• Авторизация


13 мая родились... 13-05-2026 02:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Эйгес  (549x700, 155Kb)
1905
Олег Константинович Эйгес
советский композитор, пианист, музыкальный педагог. Родился в городе Москва, Российская империя, в семье композитора Константина Романовича Эйгеса (1875—1950) и врача Екатерины Петровны Эйгес (в девичестве Козишниковой, 1877—1951). Внук врача, драматурга, статского советника Рувима Манасиевича Эйгеса и переводчицы Софии Иосифовны Эйгес; племянник переводчицы А.Р.Эйгес, математика и философа В.Р.Эйгеса, математика и литературоведа А.Р.Эйгеса, педагога-методиста Н.Р.Эйгес, литературоведа И.Р.Эйгеса, художника В.Р.Эйгеса и поэтессы Е.Р.Эйгес. Учился игре на фортепиано под руководством отца. В 1925 году окончил Государственный музыкальный техникум имени Ярошевского, изучал композицию под руководством Г.И.Литинского, В.Я.Шебалина и Н.С.Жиляева. Был оставлен преподавать в Музыкальный техникуме имени Ярошевского. Совершенствовался в игре на фортепиано в Берлине у Эгона Петри (1928—1929). Окончил экстерном Московскую консерваторию по классу композиции в 1930 году и аспирантуру при ней в 1939 году по классу композиции А.Н.Александрова. С 1927 года выступал как солирующий пианист, в репертуаре — произведения Моцарта, Бетховена, Шопена, Листа, Скрябина, Метнера, а также собственный сочинения и сочинения отца. С 1930 года работал аккомпаниатором и преподавателем фортепиано в балетном техникуме, затем в передвижном театре «Художественный сказ», где писал музыку для спектаклей; одновременно работал в ЦДКА (Центральный дом Красной Армии имени М.В.Фрунзе) и в оркестре С.А.Чернецкого. В 1939—1948 годах преподавал музыкально-теоретические предметы, фортепианное мастерство и композицию в Свердловской консерватории (на кафедре композиции, специальной и общей теории и истории музыки, вёл у музыковедов курсы анализа музыкальных произведений, чтения партитур, инструментовки, семинары по гармонии, с 1945 года доцент), в результате кампании по «борьбе с формализмом» был уволен из консерватории (1948). В 1949—1958 годах преподавал в Горьковской консерватории (доцент и заведующий кафедрой), в 1959—1974 годах — на кафедрах композиции и камерного ансамбля в Музыкально-педагогическом институте имени Гнесиных. Первые нотные публикации появились в 1928 году. Среди сочинений О.К.Эйгеса опера «Воскресение» (1967, по Л.Н.Толстому), 20 симфоний (1930—1987), симфония-кантата на слова М.Голодного и Г.Лонгфелло (1945), концерты для различных инструментов с оркестром (для фортепиано, 1935, 2-я редакция 1952; концертино, 1959; для скрипки, 1953), камерно-инструментальные ансамбли, фортепианные и вокальные произведения, в том числе десять фортепианных сонат (1926—1979), сонаты с фортепиано для скрипки (1963), виолончели (1947), фортепианное трио (1939), струнный квартет (1947), фортепианный квинтет (1961), две баллады (1928, 1940), песни. Ряд произведений остались неисполненными. Оставил воспоминания. Среди учеников — Е.П.Родыгин, В.А.Гевиксман, Н.М.Пузей, Г.В.Чернов. Умер в родном городе 6 января 1992 года. Похоронен на Введенском кладбище (6 участок).
Семья
Брат — художник Сергей Константинович Эйгес (1910—1944). Племянница — Наталья Сергеевна Эйгес (род. 1934), генетик и селекционер. Сын — Алексей Олегович Эйгес (родился в 1940), график; дочери — Ирина и Тамара. Двоюродные сёстры — художницы Ольга Вячеславовна Эйгес и Тамара Владимировна Эйгес.

[520x700]
1906
Газиз Габдрахимович Габдрахимов
машинист врубовой машины шахты №39 комбината «Молотовуголь» Министерства угольной промышленности восточных районов СССР, Молотовская область. Родился в деревне Комаров-Завод Нижне-Четаевской волости Малмыжского уезда Вятской губернии, ныне Балтасинского района Республики Татарстан, в крестьянской семье. Татарин. Старшие братья ежегодно выезжали осенью на шахты Донбасса и Урала на заработки. Весной они возвращались в деревню. В 1929 году уехал в Донбасс. Поступил на шахту №5-6 Гришенского рудоуправления (ныне — шахта «Дмитрова» в городе Дмитров Донецкой области), где работали старшие братья. Начинал откатчиком, через несколько месяцев был переведен навалоотбойщиком. Окончил 6-месчные курсы и стал работать машинистом врубовой машины. В 1936 году переехал на Урал. Стал работать машинистом врубовой машины на шахте «Комсомолец» треста «Кизелуголь» в Свердловской области (с 1936 года — Пермская, в 1940—1957 — Молотовская область, с 2005 года — Пермский край). Здесь только начали осваивать новые врубовые машины, используя свой опыт Габдрахимов . В 1940 году перешел только что введенную в строй шахту №39 треста «Коспашуголь». В годы Великой Отечественной войны явился пионером внедрения врубовой машины на пластах крутого падения, успешно применил на этой машине отбойную штангу - новшество, которое позднее было положено в основу современной врубонавалочной машины. Прежде на так называемых крутых пластах отказывались от машинной подрубки и брали уголь отбойными молотками. Но в военную пору комплектовать молоточные бригады было не из кого. Однако и опыта использования врубовой машины в таких условиях тоже не было. Ответственность взяли на себя инженер шахты № 39 и Габдрахимов с напарником. За несколько дней они внесли в агрегат необходимые изменения, и на третьи сутки машина уверенно пошла по крутому пласту.
[488x700]
Из книги Шахтеры - Герои Социалистического Труда, 1949 г.
За несколько месяцев добыча угля на шахте увеличилась в три раза. Ударно трудился и в послевоенные годы. Систематически выполнял две с половиной — три нормы, годовую норму в 1948 году выполнил на 260%, к августу 1948 года выдал на гора сверх плана 43 тысячи тонн угля. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 28 августа 1948 года за выдающиеся успехи в деле увеличения добычи угля, восстановления и строительства угольных шахт и внедрение передовых методов работы, обеспечивающих значительный рост производительности труда Габдрахимову Газизу присвоено звание Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и золотой медали «Серп и Молот».
[514x700]
С октября 1951 года работал помощником начальника участка, затем горным мастером на той же шахте. В октябре 1956 года вышел на пенсию.
[463x700]
Жил в поселке Центральный Коспашинский Кизеловского района Пермской области (ныне Пермского края). Скончался в 1994 году. Награжден орденами Ленина (28 августа 1948), Трудового Красного Знамени (28 сентября 1949), медалями, в том числе «За трудовое отличие» (4 сентября 1948).

