• Авторизация


Уроки английского... 05-07-2003 08:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мой дорогой Wastings прислал мне сегодня последние разработки для повышения моих знаний в английском языке...

Can You hear me - Ты можешь меня здесь
Undressed custom model - Голая таможенная модель
Manicure - Деньги лечат
I'm just asking - Я всего лишь король жоп
I have been there - У меня там фасоль
God only knows - Единственный нос бога
We are the champions - Мы шампиньоны
Do You feel alright? - Ты справа всех знаешь?
Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
To be or not to be? - Пчела или не пчела?
I fell in love - Я свалился в любовь.
Just in case - Только в портфеле
I will never give up - Меня никогда не тошнит
Oh dear - Ах олень.
I saw my Honey today - Я пилил мой мед сегодня
I'm going to make you mine - Я иду копать тебе шахту
May God be with you - Майская хорошая пчелка с тобой
Finnish people - Конченные люди
Bad influence - Плохая простуда
Phone seller - Позвони продавцу
Good products - Бог на стороне уток
Let's have a party - Давайте организуем партию
Watch out! - Посмотри снаружи!
I know his story well - Я знаю твой исторический колодец
Let it be! - Давайте жрать пчел!
Press space bar to continue - Космический бар прессы продолжает ..
I love you baby - Я люблю вас, бабы!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
Wastings 05-07-2003-08:32 удалить
Вообще-то это типичные ошибки переводчиков, так называемый "Краткий курс английского языка для инженеров"
wirineya 05-07-2003-08:35 удалить
Ну да! Это чтоб я понимала то, что мне говорят правильно...
05-07-2003-16:36 удалить
Это не моё, скопировал чужое, но из жизни. :)
"Один из лучших в моей жизни эпизодов литературного перевода.
Я на английском и на математике сидела с одним и тем же мальчиков - на математике я у него сдувала, на английском - он, все очень честно было. Он однажды на английском уснул и училка, которая долго не могла сначала добудиться, все заставила его встать и спросила: Как перевести"Come together?"
Парень немедленно выпалил: "Right now! Over me..""

Целую. До понедельника :) У тебя про детей всегда супер получается!
EddieUSA 08-07-2003-16:32 удалить
Один из лучшых епизодов в моей жизни был когда я только приехал, (конец 80-х) только вышел с самолёта. Проходил таможню, держа щенка немецкой афчарки на руках. Знание англисково было: в пределах 2 месяцов курсов и 3 лет опыта фарцовки.

Ну и одна из таможеных работников меня спрашивает: "How old is your puppy?" Я подумал сколько лет моему папе, и честно сказал "He is 42 years old".
После минутново молчания, разговора с другими таможениками и показывания пальцем в мою сторону было очень много смеха... :)

С тово момента знаю што puppy ето щенок :)
Irucik 08-07-2003-21:31 удалить
первые злова которые вошли в оборот после приезда: hi, bye, how much?.....
wirineya 09-07-2003-02:32 удалить
Исходное сообщение Nicola_P
Это не моё, скопировал чужое, но из жизни. :)
"Один из лучших в моей жизни эпизодов литературного перевода.
Я на английском и на математике сидела с одним и тем же мальчиков - на математике я у него сдувала, на английском - он, все очень честно было. Он однажды на английском уснул и училка, которая долго не могла сначала добудиться, все заставила его встать и спросила: Как перевести"Come together?"
Парень немедленно выпалил: "Right now! Over me..""

Целую. До понедельника :) У тебя про детей всегда супер получается!


Ну здорово! Порой переводы бывают такие потешные...
Я сама по первой такие ошибки делала, полмагазина хохотало...
wirineya 09-07-2003-02:33 удалить
Исходное сообщение EddieUSA
Один из лучшых епизодов в моей жизни был когда я только приехал, (конец 80-х) только вышел с самолёта. Проходил таможню, держа щенка немецкой афчарки на руках. Знание англисково было: в пределах 2 месяцов курсов и 3 лет опыта фарцовки.

Ну и одна из таможеных работников меня спрашивает: "How old is your puppy?" Я подумал сколько лет моему папе, и честно сказал "He is 42 years old".
После минутново молчания, разговора с другими таможениками и показывания пальцем в мою сторону было очень много смеха... :)

С тово момента знаю што puppy ето щенок :)


Эдди!!! Это что то!!! Вытираю слезы...давно я так не смеялась....
wirineya 09-07-2003-02:34 удалить
Исходное сообщение Irucik
первые злова которые вошли в оборот после приезда: hi, bye, how much?.....


Так это же самые главные слова!Ё! Без них никуда...ну еще может быть сорри...


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Уроки английского... | wirineya - ~= П Р О Х О Д Н О Й__ Д В О Р =~ | Лента друзей wirineya / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»