• Авторизация


Владислав Бурма: Вам понравится! Английский юмор для начинающих 06-01-2021 20:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Владислав Бурда

5 января, 22:25

Случайно,уезжая в отпуск перед Новым годом,я решил почитать что-нибудь «легкое».Но не знал,во что ввязался

Эта книга попала в мою библиотеку необычным образом (кстати,другие книжные обзоры читайте здесь).Когда мы были в Париже,супруга купила ее в моем любимом книжном WHSmith,недалеко от площади Трокадеро,«English humour for beginners»,с целью подтянуть английский язык.Это было незадолго до локдауна.Италию уже закрыли. А во Франции туристов было меньше обычного.

В итоге оказалось,что эта книга вообще не из легких.А для начинающих там было только объяснение английского юмора.Но язык оказался неадаптированным.И она легла на полку.Надолго.

Случайно,уезжая в отпуск перед Новым годом,я решил почитать что-нибудь «легкое». Но не знал, во что ввязался.

Итак,

English humour for beginners.Английский юмор для начинающих.

Джордж Майкс.

1980 год выпуска.

150 страниц.

Рейтинг Amazon 4.01

Рейтинг GoodReads 3.02

Автор книги — венгр,который приехал в 1938 году в Англию и сделал писательскую карьеру.Как человек голодный к изучению английской культуры он сразу взялся за самую ее суть,то есть за юмор.

А теперь представьте себе попытку иммигранта объяснить авторитетно,что такое английский юмор.Сравнить это с юмором еврейским,американским,пошлым,черным и другими видами юмора.Если вам кажется этот процесс легким,попробуйте повторить. Весьма скользкая дорожка.Но по итогам прочтения мне показалось,что автору это удалось! Книга с самой первой строчки начинается с вопроса: а существует ли английский юмор?

Автор сразу же дает понять,что ему самому юмор точно не чужд.

«Английский юмор сильно напоминает лохнесское чудовище.Они оба широко известны, но есть сильное подозрение,что того и другого не существует.На этом сходство заканчивается.Лохнесское чудовище еще никому не навредило.А вот английский юмор весьма жесток».

«Английский юмор также напоминает ведьм.Ведьм не существует,но целыми веками человечество вело себя так,словно они есть.Культ ведьм,их преследование, инквизиция и сжигание на кострах.Сам факт того,что их не существует,не смог предотвратить людей от написания книг о них,целых томов и библиотек.То же и с английским юмором».

Великобритания  одна из немногих стран мира,которая гордится своим юмором. И если вы хотите здесь выжить,то лучше,как минимум,разбираться в английском юморе,а в идеале,уметь его воспроизвести.

Одна из главных его особенностей — это традиция нонсенса.Никто так не хорош в создании бессмыслицы,как англичане.О смысле этой бессмыслицы мы еще порассуждаем.

Но в качестве доказательства практического применения нонсенса в Англии автор приводит пример монеты,которая была в обращении до середины 19 века.Номиналом в полкроны.То,что самой целой кроны никогда не было,никого не смущало.Англичане были достаточно счастливы от частицы несуществующего юнита.В математике половина от ничего — это ничего.Но в английском юморе и английской фискальной системе половина от ничего — это уже весьма что-то.

Автор пытается дифференцировать классический английский юмор от шотландского и ирландского.И если первые анекдоты меня не сильно впечатлили,то ирландские были забавны:

— - -

Англичанин прибывает в Дублин и видит на вокзале два циферблата.Он обращается к местному ирландцу за разъяснением,почему они показывают разное время.На что ирландец отвечает: «В чем был бы смысл двух циферблатов часов,показывающих одинаковое время?»

— - -

Ирландский путешественник умирает на борту судна и должен быть похоронен в море.

Позже капитан с прискорбием сообщил,что 20 матросов погибли,копая ему могилу.

— - -

Изрядно поиграв с национальными особенностями английского,автор пытается разобраться,а что вообще такое юмор.И приходит к тому,что ни один философ не дал ему достойного определения.Со свойственной автору страстностью,он набрасывается на философов: «Достижения философии в том,что они задают правильные вопросы и дают на них неправильные ответы.И еще одно достижение философии в том,чтобы скользить вокруг проблемы с захватывающим дух умением,и при этом не давать никакого практического решения.Почему до сих пор нет ответа на вопрос: в чем смысл жизни?»