Krainz (591x700, 170Kb)
1906
Ханс Крайнц (немецкое имя — Hans Krainz)
швейцарский ботаник, садовник, специалист по кактусам. Ханс Крайнц родился в городе Цюрих, Швейцария. Продолжительное время он был руководителем «Städtischen Sukkulentensammlung», Цюрих. Крайнц был почётным членом «Schweizerischen Kakteengesellshaft», «Deutschen Kakteen Gesellschaft» и «Gesellschaft Österreichischer Kakteenfreunde». Он был издателем и главным редактором большой работы «Die Kakteen», которая была опубликована в 1954—1975 годах. В ней очень точно и основательно дано ботаническое описание множества видов кактусов. Ханс Крайнц умер в родном городе 20 мая 1980 года.
Научная деятельность
Ханс Крайнц специализировался на семенных растениях.
Научные работы: Die Entwicklung der Kakteenforschung der letzten 20 Jahre und deren Einfluss auf die Liebhaberei. Zürich, 1940;
Sukkulentenkunde. Jahrbücher der Schweizerischen Kakteen-Gesellschaft. 1947—1963 (Herausgeber); Aufbau und Pflege einer Kakteensammlung : Artenwahl, Pflegekalender mit wichtigen Hinweisen und kurzen Anleitungen, Winterpflege und Importenbehandlung. Münsingen: B. Fischer, 1953; Kakteen: eine Gesamtdarstellung der eingeführten Arten nebst Anzucht- und Pflege-Anweisungen. Stuttgart, 1956—1975 (Loseblattsammlung, unvollendet); Sukkulenten. Zürich, Silva-Verlag, 1958 — mit Pia Roshardt. Plantes grasses. Zürich, Silva-Verlag, 1958 (französische Ausgabe von Sukkulenten).
Почести
Курт Бакеберг назвал в его честь род растений Krainzia Backeb. семейства Кактусовые.
Литература: Thomas Bollinger: 75 Jahre Sukkulenten-Sammlung. Die Sukkulentenwelt, Nr. 11, Zürich, 2007; B. E. Leuenberger: Hans Krainz 1906—1980 — Ein Leben für die Sukkulenten. In: U. Eggli (Herausgeber): Hans Krainz, sein Leben, seine Veröffentlichungen. Tagungsbroschüre herausgegeben anlässlich des Jubiläums 60 Jahre Kakteen-Gesellschaft Zürich sowie der 55. JHV der Schweizerischen Kakteen-Gesellschaft. Zürich, 1985.

Magdaleno (589x700, 150Kb)
1906
Маурисио Магдалено Кардона (испанское имя — Mauricio Magdaleno Cardona, более известный как Маурисио Магдалено)
мексиканский писатель, журналист, политик, сценарист и иногда режиссёр Золотого века мексиканского кинематографа. Родился в городе Вилья-дель-Рефухио, штат Сакатекас, Мексика. Учился в Мадридском университете. В качестве журналиста он писал для «El Nacional» и «Excélsior». В качестве сценариста создал сценарии более чем к 50 фильмам. Работал с режиссёром Эмилио «Эль Индио» Фернандесом и оператором Габриэлем Фигероа в таких картинах, как «Флор Сильвестре» (1943), «Мария Канделария» (1944), «Рио Эскондидо» (1947), «Мексиканский салон» (1948) и других. В качестве политика Магдалено занимал различные выборные должности, в том числе был федеральным конгрессменом и сенатором от Сакатекаса с 1958 по 1964 год. Позже он занимал должность заместителя министра по делам культуры в Министерстве народного образования при администрации Густаво Диаса Ордаса. В качестве сценариста Магдалено написал сценарии более чем для 50 фильмов. Он работал с Эмилио «Эль Индио» Фернандесом в качестве режиссера и Габриэлем Фигероа в качестве оператора над фильмами «Дикая роза» (1943), «Мария Канделария» (1944), «Скрытая река» (1947), «Салон “Мексика”» (1948), «Пуэблерина» (1948) и «Нежеланная» (1949). Умер в городе Мехико-Сити, Мексика, 30 июня 1986 года.
Награды и признание
Он был номинирован на шесть премий «Ариэль» и получил награду во второй раз за «Рио Эскондидо» в 1949 году.
В 1957 году он был избран членом Мексиканской академии языка. В 1981 году он был удостоен Национальной премии в области искусств в категории «Лингвистика и литература».
Magdaleno01 (569x700, 186Kb)
Магдалено (справа) и Фульхенсио Батиста в 1956 году
Литературные произведения
Театр: 1932: Четыре политических ревю для театра «Агора» (El periquillo sarniento, Corrido de la revolución, El pájaro carpintero, Romance de la conquista); 1933: Мексиканский революционный театр (в том числе: «Пануко 137»; «Эмилиано Сапата и Тропико») Роман: 1927: Мапими 37; 1935 год: Кампо-Селис; 1936: Конча Бретон; 1937: «Сияние»; 1941: Соната; 1948: La Tierra Grande; 1949: Кабелло де Элоте; 1986: La noche cerrada (незаконченная и не опубликованная работа).
Короткие рассказы: 1934: Эль-компадре Мендоса; 1954: Жаркое лето. Эссе: 1936: «Жизнь и поэзия»; 1939: Хостос и Альбису Кампос; 1940: Фулгор де Марти; 1941: Ранго; 1948: «Земля и ветер»; 1955: «Ритуал года»; 1956: «Потерянные слова»; 1964: Голос и эхо; 1968: «Вода под мостом»; 1978: «Риторика революции»; 1979: Иностранные писатели о революции; 1980: Люди и идеи Революции; 1981: «Моменты революции». Избранная фильмография: Дикий цветок (1943); Майкл Строгов (1944); «Трагическая свадьба» (1946); Пепита Хименес (1946); «Женщина для всех» (1946); Гран-Казино (1947); «Нелюбимая» (1949); Кокетка (1949); Salón México (1949); Между твоей любовью и небесами (1950); «Дуэль в горах» (1950); «Красный дождь» (1950); Апельсиновые цветы для вашей свадьбы (1950); «Любовь за любовь» (1950); «История одного сердца» (1951); Женская тюрьма (1951); Острова Марии (1951); «Навеки твоя» (1952); «Три идеальные жены» (1953); «Белая роза» (1954); «Экстаз» (1954).

1906Mikadze_Veniamin_Mihaylovich (424x700, 120Kb)
1906
Вениамин Михайлович Микадзе
заведующий отделением Салибаурского совхоза имени Сталина Министерства сельского хозяйства СССР, Батумский район Аджарской АССР, Грузинская ССР. Родился в деревне Букнари Гурийского уезда Кутаисской губернии, ныне – Чохатаурского муниципалитета края Гурия Грузии. Грузин. Окончив в 1928 году сельскохозяйственный техникум, трудился агротехником в селении Очхамури Кобулетского района АССР Аджаристан. После окончания в 1935 году Тифлисского сельскохозяйственного института вернулся на прежнее место работы. С 1939 года работал агрономом Очхамурского совхоза, с 1941 года – Салибаурского чайного совхоза Батумского района. После окончания войны возглавил отделение Салибаурского совхоза (центральная усадьба – посёлок Салибаури, ныне – пригород Батуми в 10 километрах от центра города). Труженики совхоза из года в год увеличивали урожайность чайного листа, удерживая первенство среди чайсовхозов Аджарской АССР. По итогам работы в 1948 году В.М.Микадзе был награждён орденом Ленина. В 1950 году чаеводы его отделения получили урожай сортового зелёного чайного листа по 5581 килограмм с гектара на площади 34,3 гектара. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 1 сентября 1951 года за получение в 1950 году высоких урожаев сортового зелёного чайного листа Микадзе Вениамину Михайловичу присвоено звание Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и золотой медали «Серп и Молот». Этим же указом высокого звания были удостоены передовые бригадир его отделения Владимир Квачадзе, сборщица чая Елена Камбурьян и старший агроном Салибаурского совхоза Александр Квачадзе. С 1962 года работал агрономом в селе Эрге Батумского района до выхода на пенсию в 1968 году. С 1968 года – персональный пенсионер союзного значения. Проживал в городе Батуми – столице Аджарской АССР (ныне – Аджарии). Скончался в 1973 году. Награждён 2 орденами Ленина (5 июля 1949; 1 сентября 1951), медалями.

