• Авторизация


гамлет 13-01-2016 13:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts Оригинальное сообщение

William Shakespeare «Hamlet» To be, or not to be

[показать]

Lord Ronald Gower (British, 1845-1916) Hamlet

Быть или не быть

[показать]

  To be, or not to be, that is the question:

 Whether 'tis nobler in the mind to suffer

 The slings and arrows of outrageous fortune,

 Or to take arms against a sea of troubles,

 And by opposing, end them. To die, to sleep -

 No more, and by a sleep to say we end

 The heart-ache and the thousand natural shocks

 That flesh is heir to; 'tis a consummation

 Devoutly to be wish'd. To die, to sleep -

 To sleep, perchance to dream - ay, there's the rub,

 For in that sleep of death what dreams may come,

 When we have shuffled off this mortal coil,

 Must give us pause; there's the respect

 That makes calamity of so long life:

 For who would bear the whips and scorns of time,

 Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,

 The pangs of despis'd love, the law's delay,

 The insolence of office, and the spurns

 That patient merit of th' unworthy takes,

 When he himself might his quietus make

 With a bare bodkin; who would fardels bear,

 To grunt and sweat under a weary life,

 But that the dread of something after death,

 The undiscover'd country, from whose bourn

 No traveller returns, puzzles the will,

 And makes us rather bear those ills we have,

 Than fly to others that we know not of?

 Thus conscience does make cowards [of us all],

 And thus the native hue of resolution

 Is sicklied o'er with the pale cast of thought,

 And enterprises of great pitch and moment

 With this regard their currents turn awry,

 And lose the name of action. - Soft you now,

 The fair Ophelia. Nymph, in thy orisons

 Be all my sins rememb'red.
Быть иль не быть, вот в чём вопрос. Достойно ль

Смиряться под ударами судьбы,

Иль надо оказать сопротивленье

И в смертной схватке с целым морем бед

Покончить с ними? Умереть. Забыться.

И знать, что этим обрываешь цепь

Сердечных мук и тысячи лишений,

Присущих телу. Это ли не цель

Желанная? Скончаться. Сном забыться.

Уснуть... и видеть сны? Вот и ответ.

Какие сны в том смертном сне приснятся,

Когда покров земного чувства снят?

Вот в чём разгадка. Вот что удлиняет

Несчастьям нашим жизнь на столько лет.

А то кто снёс бы униженья века,

Неправду угнетателя, вельмож

Заносчивость, отринутое чувство,

Нескорый суд и более всего

Насмешки недостойных над достойным,

Когда так просто сводит все концы

Удар кинжала! Кто бы согласился,

Кряхтя, под ношей жизненной плестись,

Когда бы неизвестность после смерти,

Боязнь страны, откуда ни один

Не возвращался, не склоняла воли

Мириться лучше со знакомым злом,

Чем бегством к незнакомому стремиться!

Так всех нас в трусов превращает мысль

И вянет, как цветок, решимость наша

В бесплодье умственного тупика.

Так погибают замыслы с размахом,

Вначале обещавшие успех,

От долгих отлагательств. Но довольно!

Офелия! О радость! Помяни

Мои грехи в своих молитвах, нимфа.

Перевод Б. Л. Пастернака

[показать]





[показать]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник гамлет | дегтярьлина - Дневник дегтярьлина | Лента друзей дегтярьлина / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»