антитоксин. Вслед за Дж.Самнером доказал белковую природу ферментов.
[613x699]
Нобелевская премия
В 1946 году получил Нобелевскую премию по химии, совместно с Уэнделлом Стэнли и Джеймсом Самнером «за выделение в чистом виде ферментов и вирусных белков».
Сочинения в русском переводе: ферменты, Москва, 1950 (совместно с М.Кунитцем и Р.Херриоттом). Литература: Нортроп Д. Кристаллические ферменты = Crystalline Pepsin // Нортроп Д., Кунитц М., Херриотт Р. — Москва: Издательство иностранной литературы, 1950. — Страница 346; Нортроп (Northrop) Джон Хоуард // Большая советская энциклопедия : [в 30 томах] / главный редактор А.М.Прохоров. — 3-е издание. — Москва : Советская энциклопедия, 1969—1978.

Tin_Ujević (700x622, 193Kb)
1891
Тин Уевич (хорватское имя — Augustin Tin Ujević)
хорватский поэт, переводчик, эссеист. Родился в городе Вргорац, Королевство Далмация, ныне Сплитско-Далматинская жупания, Хорватия. Закончил классическую гимназию в Сплите. В 1913—1919, спасаясь от австро-венгерской полиции как крайне левый и подозревавшийся в терроризме, жил в Париже. Умер в городе Загреб, СР Хорватия, СФРЮ, ныне Хорватия, 12 ноября 1955 года.
Tin_Ujevićвкафе (699x700, 264Kb)
Тин Уевич в кафе
Творчество
Испытал влияние Бодлера и поэтики западноевропейского модернизма, отличался вызывающе богемным поведением, сам был воплощенным духом модерна в югославской литературе. Выдающийся переводчик западноевропейских литератур нового и новейшего времени (Б.Челлини, Э. По, У.Уитмен, А.Рембо, М.Пруст, Дж.Конрад, Э.Верхарн, А.Жид и др.).
Произведения: Lelek sebra / Вопль раба (1920); Kolajna / Ожерелье (1926); Ojađeno zvono / Опечаленный колокол (1933); Skalpel kaosa / Скальпель хаоса (1938); Žedan kamen na studencu / Иссохший камень у истока (1954).
Tin_Ujevićмарка (700x692, 649Kb)
Тин Уевич на почтовой марке Сербии 2016 г
Литература о писателе: Vučetić Š. Tin Ujević. Rijeka: Dometi, 1970; Žeželj M. Veliki Tin: Životopis. Zagreb: Znanje, 1976; Pavletić V. Ujević u raju svoga pakla. Zagreb: Liber, 1978.

James_Hodge (525x700, 184Kb)
1891
Джеймс Ходж (James Hodge)
шотландский футболист, выступавший на позиции хавбек. Родился в городе Стенхаусмюир, Шотландия, Великобритания. Начал карьеру в клубе своего родного города, «Стенхаусмюир». В мае 1910 года перешёл в английский «Манчестер Юнайтед». Вначале выступал за резервную команду. В основном составе «Юнайтед» дебютировал 17 апреля 1911 года в матче против «Уэнсдей», выйдя на поле на позиции правого хавбека. В следующем сезоне вновь играл за резервную команду, но с февраля 1912 года стал привлекаться к матчам первой команды, сыграв 10 матчей на позиции флангового хавбека. В сезоне 1913/1914 был игроком основного состава, сыграв 29 матчей во всех турнирах. В сезоне 1914/15 его вытеснил из основного состава родной брат, Джон. В основном составе клуба Джеймс провёл пять «довоенных» сезонов, после чего официальные турниры были прерваны в связи с войной. Принимал участие в боевых действиях, был артиллеристом. После окончания войны вернулся в «Манчестер Юнайтед», отыграв ещё один сезон за клуб, выступая на позициях в нападении, и забил два мяча. Всего с 1911 по 1919 год провёл за «Юнайтед» 86 матчей и забил 2 мяча. В декабре 1919 года за 1500 фунтов был продан в клуб «Миллуолл Атлетик», за который выступал до 1922 года. Впоследствии играл за «Норвич Сити» и «Саутенд Юнайтед». Родной брат Джеймса, Джон, также играл за «Манчестер Юнайтед». Братья вместе выступали за клуб до войны, с 1913 по 1915 год. Умер в городе Манчестер, Англия, 2 сентября 1970 года.
