Про китайскую кухню
10-01-2012 13:02
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
В нашу экскурсионную программу были включены обеды в ресторанах китайской кухни. Я в общем, многого от них не ждала... Понятно, что адаптировано под кормление групп.
Но тем не менее. Сажали человек 8 за большой стол, в середине круглое вращающееся стекло. На него ставят блюда- много разных, мясо с овощами, рыба с овощами, овощи с лотосом, просто овощи, грибы с разными дополнениями, обязательно рис и какой-нибудь суп. Любое блюдо за счет вращающейся середины любому доступно. Вроде блюда легкие и тарелки небольшие, но успеваешь все попробовать и вполне насытиться. Даже мой муж, скептически настроенный против китайской кухни, получал удовольствие.
Но мне хотелось все же попробовать, что же едят сами китайцы.
И возможность представилась. Первый раз мы забрели на верхний этаж какого-то огромного универмага. Там что-то вроде ресторанного дворика. И там видимо, имеют свой бизнес-ланч аборигены.
Мы зашли в один из ресторанчиков, в котором есть официанты ( без них бы вообще непонятно, как что купить). Меню на китайском языке, но зато с картинками. Выбрали по картинкам что-то вроде того, что нам давали на наших обедах. Официанты по английски не говорят.
Первое блюдо оазалось мясо с зеленью- что-то вроде теплого сельдерея. Вкусно.
Второе блюдо оказалось другое мясо с перцем- зеленым и красным. Тоже вкусно, но остро!
Третье блюдо подали шкворчащим на большой сковородке. Из чего оно состояло- уяснить не удалось. Что-то вроде улиток или резиновых кальмаров и комочков какой-то икры. Еще тофу там был. А бульон в этом блюде напоминал суспензию из красного перца :) Съесть не смогли ;)
Леня просил вилку. Диалог напомнил известный анекдот про "мацацоны по фотски"
Лёня: Саn you give me a fork?
официант: А?
I want a fork?
Green tea?
No, i cannot eat with stikcs
Grean tea?
Леня: yes, grean tea, grean tea :)
Так и получил вместо вилки чайник зеленого чая.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote