• Авторизация


КАКУЮ ПЕСНЮ РУССКИЕ ЛЮДИ ПОЮТ… 350 ЛЕТ? 28-09-2023 12:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения MOLODA_I Оригинальное сообщение

КАКУЮ ПЕСНЮ РУССКИЕ ЛЮДИ ПОЮТ… 350 ЛЕТ?

Это не просто одна из самых любимых русских народом песен, это ещё и одна из древнейших русских песен. Первоначальные её варианты насчитывают… порядка 350 лет.

1 (700x525, 67Kb)

Иной раз я слышу: Разин был обычным разбойником, чего о нём говорить?

Я про Разина (который, конечно, никаким «обычным» не был вообще ни разу, а был одним из самых выдающихся людей своего времени) рассказывать тут не буду, а отвечу коротко. Русский народ и его память – лучшее сито. Про «обычных разбойников» русский народ по три с лишним столетия (только вдумайтесь в эти цифры!) не поёт.

Про «обычного разбойника» Пушкин не стал бы писать цикл песен: именно не переработку существующих, а собственные авторские песни. Разина Пушкин назвал «единственным поэтическим лицом России». Почему, зададимся вопросом? Потому что песни о Разине пелись везде и всюду, на всём пространстве России, и в этом смысле Разин был многократно известнее и любимее в народе и Ермака, и Петра Великого, и кого угодно.

Про «обычного разбойника» Василий Макарович Шукшин не писал бы романа (а он болел фигурой Разина всю свою жизнь), а Велемир Хлебников – поэм.

Целая плеяда великих русских художников - Суриков, Петров-Водкин, Билибин, Кустодиев (и это далеко не весь список!) – не писали бы про «обычного разбойника» картин, а Вучетич не сделал бы великую скульптуру этого казака.

Но первоисточник здесь всё-таки народ.

2 (700x525, 45Kb)

Народных песен о Разине известно несколько десятков, а с вариантами – несколько сотен. (Не путать с авторскими песнями: «Из-за острова на стрежень…», «Есть на Волге утёс…» - кстати, это была любимая песня Ленина, и так далее, их тоже много, но это другой разговор).

Из всех народных песен – эта, про сон Разина, конечно же, самая известная. Её перепевало и перепевает несчётное количество музыкантов – и российских, и зарубежных. Из последних, сильных версий – назовём Пелагею и группу «Пикник».

Конечно же, триста лет назад сами представления о мелодике были ещё иными, и пелась эта песня с несколько иным текстом, и на другую мелодию. Вернее даже – на другие мелодии.

О том, прежнем исполнении этой песни можно составить представление, послушав аутентичное казачье пение. Существуют в записи несколько вариантов этой песни, чьё звучание предельно близко к старинному.

Возникает вопрос: когда же появилась та мелодия и тот (несколько сокращённый) вариант песни, что мы знаем и поём сегодня?

Первой записала этот вариант Жанна Бичевская. Это случилось в 1974 году на дебютной её пластинке фирмы «Мелодия». Однако на концертах эта песня Бичевской исполнялась с конца 60-х. У меня есть эта пластинка, и там написано, что песня «Сон Стеньки Разина» – народная.



Исполненный ей вариант – и передававшиеся из поколение в поколение старинные казачьи распевы этой песни, - ничего общего с точки зрения мелодии не имеют.

Схожий с вариантом Бичевской текстовой вариант «Сна Степана Разина» публиковался в песенниках начала XX века – среди прочих популярных тогда народных стилизаций и городских романсов.

Безусловно пользовавшиеся этими песенниками жители крупных российских городов пели не старинные народные и казачьи варианты, а какой-то на тот момент новейший, ложащийся на слух человека начала XX века: в сущности, представления о гармонии с тех пор у нас не очень изменились. Мне нотная запись «Сна Степана Разина» образца начала прошлого столетия не попадалась; только текст.

Бичевская, как известно, начиная с 1966 года занималась сбором и записью народных и старинных песен: и мы не знаем, в каком варианте она, возможно, услышала и эту песню.

В любом случае, мы имеем дело, повторюсь, с беспрецедентной историей. Русский человек, донской казак Степан Тимофеевич Разин, прожил свою жизнь так, что о нём, пусть и меняя мелодии, но не меняя сути, поют песню 350 лет.

3 (700x385, 77Kb)
Василий Суриков "Степан Разин"

А пока я вам напомню, в каких трёх основных вариантах русские люди эту песню пели более трёхсот лет назад, порядка ста двадцати лет назад, и в каком поют сейчас.

1. Старинный вариант (пели более 300 лет назад) "
РАЗИН ВИДИТ СОН":


«Ой, не вечор-то ли, не вечор
Мне малым-мало спалось,
Ой, мне малым-мало спалось,
Во сне виделося:

Ой, будто конь мой вороной
Разыгрался подо мной,
Ой, разыгрался, расплясался
Под удалым добрым молодцом.

Ой, налетали ветры да буйны
Со восточной стороны,
Ой, сорывали-то черну шапку
С моей буйной головы.

Ой, отрывался лук звончатый
Со могучего плеча,
Ой, рассыпались калёные стрелы
Как по матушке сырой земле.

Ой, да и кто бы мне этот да сон,
Разгадал его бы он?»
Ой, есаулушка был догадливый,
Есаул тот сон всё рассуживал:

«Степанушка ты наш, Тимофеевич,
По прозванью Разин-сын!
Сопадала у тебя с головы черна шапка —
Пропадёт твоя буйна головушка;

Отрывался, ой ли, лук звончатый
То мне, есаулушке, ой ли, быть повешену;
Ой, рассыпались калёные стрелы
То казаки наши, ой ли, все разбойнички,
Они во побег пойдут».

2. Из песенников начала XX века "
СОН СТЕНЬКИ РАЗИНА":


«Ой, не вечор-то ли, не вечор,
Мне малым-мало спалось.
Ой, мне малым-мало спалось,
Во сне виделося.

Ой, мне малым-мало спалось,
Во сне виделося:
Ой, будто конь мой вороной
Разыгрался подо мной.

Ой, будто конь мой вороной
Разыгрался подо мной,
Ой, разыгрался, расплясался
Под удалым молодцом.

Ой, налетали ветры буйны
Со восточной стороны,
Ой, сорывали чёрну шапку
С моей буйной головы.

Ой, сорывали чёрну шапку
С моей буйной головы.
Ой, отрывался лук звончатый
Со могучего плеча.

Ой, рассыпались калёные стрелы
По сырой мати-земле».
Ой, есаул догадлив был,
Он сумел сон разгадать.

Ой, есаулушка догадлив был,
Он сумел сон разгадать:
«Ой, Тимофеич наш Степан,
По прозванью Разин сын!

Ой, сопадала чёрна шапка
С твоей буйной головы
Ой, пропадёт, да пропадёт
Твоя буйна голова.

Ой, пропадёт, да пропадёт,
Твоя буйна голова.
Ой, отрывался лук звончатый:
Это мне казнёну быть.

Ой, рассыпались калёные стрелы:
То казаки твои,
Ой, да и все-то, все они
Во побеги побегут».



3.Современная версия "
СОН СТЕНЬКИ РАЗИНА":


Ой, то не вечер, да не вечер,
Мне малым-мало спалось,
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.

Мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался
Ой, да разрезвился подо мной.

Налетали ветры злые
Да с восточной стороны,
И сорвали чёрну шапку
С моей буйной головы.

А есаул догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать:
Ой, пропадёт, он говорит,
Твоя буйна голова.

Ой, то не вечер, да не вечер,
Мне малым-мало спалось,
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.

Если знаете другие примеры столь же древних песен, полноценно живущих по сей день – дайте знать.

Яндекс картинки свободного доступа.
ИсточникИсточникИсточник

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник КАКУЮ ПЕСНЮ РУССКИЕ ЛЮДИ ПОЮТ… 350 ЛЕТ? | Клава_Шифер - Дневник Клава_Шифер | Лента друзей Клава_Шифер / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»