рассуждение
17-11-2006 22:50
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
рассуждение на тему "какой корень имеют слова "обуться" и "разуться".
рассмотрим слова обуться и разуться.
имеем две приставки: об- и раз-.
также суффикс -ть- и возвратный суффикс -ся-.
таким образом, можно сделать вывод, что общим корнем данных слов является буква у.
однако известно, что эти глаголы имеют прямое отношение к обуви.
в слове "обуться" мы видим такое сочетание букв, как "бут", что созвучно с английским "boot" - ботинок. но в "разуться" бут заменяется на зут, который не имеет аналога в английском языке. к тому же часть из этих якобы корней принадлежит другим морфемам, что наводит на мысль о простом удачном совпадении букв в данных словах.
совершенно точно можно еще раз отметить общий корень -у- этих слов.
пусть происхождение слов русское (древнерусское?). тогда вероятно предположение, что звук "у" был древнерусским обозначением какой-либо обуви (например, ботинка).
имеем: об ботинок, раз ботинок.
добавим к приставкам слово "деть":
об ботинок - обдеть ботинок (*)
раз ботинок - раздеть ботинок.
наблюдается 2 варианта развития событий.
1) можно на-деть ботинок, но не одеть его. а также снять, но не раздеть. следовательно, добавление "деть" - неверно.
2) звук "у" обозначал не обувь, а нижнюю конечность, низ нижней конечности, стопу: ногу. добавление "деть" - верно при изменении значения "у".
замечание 1. вернемся к (*), учитывая 2).
пусть в начале рассуждения была допущена ошибка и слово "обуться" имеет приставку о-. тогда получаем "о ботинок - одеть ботинок" или "о нога - одеть ногу" (по 2)). но в этом случае корнем данного слова является "бу", и слова обуться и разуться уже не имеют об\щего корня (имеют разные корни). это не может быть так, потому что оба слова имеют отношение к обуви, как предмету одеяния человека.
замечание 2. обоснуем добавление "деть". оно также требует длительного разбора, учитывая малопонятный корень "де". без указанного разбора единственным обоснованием является факт, что "деть", присутствующий в таких словах, как "надеть", "раздеть", просто удачно вписывается в данное рассуждение.
имеем определения исследуемых слов ("толковый словарь русского языка" с.и. ожегов и н.ю. шведова):
обуться - надеть обувь.
разуться - снять с себя обувь.
получаем противоречия: приставки в словах не соответствуют глаголам в определении; "у" рассматривается как "обувь", при использовании в определении "деть", что также приводит к несоответствию (см. выше).
варианты, следствия-выводы.
а) определение неверно => слова имеют другое значение.
б) определение верно => всё рассуждение - бред.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote