Навеяно Мухиным, у которого был профессиональный праздник «зубра радиоэфира».
В мире нет профессионального праздника переводчика! Это же таааак несправедливо! У всех свои профпраздники есть, а мы переводчики какие-то обделенные вниманием госпожи торжества и веселья. Нечестно! Есть день слесаря и стоматолога, а разве они гораздо бОльшую роль играют в жизни, чем переводчики?
Ну ничего, как только стану президентом Украины, так здесь точно будет этот праздник, это я вам обещаю.
Хотя зачем так долго ждать? Вот интересно – какой международный орган устанавливает международные и профессиональные праздники? Ну должен же быть такой!… Кто знает – дайте адресок, я им напишу парочку ласковых!