Статистика выступлений
Screenshot 2024-06-23 at 12-22-15 Ходж Джеймс — Википедия (414x486, 28Kb)

Адигамов0 (500x700, 94Kb)
1892
Мухаметдин Камалетдинович Адигамов (башкирское имя — Мөхәмәтдин Камалетдин улы Әҙеһәмов)
деятель Башкирского национального движения. Адигамов Мухаметдин Камалетдинович родился в деревне Юлук, Орский уезд, Оренбургская губерния, Российская империя (ныне Баймакский район Республики Башкортостан). Брат А.К.Адигамова. По национальности башкир. В 1913 году окончил Кунгурское техническое училище. В 1913—1916 гг. являлся страховым агентом Орской уездной земской управы. В 1913 и 1916—1917 гг. проходил службу в русской армии, в 129-м пехотном полку в Казанском военном округе. В марте 1918 года был в числе арестованных большевиками представителей Правительства Башкурдистана. В сентябре 1918 года принимал участие в Уфимском государственном совещании. С сентября 1918 года по февраль 1919 года являлся заведующим отделом страхования, типографией, был личным секретарём председателя Башкирского правительства. С мая 1919 года работал в должности секретаря Совета уполномоченных Башкирского военно-революционного комитета. С августа 1919 года работал в Народном комиссариате рабоче-крестьянской инспекции Башкирской АССР, а с июля 1922 года — в должности народного комиссара инспекции. В то же время с ноября 1922 года являлся председателем Арбитражной комиссии при Совете народных комиссаров Башкирской АССР и заместителем председателя Совнаркома Башкирской АССР. В 1923—1925 гг. работал в должности народного комиссара социального обеспечения Башкирской АССР. В 1925—1937 гг. являлся председателем Центральной земельной комиссии Башкирской АССР, работал заместителем директора Белорецкого металлургического завода. Репрессирован как «башкирский националист». 9 августа 1937 года был арестован, приговорён по статьям 58-2, 58-6, 58-7, 58-8, 58-10, 58-11 УК РСФСР. Расстрелян в городе Уфа, РСФСР, СССР, 8 декабря 1937 года, реабилитирован в июле 1956 года.

Гущик (439x700, 110Kb)
1892
Владимир Ефимович Гущик, Valdimir Guschtschik, псевдоним — Веге)
русский разведчик и писатель, автор рассказов "Мертвая зыбь" и "Собака". Родился в посёлке Стрельна, Санкт-Петербург, Российская империя. Сын потомственного почетного гражданина Ефима Викентьевича Гущика, ординарца генерала Скобелева, и его жены Анны, урожденной Козыревой. Окончил коммерческое училище. Служил в Санкт-Петербурге по почтово-телеграфному ведомству. Титулярный советник. На 1917 председатель Союза любителей свободного искусства в Гатчине. Приказом Народного комиссара по военным и морским делам за № 103 от 27 января 1918 в Петрограде назначен комиссаром созданной Организации охраны и перенесения полковых музеев в Государственные хранилища. В 1919 арестован ЧК за контр­революционные разговоры, некоторое время провел в тюрьме. Встретил белых в Гатчине осенью 1919. В Северо-Западную Армию зачислен 6 октября 1919. В декабре 1919 в штабе 1-го армейского корпуса. Вместе с Армией в конце 1919 оказался в Нарве. Из Нарвы с семьей в 1920 переехал в Таллинн. В Таллинне сотрудничал в периодических изданиях. В 1921 - 1922 принимал участие в издании двуязычного русско-эстонского журнала "Театр и кино". Увлекался евразийством, участник сборника "Поток Евразии". Редактор вышедшего в 1925 единственного номера журнала "Гамаюн". Очень нуждался, зарабатывал производством игрушек и художественно-малярными работами. В 1928 вместе с Владимиром Зенкелем запатентовал светящуюся рекламу. В 1930 открыл универсальное ателье "Декор", которое позже работало под вывеской "Маляр". Редактор русского литературного журнала "Панорама". Поддерживал отношения с Н.К.Рерихом. Организовал в августе 1933 и возглавлял Отдел имени профессора Н.К.Рериха в Эстонии при спортивном и культурно-просветительском обществе "Витязь". В конце 1934 прочитал лекцию о Н.К.Рерихе в литературно-художественном кружке с демонстрацией репродукций. Гражданин Эстонии с 1935. В 1939 принят на службу в Министерство просвещения Эстонской Республики, где занимался регистрацией русских книг в библиотеках Таллинна. Помимо этого вел активную пропаганду русской и советской культуры, печатая статьи в местной прессе и выступая с докладами о русской и советской литературе в Таллинне, Нарве и Печорах. С весны 1940 секретный сотрудник советской разведки в Эстонии, осуществлял слежку за местными белогвардейцами и экономический шпионаж в пользу СССР. Официально с 1 июля 1940 находился в числе сотрудника Министерства внутренних дел, через месяц перешел в Таллиннский городской административный отдел. 4 января 1941 арестован. Предъявлено обвинение в службе в белой армии, контактах с антисоветскими кругами, писании контрреволюционных произведений. В связи с началом военных действий вывезен из таллиннской тюрьмы в Киров, где приговорен к высшей мере наказания, замененной десятью годами лишения свободы. Умер на станции Сухобезводное, Семеновский район Горьковской области, РСФСР, СССР, от саркомы легких, 29 октября 1947 года. Семья: братья Александр Гущик (20 сентября 1884 - апрель 1952, Тунис), капитан 2-го ранга, бизертинец; Ефим Гущик (родился 30 января 1889, Санкт-Петербург), офицер; жена Мария Ивановна, урожденная Григорьева (20 июня 1887 – 18 июня 1976); сыновья Олег Гущик; Юрий Гущик.
