такой заголовок висит в ленте новостей.
ну не считая того что он имеет слабое отношение к содержанию собственно статьи -
http://www.vokrugsveta.ru/news/9769/
замануха, я всё понимаю.
Но видеть такое аж в 2010м году крайне странно.
ну во первых о терминологии.
какого хрена Big Brother или как он там пишется переводят как Большой Брат я себе всё голову сломал уже много лет назад
кто интересно автор этого гениального и на мой взгляд абсолютно бессмысленного в русском языке словосочетания?
Единственный раз увидел - по другому написали в журнале "Если" в этом только году.
Я думал может я чегото не понимаю - спрашивал даже у людей знающих язык.
да нет - говорят - действительно чушь какая - должно переводится как Старший Брат.
"Старший Брат присмотрит за тобой" - отличный лозунг. мы ж все одна семья, дедушка Крупский и всё такое.
ну хрен бы с ними. может в этом есть какой то глубокий зомбирующий смысл, если все это 30 лет повторяют?
теперь конечно не то что раньше, народ уже совсем расслабился, шпионы вон фото неглиже в интернет выкладывают и вообще _транспарентное_ на всю голову общество все только на заголовки ведутся - ах за нами начнут следить и тут же всё забывают.
можно подумать что Эшелон и СОРМ-2 за прошедшие 10 лет куда то делись или вдруг работать перестали.
ну как дети все малые честное слово.
Центр речевых технологий по всему миру отслеживание телефонных переговоров продаёт а народ всё переживает как бы за ними следить не начали.