Оригинал записи взят у Елены Краевой, я добавила видео Макс Барских-Берега
Фазза: Сейчас, когда я уже не являюсь переводчиком Его Высочества принца Хамдана Аль Мактума, у меня появилась возможность назвать своё имя.
Меня зовут Андрей Фазилович Фильшин. По просьбе шейха Хамдана я удалил его личную переписку и рецензии (не все), но теперь имею возможность распорядиться своими переводами по собственному усмотрению. Это набати (стихи) и поэмы шейха Хамдана, переведённые мною с арабского на русский язык.
В настоящее время готовится очередной блок набати (стихов и поэм) шейха Хамдана. В этой работе я также принимаю участие. Работы принца будут появляться здесь по мере готовности, по распоряжению Его Высочества
С уважением, Андрей Фильшин
****************************