Если один из супругов хочет завести себе, скажем, немецкую овчарку, у него есть два варианта. Он может спросить: "Милый (-ая), а не завести ли нам какую-нибудь живность?". А может сказать "Давай купим шенка немецкой овчарки".
Если был избран первый вариант, существует риск, что вашу просьбу неверно истолкуют. Читать наши мысли (к сожалению? или к счастью?) можем только мы сами. И если ожидать от другого человека, что он при недостатке информации будет действовать как действовали бы вы в подобной ситуации, можно вместо пушистого комочка, виляющего хвостиком, получить в подарок ручного ядовитого скорпиона.
Не лучше ли сразу сказать всё открытым текстом? И обидно не потом не будет и нервы сбережёшь. Всем.
Легко, конечно, давать советы другим. Когда сам постоянно так поступаешь... :(
LI 3.9.25