
Вставной номер к оперетте "Карьера Пирпойнта Блэка"
Аранжировка Бориса Фомина
Слова Константина Подревского
Там на Таити,
Вдали от событий,
От мира, где Сити туман,
Там с пальмы стройной
Румяной и знойной
Вниз падал спокойно банан…
Там нет совсем телефонов,
Не по сезону
Носить пальто;
Там дел не знают,
Газет не читают,
Не ездят в трамвае никто…
Припев:
Там, вступить
Желая в брак,
Не станем шить
Манто и фрак;
Известно нам,
Законы там
Просты.
Вместе по саду
Без всяких нарядов
Гулять так приятно
Туда и обратно,
И в знойном покое
Мне смело открой
Мечты ты!
Ах, на нас,
Вздымая пыль,
Здесь так рычит
Автомобиль;
Здесь столько раз
В ушах звучит
Фокстрот!
Только там,
Где какаду
По целым дням
Свистят в саду,
Лишь в тех краях
Любовь в сердцах
Поет.
Можем без драмы
Мы там телеграммы
От папы и мамы не ждать,
Там утром рано
Под шум океана
Мы будем бананы срывать…
Там мы в лесу тростниковый
И очень новый
Построим дом,
Вы как хотите,
А мы на Таити
Уедем из Сити вдвоем.
Припев.
Единственное найденное исполнение Андреем Мироновым со словами Подревского.

Все остальное уже в виде оркестровых переложений песни "Чай вдвоем"

Фомин Б. И. Таити-трот: Вставной номер к оперетте "Карьера Пирпойнта Блэка" / Аранж. Б.И. Фомина. Сл. К.Н. Подревского.
"Карьера Пирпойнта Блэка" - сохранившаяся оперетта Бориса Фомина, либретто Алексея Файко и Константина Подревского. Оперетты Фомина "Испанская таверна" и "Одураченный евнух" не сохранились.
Фомин «заимствовал» мелодию «Tea for Two» («Чай для двоих»), автор которой — американский композитор ВИНСЕНТ ЮМАНС. Такой плагиат, впрочем, был вполне в духе того времени. Мелодии, услышанные по радио или на пластинках, часто использовались в многочисленных эстрадных аранжировках.

Кроме того, ТАИТИ ТРОТ — это опус 16 Дмитрия Шостаковича - написанная в 1927 году оркестровка песни "Чай вдвоём» из мюзикла "Нет, нет, Нанетт" Винсента Юманса.
Дорис Дэй поёт Чай вдвоём Юманса в голливудской версии мюзикла «Нет, нет, Нанетт!» — фильме Tea for Two (1950)
Ранее была аранжирована композитором Борисом Фоминым (1900-1948) для включения в его оперетту 1926 года "Карьера Пирпонта Блейка", с русским текстом Константина Подревского (1888-1930), который и назвал этот текст "Таити трот". Как считается, Шостакович написал оркестровку в результате пари в ответ на вызов со стороны дирижера Николая Малько: после прослушивания записи песни "Таити трот" в доме Малько, последний поспорил на 100 рублей, что Шостакович не сможет заново оркестровать песню по памяти в течение часа. Шостакович принял пари и выиграл, завершив оркестровку примерно за 45 минут. Премьера Таити трот состоялась в Москве 25 ноября 1928 года. Произведение до сих пор остаётся популярным номером для исполнения "на бис". Таити трот исполнялся в антракте балета "Золотой век" .
БОРИС ИВАНОВИЧ ФОМИН (1900-1948) - композитор, автор многих знаменитых романсов.

О нем уже много писали.
КОНСТАНТИН НИКОЛАЕВМЧ ПОДРЕВСКИЙ (1888 - 1930) - русский поэт, композитор, музыкант, переводчик, автор стихов к известному во многих странах мира романсу «Дорогой длинною».

С 1923 года Константин Николаевич работает совместно с композитором Борисом Фоминым и другими композиторами, выступает как автор текстов оперетт, скетчей, сценок, песен. Его произведения с успехом исполняются на эстраде. Константин — автор стихов к романсам «Мы с тобой навек разлучены», «Вечера забытые», «Брось тревогу», «Моя золотая», «Твои глаза зелёные», «Шелковый шнурок» и полторы сотни других. В архиве Константина сохранилось также и несколько поэтических переводов.
Пост от 13 апреля 2017 года