ГущикЛайдонер»,_1940 (445x700, 218Kb)
Обложка книги В.Е.Гущика «Наш главнокомандующий генерал Иван Яковлевич Лайдонер», 1940
Сочинения: "Сборник стихотворений". Санкт-Петербург : Типо-литография "Двигатель", 1913. 64 страницы; "В пространстве (Дневник с натуры)". Таллинн, 1921; "Тайна Гатчинского дворца. Великий князь Михаил Александрович". Рига, 1927; Таинственный талисман // Последние известия № 84, 6 апреля 1927. Страница 2; "Христовы язычники". Таллинн, 1929; "На краю". Таллинн : Панорама, 1931; "Каквас. История одной собаки". Таллинн : Панорама, 1931;. "Люди и тени". Таллинн : Русская книга, 1934; "Забытая тропа". 1938; "Антихрист: Пьеса в 3-х действиях и 4-х картинах". Таллинн, Либрис, 1939; "Жизнь". Брюссель, "Петрополис", 1939. 191 страница; "Наш главнокомандующий, генерал Иван Яковлевич Лайдонер". Издательство. Libris. Таллинн, 1940; "Наш президент Константин Яковлевич Пятc". Издательство. Libris. Таллинн, 1940; "Великий эстонец профессор живописи Иван Петрович Келер". Издательство. Libris. Таллинн, 1940; Esimese detsembri muljed // 1. detsembri sündmused Tallinnas : 1924. Lk. 8 - 9. Статьи: Владимир Гущик. "В пространство (Дневник с натуры)" (продолжение) // Свободное слово № 34, 29 мая 1921. Страница 3; Владимир Гущик (Веге). "О фельетонах и скаутах (Обывательщина) // Свободное слово № 81, 25. Июля 1921. Страница 3; Владимир Гущик. Игорь Шефер (некролог) // Вести дня № 187(2642), 13 августа 1943. Страница 1. Источники: Г.М.Пономарева, Т.К.Шор. Русские в Эстонии: конфронтация и диалог (1939 - 1945) // Г.М.Пономарева, Т.К. Шор. Русская печать и культура в Эстонии во время Второй мировой войны (1939 - 1945). Tallinn: Издательство Таллиннского университета, 2009.

Israfil_Israfilov (552x700, 279Kb)
1892
Исрафил Исрафилов (азербайджанское имя — İsrafil İsrafilov; польское имя — Исрафил-бек Исрафилов, Israfił Bek Israfiłow; немецкое имя — Исрафил-бей Israfil-Bey; азербайджанское имя при рождении — İsrafil Məhəmmədnəbi oğlu İsrafilov; польское имя — Israfił Muhamed bey, Muchamed Israfił-Bey)
российский, азербайджанский и польский военный деятель, штандартенфюрер СС, командир боевой группы «Азербайджан» в годы Второй мировой войны, председатель Азербайджанского комитета (1943—1944). По одной версии Исрафил Магомед Наби оглы Исрафилов родился в селе Ашаги Сейфали, Елизаветпольский уезд, Елизаветпольская губерния, Российская империя (ныне Азербайджан). Его отец Магомед Наби был родом из села Габаг-Тепе. Общее образование получил в Елисаветпольской гимназии (1912, окончил полный курс). В военную службу вступил 2 сентября 1913 года нижним чином — юнкером рядового звания в Тифлисское военное училище. Произведен в училище в юнкеры унтер-офицерского звания (1914). Окончил Тифлисское военное училище (1914; по 1-му разряду). Произведен по экзамену из юнкеров в подпоручики, с зачислением по армейской пехоте (1914). По окончании училища был направлен в распоряжение начальника штаба Казанского военного округа, где назначен на службу в 96-й пехотный запасный батальон, дислоцированный в Симбирске. Младший офицер 4-й роты (1914—1915). В 1915 году командирован из батальона в действующую армию на Юго-Западный фронт, где назначен на укомплектование Минского 54-го пехотного полка 14-й пехотной дивизии, в рядах которого участвовал в боях 1915—1916 годов на Юго-Западном, с декабря 1916 года — на Румынском фронте. 21 апреля 1915 года легко ранен в бою на Волыни у села Бокийма и отправлен для оказания медпомощи в дивизионный лазарет. После быстрого возвращения в строй был ранен повторно — 3 мая 1915 года в бою у деревни Тамановичи и эвакуирован на излечение в тыл. Поручик (1915), штабс-капитан (1916) и капитан (1917). Осенью 1917 года находился со своим полком на Румынском фронте; командовал батальоном.
В Азербайджане
В ходе распада русской армии, вернулся на Кавказ, и служил в чине капитана во 2-й пехотной дивизии созданного согласно приказу № 155 от 11 декабря 1917 года главнокомандующего войсками Кавказского фронта генерала от инфантерии М.А.Пржевальского Мусульманского корпуса. Корпус формировался на добровольных началах. Командиром Мусульманского корпуса был назначен бывший командующий 10-й армией Западного фронта генерал-лейтенант Али-Ага Шихлинский, а начальником штаба генерал-майор Евгений Александрович Меньчуков, бывший и. д. генерал-квартирмейстера штаба Особой армии. 26 июня 1918 года постановлением Совета Министров Азербайджанской Демократической Республики Мусульманский корпус был переименован в Отдельный Азербайджанский корпус. 4 июня 1918 года в Батуме был подписан Договор о дружбе и сотрудничестве между Турцией и Азербайджанской Республикой. Статья IV договора гласила:
«Императорское оттоманское правительство обязуется оказывать помощь вооружённой силой правительству Азербайджанской Республики, буде таковая потребуется для обеспечения порядка и безопасности в стране.»
Претворение в жизнь этого обязательства было возложено на генерал-лейтенанта Нури-пашу, который к этому времени уже находился в Гяндже с большой группой турецких офицеров. В начале июля Отдельный Азербайджанский корпус турецким командованием был расформирован и его части вместе с прибывшими 5-й Кавказской и 15-й Чанахгалинской турецкими дивизиями вошли в состав вновь сформированной Кавказской исламской армии генерал-лейтенанта Нури-паши. Командир Отдельного Азербайджанского корпуса генерал-лейтенант Али-Ага Шихлинский был направлен в распоряжение командующего армией. С июля 1918 года капитан Исрафилов служил в Кавказской исламской армии командиром бронепоезда. В августе—сентябре 1918 года участвовал в битве за Баку. В сентябре командир бронепоезда Исрафил Исрафилов был награждён турецким командованием орденом Меджидие V степени. 30 октября представителями Антанты и Турции было подписано Мудросское перемирие, которое, в частности, предусматривало эвакуацию турецких войск из Закавказья. 1 ноября постановлением Совета Министров было учреждено Военное министерство. 25 декабря 1918 года генерал от артиллерии Мехмандаров был назначен военным министром, а заместителем его был назначен генерал-лейтенант Али Ага Шихлинский. Капитан Исрафил Исрафилов продолжил службу в вновь формирующейся армии Азербайджана. Постановлением правительства от 11 января 1919 года капитан Исрафилов был произведён в подполковники. Приказом военного министра от 14 января 1919 года назначен командующим 1-м Джеванширским пехотным полком, а приказом от 19 февраля 1919 года назначен штаб-офицером для поручений при Военном министерстве. С 22 февраля 1919 года был прикомандирован к Главному Штабу и назначен инструктором пулемётного дела в частях войск Азербайджанской Республики. 25 июня 1919 года подполковник Исрафил Исрафилов был назначен командующим формирующимся 5-м пехотным Бакинским полком. Полк был расквартирован в Сальянских казармах в Баку. 21 марта 1920 года произведен за особо выдающиеся отличия в полковники, с утверждением в должности командира 5-го пехотного Бакинского полка. Участник подавления мятежа в Ленкорани и армяно-азербайджанской войны 1918—1920 годов (бои против армян в Зангезуре и в Нагорном Карабахе, в том числе в марте—апреле 1920 года во главе 5-го пехотного Бакинского полка на Аскеранском фронте в Карабахе). После оккупации большевиками Азербайджана в 1920 году, Исрафилу Исрафилову «пришлось скитаться около 2 лет по Персии, Аравии, Индии, Египту и, наконец, попасть в Стамбул». Здесь, в начале 1923 года, к нему обратился глава азербайджанской национальной организации М.Э.Расулзаде с просьбой написать для него воспоминания об азербайджанской армии.
В Польше
Впоследствии эмигрировал из Турции в Польшу и в 1920—1930-е годы служил в Войске Польском. В польской армии был под именем Исрафил Магомед-бек. В 1926—1928 годах он был слушателем курсов Высшей военной школы в Варшаве и служил в 36-м пехотном полку в том же городе. В 1927 году участвовал в поездке польской военной миссии в Турцию, во главе которой был полковник Завадский (или Заневский), профессор военной академии Генштаба. К 1939 году он в чине полковника служил в 29-й пехотной дивизии в Гродно. Его сослуживцами были Исрафил-бек Едигаров, Вели-бек Едигаров, Арчил-бек Едигаров, Джангир-бек Кязимбеков, Гамид-бек Мамедзаде, Казем-бек Сафар оглы.
Israfil_Israfilov01 (700x525, 293Kb)
И.Исрафилов (3-й справа) среди кавказских делегатов перед возложением венка на гробницу маршала Юзефа Пилсудского в Кракове, 1936 г.
Был военным руководителем азербайджанской организации Прометеевского движения и одним из активных деятелей азербайджанской эмиграции в Польше. Наряду с такими политэмигрантами как Мамед Эмин Расулзаде, Мир Ягуб Мехтиев, Мустафа-бек Векилов, Мирза Бала Мамедзаде, Али Азертекин, Джангир-бек Кязимбеков, Наги Байрамлы, печатался в журналах «Северный Кавказ» и «Кавказские горцы», которые издавались на русском языке в Варшаве в 1930-е годы.
В Германии
В ходе польской кампании Германии в 1939 году оказался, вероятнее всего, в немецком плену, из которого был освобожден. В последующие годы Второй мировой войны активно сотрудничал с про-немецкой частью азербайджанской эмиграции, органами власти нацистской Германии, командованием вермахта. Во время войны военная разведка Германии создала соединение особого назначения «Бергманн» в Миттенвалде под командованием капитана Теодора Оберлендера. Это соединение состояло из трех батальонов: 1-го (грузинского), 2-го (азербайджанского) и 3-го (северокавказского). Азербайджанская боевая группа под командованием Исрафил-бея входила в состав Кавказского соединения СС. В мае—сентябре 1943 года командир 314-го пехотного полка 162-й Тюркской пехотной дивизии. С 12 декабря 1944 года в чине Ваффен-штандартенфюрера командир боевой группы «Азербайджан» Кавказского соединения СС.
Israfil_Israfilov02 (686x443, 220Kb)
Последняя фотография Исрафил-бея Магомет Наби оглы
Наряду с Абдуррахманом Фаталибейли-Дудангинским возглавлял Азербайджанский национальный комитет при Министерство оккупированных восточных территорий Германии. С октября 1943 года состоял членом Азербайджанского штаба связи. С лета 1943 года по 1944 год председатель Азербайджанского комитета в Берлине. 17 марта 1945 года назначен ответственным за военные вопросы при Азербайджанском национальном комитете. После окончания войны был выдан американцами в СССР и 11 июля 1945 года военным трибуналом Бакинского военного округа приговорен к смертной казни. Расстрелян в городе Баку, Азербайджанская ССР, СССР (ныне Азербайджан) не позднее 22 августа 1946 года.
Награды: Орден Святого Владимира IV степени; Орден Святой Анны IV степени; Орден Меджидие V степени.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 5 июля родились... | kakula - Дневник любителя старины | Лента друзей kakula / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»