Исходное сообщение raf_sh
помню, как-то переводил гарсиа лорку (circa 1981), что-то вроде:
"то не моя ли лючия
ноги в ручей опустила?.."
и тут думаю: это же -
"на речке, на речке, на том бережочке
мыла марусенька белые ноги..."
такие вот связи.
Исходное сообщение ФомаНеВерующий
Как это тебя угораздило?!
Одна моя знакомая учила испанский по стихам испанских поэтов. Не знаю, каков у нее был испанский, но меня она этими стихами запарила...
Исходное сообщение raf_sh
хорватия - ?
Исходное сообщение Точка-Запятая
[i]Исходное сообщение ФомаНеВерующий меня она этими стихами запарила...
Почему? Ты не любишь стихи? или испанских поэтов?![]()
Исходное сообщение Точка-Запятаятеперь уже вижу по фотоальбому, что хорватия в порядке.
Что "хорватия"?![]()
Исходное сообщение raf_sh
Исходное сообщение Точка-Запятаятеперь уже вижу по фотоальбому, что хорватия в порядке.
Что "хорватия"?![]()
Исходное сообщение Точка-Запятаяда, порядок в нашем понимании - это сильно...
До порядка в нашем понимании ей ещё далековато, но там уже очень хорошо отдыхать :)