Theodora1928 (625x700, 211Kb)
1906
Теодора Греческая и Датская (немецкое имя — Theodora von Griechenland; греческое имя — Θεοδώρα της Ελλάδας και Δανίας)
вторая дочь греческого принца Андрея; супруга принца Бертольда Баденского; одна из старших сестёр принца Филиппа, герцога Эдинбургского, супруга королевы Великобритании Елизаветы II.
Биография
Семья и ранняя жизнь
Теодора родилась в летней резиденции греческой королевской семьи дворце Татой, Аттика, Королевство Греция, став второй дочерью греческого и датского принца Андрея и Алисы Баттенбергской. В семье ранее родилась дочь Маргарита. После Теодоры на свет появились её младшие сёстры Сесилия и София, а в 1921 году мать родила единственного сына — принца Филиппа, заключившего в 1947 году брак с будущей королевой Великобритании Елизаветой II. По отцу она внучка первого греческого короля из династии Глюксбургов Георга I (сына датского короля Кристиана IX) и русской великой княгини Ольги Константиновны, по матери — немецкого принца Людвига Александра Баттенбергского и Виктории Гессен-Дармштадтской. Алиса Баттенбергская была внучатой племянницей последней российской императрицы Александры Фёдоровны.
Theodoraсматерью (483x700, 223Kb)
Теодора с матерью и старшей сестрой
В 1917 году семья принца Андрея, как и большинство членов греческой королевской семьи были вынуждены уехать за границу после отречения дяди принцессы Теодоры короля Константина I. В течение следующих нескольких лет супруги вместе с детьми проживали в Швейцарии. После возвращения на престол короля Константина I в 1920 году семья ненадолго вернулась в Грецию, где обосновались на вилле Мон Репос, расположенной на острове Корфу. Поражение греческой армии во Второй греко-турецкой войне привело к повторному отстранению от власти короля Константина. Принц Андрей был арестован и после состоявшегося над ним суда был отправлен вместе с семьёй за границу. Супруги с детьми покинули Грецию на английском судне «HMS Calypso». Старшие дочери, Маргарита и Теодора, были отправлены в Великобританию вместе с бабушкой Викторией, где они получали домашнее образование. Остальная семья проживала в западном пригороде Парижа Сен-Клу, в доме, который принадлежал принцессе Марии Бонапарт, жене старшего брата Андрея принца Георга, графа Корфского. В 1930 году принцесса Алиса перенесла тяжёлое нервное расстройство. Ей был поставлен диагноз параноидная шизофрения. Её принудительное поместили в швейцарский город Кройцлинген, где она провела два года в санатории. В 1930—1931 годах все дочери вышли замуж за представителей немецкой аристократии. Ни на одной из свадеб Алиса не присутствовала.
Брак
Теодора выходила замуж последней. 17 августа 1931 года состоялась свадьба между принцессой Теодорой Греческой и Датской и немецким принцем Бертольдом Баденским, сыном покойного к тому времени Максимилиана Баденского и Марии Луизы Ганноверской. После смерти отца в 1929 году Бертольд стал главой Баденского дома. В браке родилось трое детей. В 1937 году супруги присутствовали на похоронах младшей сестры Теодоры принцессы Сесилии, которая вместе с мужем и детьми погибла в авиакатастрофе. В 1947 году принц Филипп, младший брат Теодоры женился на старшей дочери британского короля Георга VI и наследнице престола Елизавете. Старших сестёр Филиппа на свадьбу не пригласили по той причине, что их мужья во время Второй мировой войны воевали против Великобритании. Мать Теодоры присутствовала на свадьбе. Большую часть жизни супруги прожили в Залемском аббатстве. Бертольд умер в 1963 году. Сама принцесса скончалась в городе Бюдинген, Гессен, ФРГ, 16 октября 1969 года за пять недель до смерти матери. Похоронена рядом с супругом на семейном кладбище в Залеме.
Дети
В браке с принцем Бертольдом Баденским родилось трое детей: принцесса Маргарита Алиса Тира Виктория Мария Луиза (14 июля 1932—15 января 2013) — вышла замуж за югославского принца Томислава (19 января 1928—12 июля 2000), младшего сына короля Александра I Карагеоргиевича и Марии Румынской; имели сына и дочь; развелись в 1981 году; принц Максимилиан, маркграф Баденский (3 июля 1933—29 декабря 2022) — после смерти отца стал главой Баденского дома; женился 23 сентября 1966 года на австрийской принцессе Валерии Изабелле (родилась 23 мая 1941), дочери эрцгерцога Хуберта Сальватора Австрийского и принцессы Роузмари Зальм-Зальм; имеют дочь и троих сыновей; принц Людвиг Вильгельм Георг Эрнст Кристоф (родился 16 марта 1937) — женился 21 сентября 1967 года на принцессе Анне Марии Генриетте Элеоноре Гобертине фон Ауэршперг-Бреунер (родилась 15 декабря 1943), дочери князя Карла фон Ауэршперг-Бреунер и Марии Генриетты, графини фон Меран; имеют двоих дочерей и сына.
Литература: Bradford, Sarah. King George VI — London : Weidenfeld and Nicolson, 1989. — P. 424. — 496 p. — ISBN 0-297-79667-4; Van der Kiste, John. Kings of the Hellenes. — Stroud, Gloucestershire, England : Alan Sutton Publishing, 1994. — P. 96. — 200 p. — ISBN 0750905255; Vickers, Hugo. Alice, Princess Andrew of Greece. — London : Hamish Hamilton, 2000. — P. 171, 176—178, 273. — 352 p. — ISBN 0-241-13686-5; Ziegler, Philip. Mountbatten. — Stroud, Gloucestershire, England : Collins, 1985. — P. 101. — 786 p. — ISBN 0-00-216543-0.

Глух (497x700, 109Kb)
1907
Михаил Александрович Глух
российский композитор и музыковед. Родился в городе Москва, Российская империя. Музыкальные способности Михаил Глух наследовал от родителей: оба страстно любили музыку. В 1930 окончил Московский университет по факультету советского права и областной музыкальный техникум по классу фортепиано. Глух с молодых лет связал свою жизнь с Ленинградом. Сначала прошел аспирантуру в Академии искусствознания (позже переименованную в Научно-исследовательский институт театра и музыки), где руководителем его был известный театральный и музыкальный критик И.И.Соллертинский. В 1934 окончил в Ленинграде аспирантуру Академии искусствознания по отделению музыкального театра (руководитеь И.И.Соллертинский), в 1940—Ленинградскую консерваторию по классу композиции Б.В.Асафьева и Ю.Н.Тюлина, оркестровки М.О.Штейнберга. Его дипломная работа — Сюита для симфонического оркестра была с успехом исполнена на концерте в Ленинградской филармонии. Он обладал редким мелодическим дарованием. Мелодии у него рождались быстро, легко. Участник Великой Отечественной войны, был ранен. В июле 1943 года в числе еще пяти композиторов-блокадников Глух был награжден медалью «За оборону Ленинграда». Участник Великой Отечественной войны, в 1938—1941 науч. сотрудник Ленингр. НИИ театра и музыки, в 1944—1945 композитор армейского ансамбля в Ленинграде. В 1948—1951 и 1953—1959 заместитель председателя правления Ленинградского Союза композиторов. Cкончался в Царском Селе - городе Пушкине под городом Ленинград, РСФСР, СССР, 27 июля 1973 года. Сочинения: опера — Денис Давыдов (Ленинград, 1957); оперетта — Орешек (Ленинград, 1944); для оpкестра — сюкта (1940); для голоса и оркестра — цикл Весенние песни (вариант с фортепиано, слова Г.Леонидзе, 1952); для солистов, хора и оркестра народных инструментов. — сюита (слова Л.Хаустова и А Прокофьева); для фортепиано — Токката (1939); для скрипки с фортепиано — Романс, Мазурка (1947), Миниатюры (1947); для альта с фортепиано — сюита (1955); романсы — циклы: Ленинградские эскизы для голоса в сопр. струн. квартета или фортепиано (слова Л. Хаустова. 1947), из Ленинградского альбома (слова Л.Хаустова, 1952), Поэт-партизан (слова Д.Давыдова и А.Пушкина, 1954), 2 баллады: Ночь на Каме (слова И.Баукова), От Волги до Дона (слова A.Софронова, 1952), 3 на слова С.Капутикян и M.Агашиной: Зима спокойна, Скользя по синеве озерной, Я опять убегу (1955); 2 сонета Шекспира, перевод С.Маршака (1964); песни (около 30) — Отомсти (слова С.Бытового), Песня о Неве (слова В.Мусатова), Мать, Открытка (слова А.Прокофьева) и другое. (1944—1945), детские: Вполголоса, Далекое путешествие (слова Дж.Родари, перевод С.Маршака, 1954), Про весну (слова С.Маршака, 1954); музыка к научно-популярному фильму "Записные книжки Чехова" (1955); музыка для радио.

1907Dubovsky_Yakov_Kalinovich (499x700, 306Kb)
1907
Яков Калинович Дубовский
руководитель группы треста «Оргтехстрой» Министерства строительства Литовской ССР, город Вильнюс. Родился в деревне Юдакишкес Смолвенской волости Новоалександровского уезда Ковенской губернии, ныне – не существует, территория Зарасайского районного самоуправления Утенского уезда Литвы. Русский, из семьи потомков крестьян-старообрядцев, многие из которых выбрали своим ремеслом строительное дело. Получив начальное образование, 16-летним подростком начал свою трудовую деятельность в независимой Литве на стройках города Каунаса и других городов, куда выезжал из города Зарасай (бывшего Новоалександровска) вместе со своим отцом Калинником Васильевичем (1873–1956). Начинал на черновых строительных работах у разных подрядчиков. Большую часть мастеров в те годы составляли немцы, которые неохотно делились профессиональными секретами со своими подмастерьями. Яков Калинович внимательно присматривался к работе опытных строителей, изучал и перенимал от них технику и мастерство штукатурного дела. Постепенно он сам стал профессионалом в отделке и уже тогда освоил технологию изготовления искусственного мрамора. На строительстве Каунасского военно-исторического музея (1930-е годы) он уже работал мастером. Признанием его мастерства стал заказ на изготовление камина из оселкового мрамора для одного из залов Офицерского гарнизонного клуба в Каунасе, возводившегося в 1935–1937 годах. Присутствовавший на открытии клуба в апреле 1937 года президент Литвы Антанас Сметона сфотографировался на фоне камина вместе с изготовившим его мастером Дубовским. С 1940 года проживал в Литовской ССР. В годы Великой Отечественной войны пережил гитлеровскую оккупацию республики (1941–1944). В первые послевоенные годы новая власть стала собирать по всей республике оставшихся строителей – как для восстановления пострадавших от боевых действий городов, так и для новых строек. В 1948 году Я.К.Дубовский вместе со своей семьёй (к тому времени у него было уже четверо детей) переехал из Зарасая в разрушенную войной столицу республики город Вильнюс, где стал работать бригадиром на стройках в тресте «Вильнюсстрой» Министерства строительства Литовской ССР. Вокруг него были созданы группы малоквалифицированных молодых рабочих, которых он обучал различным строительным специальностям. В те годы в городе не было ни одного объекта, в строительстве которого он не принял бы участие. Среди них – административные здания Центрального комитета партии и Госплана республики, гостиница «Вильнюс», поликлиника на улице Калинаускаса и др. В 1950 году, когда отмечалось 10-летие образования Литовской ССР, передовой строитель был награждён за успехи в восстановлении республики первой государственной наградой – орденом «Знак Почёта». В 1951 году вступил в Коммунистическую партию (большевиков) Литвы (с 1952 года – Компартия Литвы). Особо активное участие принял он в возведении первого крупного многоэтажного и многосекционного жилого здания – Дома учёных (1951). Здание отличалось большим количеством лепных украшений и вышкой со шпилем. Намечалась и отделка главного фасада «под гранит». Выполнить большой объём декоративной отделки при остром недостатке квалифицированных рабочих было нереально. И Яков Дубовский предложил вместо тянутых от руки карнизов, наличников, пилястр и других выступающих частей применять штампованные бетонные и железобетонные сборные изделия. Это рацпредложение принесло немалый экономический эффект, содействовало ускорению строительства, а позже было применено при строительстве первого послевоенного кинотеатра «Пяргале» (1952) и Республиканской библиотеки в Вильнюсе. В 1950-х годах широкое применение в жилищном и культурно-бытовом строительстве получили предложенные Я.К.Дубовским сборные шлакоалебастровые и гипсопилочные плиты для дверных и оконных откосов, перила лестничных маршей, тяги, раскладки и другие изделия из гипса и алебастра, которые отливались в ранее изготовленных формах и монтировались в готовом виде в необходимых местах. Это сокращало потребность в квалифицированной рабочей силе, повышало производительность труда рабочих и сокращало трудовые затраты. Яков Калинович специализировался на различных видах отделочных работ: штукатурке, фигурных карнизах, напольных покрытиях, гидроизоляции, но любимым его направлением являлся искусственный мрамор. По его предложению была разработана принципиально новая технология отделки стен и колонн в общественных зданиях оселковым мрамором с заменой дорогостоящих и дефицитных материалов и пигментов обычными и более дешёвыми материалами. Одним из его рационализаторских предложений стал также агрегат для шлифовки мозаичных полов, позволявший выполнять её в десять раз быстрее, чем прежде. Мастера-строителя очень ценили. Ни одна крупная стройка в Литве, где имелись большие объёмы и сложные отделочные или гидротехнические работы, не обходилась без его участия. Его привлекали к стройкам на всей территории республики, он постоянно находился в командировках. В 1958 году за достигнутые в строительстве успехи штукатур-лейщик Вильнюсского строительного треста Дубовский был награждён орденом Трудового Красного Знамени. В 1960 году переведён на работу во вновь организованный трест «Оргтехстрой», где возглавил группу инструкторов по мозаичным и отделочным работам. В годы седьмой расширенной пятилетки (1959–1965) под его руководством и при непосредственном участии выполнялись уникальные отделочные и некоторые общестроительные работы при строительстве больниц, санаториев, школ, промышленных объектов в Укмерге, Игналине, Шяуляе, Клайпеде, Кедайняе, Ионаве, Алитусе, Паневежисе и многих других городах, причём не только в Литовской ССР. Так, известного мастера привлекали к ремонту здания ЦК КПСС в Москве и музея Ленина в Ульяновске. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 11 августа 1966 года за выдающиеся успехи, достигнутые в выполнении заданий семилетнего плана по капитальному строительству, Дубовскому Якову Калиновичу присвоено звание Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и золотой медали «Серп и Молот». Став пенсионером, он не оставил своей работы и продолжал трудиться ещё полтора с лишним десятилетия, до конца своих дней. За успехи, достигнутые в выполнении заданий восьмого пятилетнего плана (1966–1970) по капитальному строительству, и внедрение передовых методов организации труда был награждён вторым орденом Трудового Красного Знамени. Обучил многие десятки и сотни рабочих мастерству каменщика, штукатура, бетонщика, мозаичника, лепщика, гранитчика и мраморщика. Одним из его достижений 1970-х годов стала разработка карт трудовых процессов на производство работ при декоративной отделке фасадов и интерьеров зданий «под рваную штукатурку» с применением комплекса машин и приспособлений. Широкое внедрение их на стройках республики позволило получить выработку 16 квадратных метров на одного штукатура в смену и снизить трудозатраты на 200 человеко-дней (экономический эффект от этого составил 48 тысяч рублей). В 1975 году инструктор-штукатур Я. К. Дубовский в числе других работников треста «Оргтехстрой» представил свою работу на Выставке достижений народного хозяйства (ВДНХ) СССР по теме «Производство отделочных работ на стройках Министерства строительства Литовской ССР» и был отмечен там Серебряной медалью. В 1980-х годах занимался гидроизоляционными работами на строительстве очистных сооружений под Вильнюсом. Последним в его жизни объектом, но завершённым уже без него, стала Художественная галерея Миколаса Жилинскаса в Каунасе, включённая в 2020 году в список культурного наследия уже новой Литвы. Избирался членом Центрального комитета КП Литвы (1954–1956, 1961–1964), кандидатом в члены ЦК (1952–1954), депутатом Вильнюсского городского Совета депутатов трудящихся. Персональный пенсионер союзного значения с 1970 года. Жил в Вильнюсе. Умер во время командировки в Каунас 2 октября 1987 года. Похоронен на Старообрядческом кладбище Вильнюса. Награждён орденом Ленина (11 августа 1966), 2 орденами Трудового Красного Знамени (9 августа 1958; 7 мая 1971), орденом «Знак Почёта» (20 июля 1950), медалями, в том числе Серебряной медалью ВДНХ СССР (13.06.1975), а также 3 Почётными грамотами Президиума Верховного Совета Литовской ССР. Заслуженный строитель Литовской ССР. Заслуженный рационализатор Литовской ССР.

Daphne_du_Maurier (554x700, 74Kb)
1907
Дафна дю Морье, леди Браунинг (Daphne du Maurier, Lady Browning)
английская писательница и биограф, писавшая в жанре психологического триллера. Творчество Дю Морье известно в первую очередь такими произведениями, как роман «Ребекка» и рассказ «Птицы», экранизированные Альфредом Хичкоком. Писательница являлась членом Королевского литературного общества с 1952 года, в 1977 году была награждена «Американской премией за мастерство в детективной литературе». Возведена в чин дамы-командора ордена Британской империи. В 1938 году получила Национальную книжную премию США (National Book Award). Дафна дю Морье является одной из наиболее известных британских писательниц XX века. Большинство её произведений легли в основу кинофильмов, а роман «Ребекка» был экранизирован 11 раз. Известность Дафне дю Морье принесло не только творчество. Её жизненный путь, непростые, а иногда и скандальные отношения с близкими и друзьями, нашли своё отражение в прессе. После смерти писательницы телекомпанией BBC был снят биографический фильм «Дафна» (Daphne, 2007), вызвавший неоднозначную реакцию у публики и получивший крайне негативную оценку со стороны семьи Дю Морье.
Daphne_du_Maurierотец (409x700, 133Kb)
Отец Дафны, сэр Джеральд дю Морье
Семья
Дафна родилась в городе Лондон, Англия, Великобритания, в семье актёров Джеральда дю Морье и Мюриэл Бомонт, её дедом был известный карикатурист и писатель Джордж Дюморье. Дафна — вторая из трёх дочерей в семье. Её старшая сестра, Анжела дю Морье (1904—2002), также стала писательницей. Младшая сестра, Жанна дю Морье (1911—1997), стала художником-живописцем. Двоюродные братья Дафны по отцу принадлежали к знаменитой семье Ллуэлин-Дэвис, больше известные как «Дэвис Бойз». Именно они стали прообразами героев повести близкого друга семьи Д.М.Барри о Питере Пене.
Ранние годы жизни
Дафна, как и её сёстры, обучалась на дому, у неё была гувернантка по имени Мод Уоделл (Maud Waddell). Она служила для юной Дафны образцом для подражания, поскольку отношения с родной матерью были достаточно прохладными. Дафна обладала живым и богатым воображением, в своих фантазиях она придумала себе мужское alter ego, которое позже назвала «мальчик из табакерки» (the boy in the box). Согласно этому образу, Дафна одевалась в мальчиковую одежду. Дафна с детства много читала, её любимыми писателями были Вальтер Скотт, Теккерей, сёстры Бронте и Оскар Уайльд. Среди других авторов, оказавших на творчество Дафны определённое влияние, были Кэтрин Мэнсфилд, Ги де Мопассан и Сомерсет Моэм. Результатом первых литературных опытов Дафны дю Морье стало появление сборника из 15 рассказов под общим названием «The Seekers» («Жаждущие»). Дафне тогда было восемнадцать лет. В начале 1925 года дю Морье уехала из Англии на учёбу во Францию, где посещала школу в небольшом городке Компосена, недалеко от Парижа. Жизнь там была практически спартанской: комнаты не отапливались, не было горячей воды. Но эти неудобства перекрывались близостью Парижа, что позволило Дафне часто ездить в столицу, посещать Лувр,
Опера и иные достопримечательности.
В 1926 году семья дю Морье отправилась в отпуск в Корнуолл, в небольшой прибрежный город Фоуи. Дафна наслаждалась временем, проведённым на отдыхе, и впоследствии пронесла любовь к Корнуоллу через всю жизнь. После окончания школы Дафна стала искать применение своим талантам. Она мечтала о независимости, в том числе финансовой. В автобиографии «Daphne du Maurier: Myself When Young» она так писала об этом времени:
«Ничего не выйдет. Я должна зарабатывать деньги и быть независимой, но как мне заработать достаточно? Даже если мои рассказы будут опубликованы, они принесут немного денег… В кино я не пойду, это станет напрасным рабством, и у меня не останется времени ни на что иное».
Daphne_du_Maurierмуж (623x700, 266Kb)
Сэр Фредерик Браунинг, муж Дафны
Брак и последние годы жизни
В 1931 году Дафна дю Морье публикует свой первый роман «Дух любви». Успех книги дал девушке возможность обрести финансовую независимость от семьи. Этот роман сыграл огромную роль в жизни писательницы. Есть свидетельства, согласно которым именно благодаря этому роману Дафна познакомилась со своим будущим мужем. В многочисленных путеводителях и брошюрах о Корнуолле рассказывается история о том, что первый роман дю Морье очень понравился молодому майору Браунингу, и он отправился в Фоуи, чтобы познакомиться с автором. Их встреча оказалась судьбоносной. В июле 1932 года Дафна дю Морье вышла замуж за молодого военного, а позднее генерал-лейтенанта сэра Фредерика Браунинга. Свадьба проходила в Церкви Лантеглос в любимом городке Дафны. У пары родилось трое детей, дочери Тесса и Флафия и сын Кристиан. По политическим воззрениям Дафна была убежденной роялисткой, а её муж долгие годы состоял на службе в Букингемском дворце в должности ревизора и казначея королевской семьи. Писательница овдовела в 1965 году. Вскоре после смерти мужа Дафна переехала в Килмарт, ставший её домом до конца жизни. Этот дом описан в романе «Дом на берегу» и является одной из достопримечательностей Корнуолла. Несмотря на замужество и рождение троих детей, Дафна дю Морье вела весьма запутанную сексуальную жизнь, которая после её смерти обросла слухами и сплетнями. Известно о двух романах Дафны с женщинами: американской светской львицей Эллен Даблдэй (Ellen Doubleday) и британской актрисой Гертрудой Лоуренс. Специально для Гертруды в 1948 году Дафна дю Морье написала пьесу «Сентябрьский прилив». Во время постановки спектакля у Дафны и Гертруды начался роман, об интимных подробностях которого стало известно из любовных писем, которыми обменивались женщины, и которые позднее легли в основу биографической книги Маргарет Фостер «Дафна». Эллен Даблдэй приходилась женой американскому издателю Дафны дю Морье — Артуру Даблдэю. Любовная связь с Эллен вдохновила Дафну на написание в 1951 году ещё одного знаменитого произведения — романа «Моя кузина Рэйчел». Однако самой большой страстью Дафны дю Морье, любовью всей её жизни был Корнуолл. Практически все деньги, получаемые от публикации книг, она тратила на реставрацию особняка XVII века Menabilly в городе Фоуи, который арендовала в течение 20 лет. Этот дом стал прообразом поместья Мендерли, где разворачиваются события романа «Ребекка». Небольшой коттедж в центре Фоуи, в котором жила Дафна дю Морье, а позднее её сестра Анжела, теперь принадлежит семье сына дю Морье — Кристиану «Китсу» Браунингу. В 1969 году Дафна дю Морье была возведена в ранг дамы-командора ордена Британской империи (DBE). Она хотела проигнорировать церемонию инвеституры, сославшись на болезнь, но её дети, узнав о торжестве из газет, уговорили мать пойти, чтобы подать пример старшим внукам. Тем не менее, сразу после церемонии Дафна покинула дворец во избежание общения с прессой. Дафна дю Морье умерла в своём доме в Корнуолле 19 апреля 1989 года. На смерть писательницы отозвалась вся прогрессивная пресса мира. В частности, лондонская «Times» опубликовала некролог, где назвала Дафну дю Морье «одной из самых знаменитых писательниц англоговорящего мира». В соответствии с завещанием тело писательницы кремировали, а прах развеяли на скалах недалеко от её дома.
Обсуждение личности
К столетию со дня рождения писательницы телерадиокомпания BBC сняла биографический фильм «Дафна», основанный на самой знаменитой биографии Дафны дю Морье, написанной Маргарет Фостер. Документальный фильм вызвал шквал протестов в английском обществе и в среде друзей и родственников писательницы. По утверждению британской газеты The Independent, большое недовольство вызвал фильм и у автора биографии, Маргарет Фостер. Из фильма вырезали интервью дочерей Дафны — леди Тессы Монтгомери и Флавии Ленг. По их заявлению, документальному фильму, в котором нет интервью дочерей, не может быть никакого доверия. В этой же статье приведены слова Майкла Торнтона, писателя и близкого друга семьи, который утверждал, что «Для Дафны Герти была экзотической орхидеей, самой яркой и экстравагантной актрисой столетия», и в продолжении сказал, что Гертруда Лоуренс «была самой ориентированной на мужчин актрисой, и это даже граничило с нимфоманией. Смешно даже и говорить о том, что она была лесбиянкой». В интервью газете «Telegraph» Кристиан «Китс» Браунинг охарактеризовал фильм как однобокий. Он признался, что никогда не мог понять навязчивых идей о лесбийской любви, что для его матери история с Герти была не более чем забавным эпизодом, а в конце жизни она вообще комментировала это так: «Всё это было такой глупостью насчёт Герти». Автором ещё одной биографии дю Морье стал Мартин Шеллкросс, друг писательницы, которому на протяжении многих лет она доверяла интимные секреты своей личной жизни. В 1991 году он написал книгу «Тайный мир Дафны дю Морье».
Дафна дю Морье не любила давать интервью, а в последние годы вела уединенный образ жизни. О публичности она однажды высказалась следующим образом: «Писателей должны читать, а не слышать или видеть». Основное литературное наследие Дафны дю Морье, включающее черновики, дневники, письма, материалы литературного творчества её сестры Анджелы, архив бумаг отца и деда, хранится в библиотеке Эксетерского университета.
Творчество
Большинство произведений Дафны дю Морье написано в жанре психологического триллера. Ввиду необычности построения сюжетной линии издательства и книжные магазины нередко неправильно интерпретируют жанр её романов. Так, некоторые остросюжетные романы выходили в серии «Любовные романы» или «Литература для милых дам». В частности, роман «Ребекка» описывался как мелодрама и любовный роман в лучших традициях. Несмотря на имеющуюся в романах Дафны дю Морье любовную составляющую, их нельзя назвать любовной прозой в общепринятом смысле. Дафну дю Морье часто называют продолжателем традиций готической литературы, начатых такими именитыми писателями, как Шарлотта Бронте, Мэри Шелли, и подхваченных Уилки Коллинзом и Брэмом Стокером. Готическая проза Дафны дю Морье играет на общечеловеческом страхе перед сумасшествием, одиночеством, неизвестностью и клаустрофобией. Её литературное творчество оказало влияние на таких писателей как Стивен Кинг и Стефани Майер. Сама писательница была поклонницей творчества сестёр Бронте и их брата, чьё творчество считала недооцененным. Дю Морье рано начала литературную карьеру: её первый роман «Дух любви» опубликован в 1931 году. Название книги она позаимствовала из строк поэмы Эмили Бронте «Вопросы к самой себе». Роман представляет собой сагу о четырёх поколениях одной корнуолльской семьи, владеющей верфью. История семьи прослеживается на протяжении ста лет, с 1830-х до 1930-х годов. В автобиографическом романе «Записки Ребекки», написанном в 1980 году, есть глава «Я верю в это» (This I Believe), в которой писательница рассказывает о своих личных и религиозных верованиях. Она утверждает, что верит в духовную связь поколений, и именно об этом её роман «Дух любви» — о духе Джанет Кумбе, который затрагивает членов её семьи на протяжении нескольких последующих поколений. В 1936 году последовал «Трактир „Ямайка“» о контрабандистах. Работа над романом началась в 1935 году. Вдохновением к написанию романа послужили детские воспоминания писательницы о прочтении приключенческих романов, в частности романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ». Импульсом к началу работы также послужили события поездки Дафны дю Морье и её подруги Фой Квиллер-Куч по Бодмин-Мур, где они заблудились, катаясь на лошадях в плохую погоду. К гостинице «Jamaica Inn», в которой они жили, их вывели лошади. В одном из номеров этой гостиницы до сих пор действует своего рода мемориальный музей Дафны дю Морье. В номере хранятся различные памятные вещи, в том числе упаковка любимых леденцов писательницы.
«Ребекка»
Мировую известность писательнице принёс роман «Ребекка», написанный в 1938 году. В основу романа лёг достаточно тривиальный сюжет, но книгу ждал успех. Роман стал классикой современной литературы, оказав заметное влияние на культуру XX века. В частности, он был неоднократно экранизирован, адаптирован для театральной постановки, мюзикла, к роману написано несколько продолжений, и он лёг в основу учебной программы по изучению английской литературы и словесности в США. Роман переведён на многие языки мира и постоянно переиздаётся. По мнению критика журнала Strand Magazine Чарльза Силета, роман начинается с одной из самых знаменитых фраз в современной английской литературе: «Прошлой ночью мне снилось, что я вернулась в Мэндерли». Идея написания романа пришла к Дафне вскоре после замужества. Томми, так Дафна дю Морье называла своего мужа, был раньше помолвлен с темноволосой гламурной девушкой Джен Рикардо. По утверждению британской газеты The Telegraph, Дафна дю Морье подозревала, что Рикардо продолжала привлекать Томми. Так завязалась фабула для нового романа. Дафна получила от издательства «Голланц» аванс в размере 1000 фунтов стерлингов на написание романа и принялась за работу. Через некоторое время она направила издателю письмо с извинениями за задержку. Первый черновик романа писательница выбросила. Летом 1937 года Дафна дю Морье сопровождала мужа в поездке в Александрию. По возвращении из Египта в декабре того же года Дафна провела Рождество отдельно от дочерей (четырёхлетней Тессы и трёхмесячной Флавии), составила план «Ребекки», а уже через четыре месяца рукопись была готова. Первый издатель романа Виктор Голланц прочёл рукопись и сразу предрёк роману успех. По его мнению, это была «утончённая история любви», и именно в этом ключе он построил рекламную кампанию. По ходу подготовки публикации единственным несогласным голосом был голос самой Дафны дю Морье, которая считала, что роман слишком мрачный, чтобы завоевать успех у публики. История девушки, столкнувшейся с призраком другой женщины из прошлого своего мужа, не раз становилась основой сюжета популярных книг. Роман Дафны дю Морье часто сравнивают с романом Шарлотты Бронте «Джейн Эйр»: та же история любви между молодой женщиной и мужчиной старше её, сгорание имения дотла, а также тайна, окружающая историю предыдущей жены. Роман «Ребекка» вошёл в список «100 самых лучших детективных романов XX века по версии Независимой британской ассоциации торговцев детективной литературы».
Обвинения в плагиате
Вскоре после публикации романа «Ребекка» в Бразилии критик Альваро Линс и многие читатели отметили большое сходство между книгой Дафны дю Морье и бразильской писательницы Каролины Набуко (порт. Carolina Nabuco). В основе романа Набуко «Наследница» (порт. A sucessora) лежит схожий сюжет, включая молодую женщину, выходящую замуж за вдовца, а также странное присутствие предыдущей жены — сюжетная линия, также использованная намного раньше в романе «Джейн Эйр». Нина Ауэрбах в своей книге «Дафна дю Морье — Заколдованная Наследница» утверждает, что дю Морье могла прочесть бразильскую книгу, когда первая рукопись была направлена в Англию для публикации, а потом написала на её основе свой бестселлер. Дафна дю Морье отвергла всякие обвинения в плагиате и копировании книги бразильской писательницы, так же поступил и её издатель, заявив, что сюжет «Ребекки» довольно расхожий.
Продолжение романа
Крис Симмонс, автор статьи «Леди из Килмарта», основанной на интервью 1977 года, утверждает, что однажды к Дафне дю Морье обратился некий американский писатель (писательница), попросивший разрешение написать продолжение её романа «Французова Бухта». Дю Морье незамедлительно телеграфировала ответ, в котором выражала отказ. Она была категорически против создания сиквелов произведений других писателей, особенно ныне живущих. Такая категоричность со стороны Дафны, тем не менее, не помешала её наследникам дать разрешение американской писательнице Салли Бауманн на создание сиквела романа «Ребекка». Книга вышла в 2001 году под названием «История Ребекки» (Rebecca's Tale). До этой книги, в 1993 году издательством был опубликован роман «Миссис Де Винтер. Продолжение романа Дафны дю Морье „Ребекка“» английской писательницы Сьюзан Хилл. Самая известная экранизация романа «Ребекка» создана в 1940 году Альфредом Хичкоком. В 1941 году фильм награждён двумя премиями «Оскар», в том числе в номинации лучший фильм. В 2000 году роман получил Премию Энтони и был назван лучшим романом столетия. Творческое содружество дю Морье и Хичкока началось с фильма «Трактир „Ямайка“» 1939 года. Однако настоящим триумфом тандема стала одна из самых знаменитых картин режиссёра — фильм «Птицы», снятый по мотивам одноименного рассказа писательницы.
«Птицы»
Экранизация Хичкоком знаменитого рассказа писательницы не понравилась ей. Дафна дю Морье посчитала сюжетные расхождения между её рассказом и фильмом неоправданными. Однако по мнению критиков, более развернутая сюжетная линия была добавлена Альфредом Хичкоком в связи с тем, что рассказ Дафны сам по себе был слишком коротким для адаптации под сценарий полнометражного фильма. Для работы над сценарием фильма Хичкок привлёк Эвана Хантера. По словам Хантера Хичкок сказал ему: «выбрасываем всё, кроме названия и сюжета с птицами, атакующими людей». Идея рассказа пришла к Дафне дю Морье на прогулке недалеко от фермы Менабилли Бартон. Она наблюдала сцену работы фермера на пашне, в то время как над ним кружили и пикировали чайки. Она додумала сюжетную линию, в которой птицы становятся враждебными и атакуют фермера. В её рассказе птицы стали агрессивными после суровой и голодной зимы — сначала чайки, затем хищные, а под конец и небольшие птицы — все ополчились против человечества. Это история о том, как человек, воспринимая естественный порядок вещей как должное, вдруг сталкивается с необъяснимым феноменом — неожиданной агрессией со стороны птиц. Главный герой рассказа также не может избежать печальной участи: он запирается в доме, баррикадирует двери и прислушивается к тому, как птицы прорываются в дом сквозь окна.
«В «Птицах» у человека нет шансов на спасение. Природа как бы дирижирует атаками пернатых самоубийц, подчиняя их ярость приливам, неотвратимым и вечным. Последние строки полны жуткой безысходности. О ней не говорят ни герои, ни автор, но она чувствуется в каждом слове, каждой мысли Ната Хокена, в том, как он закуривает последнюю сигарету, в том, как молчит включённый радиоприёмник…» — С. Бережной
Рассказ первоначально был включён в сборник «Яблоня» 1952 года, а в США был опубликован под названием «Поцелуй меня вновь, незнакомец» в 1953 году. В сборник с одноимённым названием, «Птицы и другие рассказы», он вошёл в 1963 году. К этому времени Дафна дю Морье уже считалась успешным автором. В своей статье для альманаха Британские Писатели (British Writers) Нина Ауэрбах отметила, что критики не особо ценили творчество Дафны, считая её книги «слишком легко написанными, чтобы называться литературой», однако рассказ «Птицы» был высоко оценен как критиками, так и публикой. Оба произведения, рассказ и его экранизация, рассматриваются критиками неразрывно друг от друга. Помимо этой самой известной экранизации, однако, была ещё театральная постановка, которая по мнению критиков значительно проигрывает оригинальному литературному произведению. Так, театральный критик Лин Гарднер считает, что в спектакле не хватает мистики, художественности и напряжения. И с самого начала спектакль балансирует на грани между комедией и мелодрамой.
Драматургия
Дафна дю Морье написала три пьесы. Первой пьесой стала успешная адаптация романа «Ребекка». Премьера спектакля состоялась 5 марта 1940 года на сцене Queen’s Theatre в Лондоне. В спектакле были заняты знаменитые британские актёры Селия Джонсон, Маргарет Рутерфорд и Оуэн Нэарс. Второй значительной работой писательницы на поприще драматургии стала пьеса «The Years Between» о неожиданном возвращении с войны полковника, который обнаруживает, что его место в парламенте занято его женой, а место в супружеской постели — соседским фермером. Спектакль был впервые поставлен в 1944 году на сцене «Manchester Opera House», но 10 января 1945 года состоялась большая премьера в Лондоне на сцене «Wyndham’s Theatre». Спектакль имел большой успех и ставился 617 раз. Пьеса была опубликована в 1945 году издательством Голланц и посвящалась автором её отцу, Джеральду дю Морье. Пьеса ставится на сцене и сейчас. Как отмечает театральный критик Филипп Фишер, использовав достаточно расхожий сюжет о муже, возвращающемся в дом, где его уже не ждут, Дафне дю Морье удалось избежать клише. По мнению критика, несмотря на то, что спектакль и пьеса талантливы, есть одна неразрешимая проблема — мода за прошедшие шестьдесят лет сильно изменилась, а тема вышла из моды окончательно. Ещё одна известная пьеса Дафны, «Сентябрьский прилив», была создана для актрисы Гертруды Лоуренс, сыгравшей роль Стеллы. Премьера состоялась 15 декабря 1948 года на сцене лондонского театра «Aldwych Theatre» и имела большой успех. Пьеса ставилась и в других театрах Великобритании. В основу сюжета лёг конфликт поколений и навязчивая страсть молодого человека к овдовевшей тёще. В связи с празднованием столетия со дня рождения Дафны дю Морье в 2007 году интерес к её творчеству вспыхнул с новой силой. Пьеса «Сентябрьский прилив», в частности, была поставлена на сцене театра «Yvonne Arnaud Theatre», где главную роль сыграла британская актриса Кейт О’Мара. По мнению критиков, в частности Шейлы Коннор, в основу пьесы легли автобиографические события и личные переживания Дафны дю Морье. Автор статьи предположила, что за образом молодого зятя, влюблённого в мать своей жены, прячется сама Дафна и её одержимость Гертрудой, первой исполнительницей этой роли.
Биографии и другие документальные произведения
Помимо романов и рассказов в жанре психологического триллера и мистического детектива Дафна дю Морье написала несколько документальных книг. В частности, её перу принадлежит несколько биографий: роман «Джеральд» (Gerald) об отце писательницы, «Мери Энн» о прабабушке Дафны, Мэри Энн Кларк, которая была хозяйкой парижского литературного салона и любовницей Фредерика, герцога Йоркского. Биографическая книга об отце написана в 1934 году, когда Джеральд умер от рака в возрасте 61 года. Биография получилась удивительно откровенной, в ней Дафна рассказала о его самовлюблённости, проблемах с выпивкой, частой смене настроения, а его знаменитое очарование уступает место отталкивающему поведению и даже склонности к насилию.
Daphne_du_Maurierнафоне (700x523, 255Kb)
Дафна дю Морье на фоне своего дома в Феррисайде (Фоуи, 1931 год)
Одним из основных биографических трудов писательницы считается книга «Инфернальный мир Бренуэлла Бронте». Роман посвящён Патрику Бренуэллу Бронте, младшему брату Шарлотты и старшему брату Эмили и Анны Бронте. Все четверо являются авторами собственного вымышленного мира Ангрия. Бренуэлл был любимцем семьи и от него ждали больших свершений. Биографический труд, написанный Дафной дю Морье, призван дать оценку творчеству молодого Бронте, которое по мнению Дафны было незаслуженно забыто. Для написания романа писательница проштудировала большое количество материалов, писем и архивов, вела активную переписку с Обществом Бронте. Жизнью и творчеством Бренуэлла Дафна дю Морье интересовалась с ранней юности. По словам её няни «беседы о Бронте были лучшей терапией для неё». Литературные критики и знатоки творчества семьи Бронте дали неоднозначную оценку книге. В частности, Дафну дю Морье критиковали за поверхностное исследование некоторых важных событий из жизни Бронте. Так, Общество Бронте подвергло критике выводы, сделанные Дафной о причинах, заставивших Бренуэлла покинуть поместье Торп Грин (Thorp Green). Тогда как имеются неоспоримые доказательства причастности к его отъезду Лидии Робинсон, Дафна настаивает в своей книге, что причиной явился конфликт с Эдмундом. Дафну дю Морье упрекнули в разыгравшемся воображении. Тем не менее, выставку рисунков Бренуэлла в Музее семьи Бронте в Хоэрте устроители назвали также, как назвала книгу о нём Дафна дю Морье — «Инфернальный мир Бренуэлла Бронте». Непростому и долгому процессу написания этой книги посвящён роман Жюстин Пикарди «Дафна». Позднее ею было написано ещё несколько эссе об истории собственной семьи, в частности в книге «Стеклодувы» она постаралась проследить французскую линию своих предков и создала яркую картину времён Французской революции.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 13 мая родились... | kakula - Дневник любителя старины | Лента друзей kakula / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»