[показать]Посмотрела наконец-то "Горбатую гору" Энга Ли. Очень-очень грустный фильм. Про любовь, конечно. Нетрадиционную.
Думаю, зря я прочла заранее даже минимум, о чём он, мне кажется, это попротило впечатление от истории. Поэтому ради других не стану вдаваться ни в какие подробности сюжета - рецензий для желающих достаточно. Скажу только, что так же, как и "
Толкающие руки", фильм повествовательно-жизненный.
Попорченное впечатление состоит в том, что я так и не уловила, на чём родились такие крепкие чувства. Но скупой ковбойский способ их выржения кулаками или вообще никак - довольно сильное впечатление производит, и немного мрачное (кулаками и то лучше, чем никак).
Теперь почитаю рассказ Энни Пру (фильм снят по рассказу женщины, как и "
Вожделение, осторожность"). Может, прояснится что.

Update (05.12.2008 - 22:42): Прочла я рассказ. Получается фильм очень тесно снят по нему и большинство диалогов. Т.е. почти все, что есть в рассказе, есть и в фильме, только ещё немного добавлено. Плохо то, что в дубляже было несколько досадных неточностей из серии того, что я называю "хороший пример плохого перевода", когда переводчик считает, что ему виднее, что тут должно быть сказано, вместо того, чтобы переводить адекватно. Так последняя фраза фильма и книги - "Я клянусь", а перевели "Я тебя помню". Впечатление другое совсем. А что фразы один в один я обнаружила, полистав оригинал фильма.
В общем, я даже не уверена, что лучше смотреть или читать вначале или вообще. Это как две стороны одного произведения. Действительно хорошая экранизация. Чтобы без предвзятости уловить чувства, лучше читать, наверное, но и из фильма кое-что гораздо лучше представляется. В общем, желательно и то и другое, они друг друга прекрасно дополняют.