E lucevan le stelle — ария Марио Каварадосси в третьем акте «Тоски» — оперы Джакомо Пуччини, написанной на основе итальянского либретто Луиджи Иллика и Джузеппе Джакоза. Исполняется любовником Тоски, художником Марио Каварадосси (тенор) в ожидании своей казни.
Написана в си минор и является одной из самых известных оперных арий.
Ария начинается мрачной мелодией, исполняемой на кларнете. Инципит мелодии (слышен на заднем плане ранее в акте, когда озаряется небо и тюремщик готовится к казни) повторяется в рядках «O dolci baci, o languide carezze», а также звучит в завершении оперы, когда Тоска прыгает с вала.
Placido Domingo - Tosca - E lucevan le stelle
Текст.
Оригинал:
E lucevan le stelle,
ed olezzava la terra
stridea l’uscio dell’orto
ed un passo sfiorava la rena.
Entrava ella fragrante,
mi cadea fra le braccia.
O dolci baci, o languide carezze,
mentr’io fremente le belle forme disciogliea dai veli!
Svanì per sempre il sogno mio d’amore.
L’ora è fuggita, e muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!
Перевод на русский язык:
Сияли звезды,
Земля благоухала,
Скрипнула калитка в саду,
И ее поступь слегка коснулась песка.
Она пришла, благоухающая,
И упала в мои объятия.
О сладкие поцелуи, о томные ласки,
Дрожа, освободил от покрова ее ослепительную красоту!
Рассеялись навечно мои грезы о любви.
Время пролетело, и умираю в отчаянии!
И никогда я так не любил жизнь!
То же в исполнении Л.Паваротти
Pavarotti- Tosca- E lucevan le stelle