Вот сижу, замышляю, разглядывая твою картинку. Там явное есть место для книжного стеллажа, во главе с Сенекой. Так и вижу... даже листаю...
А на бурную созидательную деятельность по пересылке фоток в Георгиевский зал - сил сегодня не_достанет, верно Эха посоветовала - отдыхать.
За отдыхом и вечность с овчинку покажется, а за работой так и наоборот :))))
Но я же не просто так пришла :)
Скажи, пожалуйста, как по-польски пишется имя Захар Оленич? (это мой прапрадедушка, хотела в инете поискать - вдруг что-нибудь найдется).
Лена, очень хочется быть полезным..:)
Zachar - это ясно, Оленич - не очень. Это отчество или фамилия?
Если просто побуквенно перевести, то это будет Olenicz, хотя это противоречит польским традициям.
Гораздо большая вероятность, что правильно - OLENYCZ, что по-русски будет звучать как Оленыч