C юмором примерно та же история.У него масса определений,но толком сложно сказать, что же это такое!

Дальше автор дает пять определений юмора от Аристотеля до Фрейда,но понятнее от этого не становится.Проблема окончательно запутывается,пока не разрешается анекдотом: «Венгерский драматург Ференц Молнар,попивая подозрительную черную жидкость,которую ему продали как кофе в одной из кафешек Будапешта,изрек: «Он содержит одну хорошую вещь,одну плохую вещь и одну загадку.Хорошая вещь, в том,что здесь нет цикория,плохая в том,что здесь нет кофе,а загадка: что делает его черным?»

Так же примерно и с юмором.Хорошая вещь,что он удивляет,плохая,что он агрессивен и загадка: над чем на самом деле мы смеемся?

Англия всегда хотела бы возвращаться к своему величию.Чего бы это ей не стоило. Brexit — яркое тому подтверждение.Он произошел де-факто через 40 лет после выхода этой книги.Однако эффект будет иметь прямо противоположный.

Для того чтобы понимать,почему это так важно Англии,надо понимать три самых важных события,произошедших в Англии в 20-м веке:

1. Победила в войне (речь о Второй мировой).

2. Потеряла свою империю.

3. Произошло смещение структуры власти в британском обществе.

По поводу первого,ничего особенного.Англия и раньше выигрывала войны и привыкла к этому.

По поводу второго было много шуток,включая замену Индии на Гибралтар.И это самый болезненный факт для британского сознания.

Британцам стоило бы смириться,посмотрев правде в глаза,и часть смогла это сделать, что теперь они так же неважны,как Португалия (бывшая могущественная империя).

Но большинство британцев не в состоянии этого признать.И внутри ощущают свое, по факту увядающее (особенно,после Brexit) могущество.

А вот насчет третьего,стоит процитировать автора: «Британия — это общество,где правящий класс не правит,рабочий класс не работает,а средний класс не находится посередине».

В конце 70-х рабочий класс в Англии был далеко не самым образованным и увязал в забастовках.Но за эти 40 лет Франция далеко ушла вперед.Так что и здесь Англия потеряла лидерство,хотя по-прежнему английские аристократы являются чемпионами по разнице между пафосом и реальной властью.И сериал "Корона" яркое тому подтверждение.

Бывшие английские добродетели: превосходство,уверенность в себе и благосостояние — были заменены на пороки безразличия,небезопасности и бедности.

У английского юмора есть три лица:

1. Смеяться над собой.

2. Преуменьшение/преувеличение.

3. Нонсенс.

Примеры из первого:

Лорд Брикетт давал свою послеобеденную лекцию,когда обратил внимание на человека в другом конце стола,и прервавшись,произнес: «Меня не трогает,когда кто-то смотрит на часы во время моих лекций.Но меня обижает,когда их подносят к уху,потому что он с трудом верит,что они идут!

— - -

К изысканному продавцу Роллс-Ройсов на выставке машин обратился небритый человек в неопрятной одежде с вопросом: «А где здесь туалет?»Продавец начал подробно объяснять.

Когда небритый человек ушел,к продавцу Роллс-Ройсов обратился продавец Фиатов с соседнего стенда и спросил,почему тот решил помогать неопрятному незнакомцу. Продавец Роллс-Ройсов ответил: «Это был первый искренний запрос ко мне за последние три дня!»

Типичный пример пункта № 2 из преуменьшения (что является недостаточной реакцией),характерный для английского юмора:

Берти Вудстер обращается к своему дворецкому:

— Видели ли вы мистера Финка-Ноттла?

— Нет,сэр.

— Я собираюсь его убить.

— Очень хорошо,сэр.

— - -

Газета Лондон Ивнинг Стандарт сообщила о новом сервисе: рейсах Конкорд два раза в неделю из Лондона в Бахрейн.При этом первый рейс вылетел из Хитроу без единого пассажира.Когда представителя пиар-службы Британских авиалиний спросили об этой курьезной ситуации,он ответил: «Мы никогда не рассчитывали на то,что наши рейсы будут переполнены!»

Нонсенс является важнейшей частью английского юмора.Шутки с нонсенсом являются актом протеста против причин и против текущего положения дел.

— - -

Двое мужчин встречаются,и один говорит:

— Мы с вами,кажется,встречались в Нью-Касле год назад.

— Никогда в жизни не был в Нью-Касле.

— Так же,как и я.Это,должно быть,были другие два человека!

Политические шутки

Оруэлл назвал политические шутки маленькой революцией.В тоталитарных странах шутки распространяют на кухнях.За них можно сесть в тюрьму или лишиться жизни. В то же время,они,как правило,являются более живучими и смешными.Шутник может умереть.Шутка может жить десятилетия.

Так как книга была написана в 1980 году,в разгар застоя и расцвета коммунистического маразма советского союза,много шуток в этой книге упомянуто из СССР.

— - -

В ГУЛАГе встречаются трое заключенных:

«За что сидишь?», — спрашивает первый.

«Я? Я говорил плохо о товарище Попове в 1939-м.А ты?»

«Я говорил хорошо о товарище Попове в 1940-м.А ты?» - поворачиваются они к третьему.

«А я товарищ Попов.»

Политические шутки всегда направлены на конкретные цели.Главным рупором советской пропаганды была самая лживая в союзе газета «Правда».

— - -

Александр Македонский,Юлий Цезарь и Наполеон стоят на мавзолее и наблюдают за военным парадом,посвященным октябрьской революции.Александр Македонский говорит: «Если бы у меня были такие танки,я бы завоевал всю Азию».Юлий Цезарь дополняет: «Если бы у меня были такие ракеты,я бы завоевал весь мир».И только Наполеон,держа в руках свежий номер газеты «Правда»,говорит: «Если бы у меня была такая газета,никто бы не узнал о моем поражении в Ватерлоо».

В Советском Союзе люди были доведены до отчаяния экспериментами по улучшению жизни компартией,в рамках приведения страны к коммунизму,и на эту тему было немало анекдотов: «Встречаются два представителя среднего класса.Один говорит другому: Как ты считаешь,мы уже на 100% достигли коммунизма или будет еще хуже?»

Отличные две шутки объясняющие разницу между социализмом и капитализмом: «При капитализме есть жесткая дисциплина в производстве и хаос в потреблении.При коммунизме есть жесткая дисциплина в потреблении и хаос в производстве.При капитализме человек эксплуатирует человека.При коммунизме,все с точностью наоборот!»

Второй брак — это победа надежды над опытом.

Еврейские шутки

Отличаются еще большей самокритикой и самовысмеиванием,чем английские.Если англичане готовы смеяться только над своими нейтральными качествами,то евреи беспощадны к любым своим проявлением и,уж тем более,слабостям.Это,прежде всего, функция высокой самооценки.

— - -

В маленькой польской деревне еврей приходит к раввину за советом.

— Ребе,я обеспокоен.В Талмуде написано,что бутерброд всегда падает маслом вниз.

А у меня он упал маслом вверх.

— Ну,это исключение.

— Нет-нет,Ребе.Там не должно быть исключений.Талмуд говорит «всегда».

Ребе почесал свою голову и предложил еврею прийти на следующий день вместе со своим бутербродом.Назавтра еврей пришел и Ребе говорит:

— Да,ты прав.Талмуд действительно говорит,что бутерброд падает всегда маслом вниз. И он таки-да,так и падает.Все,что произошло у тебя,произошло,тупица,потому что ты намазал маслом не ту сторону!

Это была теоретическая часть книги.В практической автор приводит примеры рифмованного вида юмора от трех классиков Лира,Льюиса Кэрролла и Гилберта.

Все трое были экспертами в нонсенсе.Интересное определение нонсенсу дает энциклопедия Британика: «Поэзия в стиле нонсенс — это причудливые стихотворения, которые отличаются от другой комической поэзии своим сопротивлением любой рациональной и аллегорической интерпретации.»

Автор категорически не согласен с таким определением: «Поэзия в стиле нонсенс далека от того,чтобы бросать вызов аллегорической интерпретации.Это аллегорическая интерпретация сама по себе!»

Обычная игра слов имеет ограниченное значение.Значением же бессмыслицы является бесконечность.Именно эта бесконечность и значит гораздо больше,чем очевидный вульгарный здравый смысл.

Новини України та Світу. Головні і останні новини - НВ (Новое Время )

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Владислав Бурма: Вам понравится! Английский юмор для начинающих | Хвиртка - Дневник Хвиртка | Лента друзей Хвиртка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»