• Авторизация


Поэтическая справедливость… 15-08-2005 22:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Как известно, МДАД «НАШИ» очень негативно относится к партии «Яблоко»… но так уж случилось, хотя лично я к ним не питаю никаких отрицательных чувств… ну так вот… в принципе, мы с «Яблоком» чем-то похожи… ведь по-японски «наши» (nashi - 梨 ) переводится как ГРУША…. Хе-хе-хе… такой вот языковой юморок…
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
bofhland 18-08-2005-13:46 удалить
Там есть ещё вариант "отсутствие", онъёми у него "МУ".

Куда больше "Нашим" подходит -- отсутствие цели и т.п.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Поэтическая справедливость… | Nick_Aino_Atreides - ...you shall be as Gods... | Лента друзей Nick_Aino_Atreides / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»