• Авторизация


Политкорректность 27-05-2006 09:19 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Результат автоматического перевода:
[458x369]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (22):
Милёна 27-05-2006-09:25 удалить
Немного они пережимают у себя в Америке с политкорректностью ;)
marjamarishka 27-05-2006-10:43 удалить
Одно белое, о как! :D
Средний род, однако.
Geeroli 27-05-2006-11:18 удалить
Это еще желтых чайноамериканцами не назвали
))
кот и родил...невиданное чудо...;)))))
ixnewmon 27-05-2006-22:18 удалить
Милёна, это русский транслятор. Не веришь? Сходи на www.translate.ru и попробуй. :)
ixnewmon 27-05-2006-22:28 удалить
marjamarishka, вот еще бы туда двойственное число подключить! :)
ixnewmon 27-05-2006-22:29 удалить
Geeroli, наверняка все еще впереди!
ixnewmon 27-05-2006-22:34 удалить
Александра_Саша_Шура, а почему это ты считаешь, что кот родить не может?
Это дискриминация по половому признаку! :)
Geeroli 28-05-2006-19:40 удалить
а если перевести обратно, то получается так:
"My cat has given birth four kittens, two yellow colors, one white and one афроамериканца "
ixnewmon 29-05-2006-18:27 удалить
Александра_Саша_Шура, а как, интересно, ты это проверять думаешь? :)
ixnewmon 29-05-2006-18:29 удалить
Geeroli, то есть перевод работает только в одну сторону, да? Забавно.
Geeroli 29-05-2006-19:01 удалить
ixnewmon, да, слова "афроамериканец" этот словарь не знает.
Исходное сообщение ixnewmon
Александра_Саша_Шура, а почему это ты считаешь, что кот родить не может?
Это дискриминация по половому признаку! :)


вот чьи это слова,тому и проверять...гы;)))
ixnewmon 30-05-2006-16:15 удалить
Geeroli, а если несколько раз перевести на английский и обратно фразу "мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог, он уважать себя заставил и лучше выдумать не мог", получается вот это - "Мой дядя самых справедливых правил, когда имеет не для плохого развлечения, это, чтобы уважать с собой, вызвал, и это лучше, не мог изобрести". :)
Geeroli 30-05-2006-18:21 удалить
ixnewmon, поперевожу-ка я что-нибудь еще...
Geeroli 30-05-2006-18:26 удалить
а ПРОМТ теперь оправдывается: http://www.promt.ru/ru/news/2746.php
ixnewmon 31-05-2006-14:01 удалить
Geeroli, я понял их мысль. Надо вначале перевести текст самому, подумать, что изменить в настройках ПРОМТ, выполнить эти изменения, и перевести текст переводчиком. :)
Михалина 01-06-2006-00:25 удалить
ixnewmon,
Надо бы что-нибудь ещё перевести)))
ixnewmon 02-06-2006-14:41 удалить
Михалина, боюсь!
Вот, например, если перевести на английский и обратно что-нибудь типа "оголенный проводник протянут вдоль вагона", то получится наверняка такое! :)


Комментарии (22): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Политкорректность | ixnewmon - Дневник ixnewmon | Лента друзей ixnewmon / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»