[250x393]
Зачитана мегакнига к которой я подбирался года 3-4. Пугала толщина и невнятный перевод в начале. Пару раз брал с полки в магазине но ставил обратно. Оказывается переводчик ко второй главе расписывается и читается дальше вполне нормально. Автор ИТ- шник ;) крупный американский писатель-фантаст Нил Стивенсон. Книга называется "Лавина" т.е. Snowcrash т.к. автор любит каламбуры в данном случае имеется значение -- "белый шум" это то что видно на экране телевизора при ненастроенном канале. Переводчику явно пришлось не сладко, ругался я на неё совершенно зря. Впрочем я исправился.
Америка альтернативного настоящего. От классических государств в мире остались рожки да ножки, везде правят франшизы - множество квазигосударств на отдельных клочках территории.
Авианосец Энтерпрайз выкупил медиамиллиардер под свою яхту. Главный герой - крутой программист хакер и одновременно боец на мечах.
Доза русофобии присутствует. Особенно радуют толпы православных эмигрантов с ядерными боеголовками. шумеры, каббала и всё такое. Короче - жесть.
тема - Язык и как он на нас воздействует.
"– В голове у каждого из нас существует два вида языка. Тот, которым все мы пользуемся, – благоприобретенный. Пока мы его усваиваем в детстве, он структурирует наш мозг. Но существует также общее для всех наречие, базирующееся на глубинных структурах мозга. Эти структуры заключаются в базовых нейронных цепях, которые должны существовать, чтобы позволить нашему мозгу приобрести высший язык.
... Это работает в обратном направлении. При определенных условиях наши уши или глаза могут получить прямой доступ к глубинным структурам в обход функций высших языков. Иными словами, тот, кто знает нужные слова, может произнести эти слова или продемонстрировать вам визуальные символы, которые обходят всю вашу защиту и попадают прямо в спинной мозг. Точно так же хакер, который, взламывая компьютерную систему, обходит все степени защиты и подрубается к ядру, что дает ему абсолютный контроль над машиной.
... Это наречие, назовем его праязык, – рудимент ранней стадии развития человеческого общества. Примитивные общества контролировались вербальными программами, называвшимися ме, которые более всего походили на небольшую программу для людей. Me были необходимой частью перехода от сообщества пещерных людей к организованному сельскохозяйственному обществу. К примеру, существовала программа для распахивания борозды и сеяния зерна. Существовала программа для выпекания хлеба и еще одна – для строительства дома. Существовали также ме для отправления функций более высокого уровня, таких как война, дипломатия и религиозный ритуал. Все навыки, необходимые для функционирования самоподдерживающейся культуры, содержались в этих ме, которые записывались на таблицах или передавались в изустной традиции. Хранилищем ме служил местный храм, который представлял собой базу данных ме и контролировался царем/ жрецом, называвшемся эн. Когда кому‑то требовалось испечь хлеб, он обращался к эну или одному из его подчиненных и «скачивал» из храма ме для выпекания хлеба. Затем исполнял инструкции – прогонял программу, – и когда последний шаг был выполнен, у него оказывался каравай хлеба."
зы. картинка на обложке традиционно имеет мало отношения к содержанию.