Полный мамурлюк.
24-10-2003 11:33
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Этимология слова «бодун» не известна лингвистам. Есть версии, что слово пошло от «бодать» (хм?), в киргизском языке этим словом обозначают одно из племён…
Французы называют это – guele de bois («деревянное рыло»), английский эквивалент – «следующее утро», немецкий – «кошачий вой». Сербы используют слово «МАМУРЛЮК».
Перевода, к сожалению, не знаю. Но более точного определения нет.
Это я всё к тому, что сегодня у меня ПОЛНЫЙ МАМУРЛЮК.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote