• Авторизация


Натюрморт-гирлянда 27-02-2015 19:30 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Bo4kaMeda Оригинальное сообщение

натюрморт


[показать]
Hans Rottenhammer (1564-1625)
Flower Garland Around a Painting of the Virgin and Child, 1608
Galerie St. Germain, Monte Carlo

[показать]
Circle of Giovanni Battista Salvi da Sassoferrato (1609-1685)
Praying Virgin with Flower Border



Был такой тип натюрмортов в 17 веке. Начали, как обычно голландцы. Собственно цветочные натюрморты разделялись на “гирлянды” и “букеты”. Особенно трудными для понимания являются “гирлянды”. В жанре “гирлянд” писали известные мастера: Я. Брейгель Бархатный, Д. Сегерс, Я. Д. де Хем. Особенную славу на этом поприще снискал монах ордена иезуитов отец Д. Сегерс. В знак восхищения его мастерством коронованные европейские особы одаривали его дорогими подарками - золотым крестом с аллегорическими фигурами из эмали, золотыми костями и золотой палитрой и т.д. Написанным им цветам поэты посвящали стихи.

[показать]
Даниэль Сегерс

Гирлянда, оборачивающаяся вокруг центрального изображения (а оно могло быть очень различным, чаще всего - это портрет, выполнявшийся другими мастерами), напоминала известный символ Вечности - змею, обвившуюся вокруг крылатых часов. Потому и композиции такие имели прославительное значение. В саму гирлянду вплетались белые лилии и колосья хлеба, традиционно связанные с Христом или Марией и говорившие о чистоте прославляемого. Кроме того, многое здесь символизировало времена года: цветы - весну, колосья и фрукты - лето, виноград и овощи - осень, лимоны - зима (“все меняется, неизменной остается лишь добрая память”).

[показать]
Jan Brueghel the Elder (1568-1625) and Hendrick van Balen (1575-1623)
Flower Garland Around a Painting of the Virgin and Child, 1607-1608
The Biblioteca Ambrosiana, Milan, Italy

Язык цветов, заимствованный еще Возрождением из средневековой символики, был в XVII веке понятен практически любому воспитанному аристократу. И потому гирлянды легко “читались” зрителями. Богоматери посвящали подснежники, померанец, розы, ирисы; обращение ее к Христу символизировалось тюльпанами; веткой чертополоха - страсти Христа; триумф небесной любви часто выражался нарциссом.


[показать]
Jan Brueghel the Elder (1568-1625)
The Holy Family


Гирлянды обвиваются не только вокруг портретов. Часто это часы, евхаристическая чаша, бокалы вина и даже картуш с текстом. Иногда же небольшой венок помещается прямо в кубок. Эта композиция восходит к одной из известных эмблем: кубок с широкой чашей, наполненной вином, в которой плавает цветочный венок. Надпись гласила: “Что не думаешь об участи смертных?” Так торжественная гирлянда по смыслу смыкалась с “Vanitas”.


[показать]
Jan Brueghel the Elder (1568-1625) and Giulio Cesare Procaccini (1547-1625)
Madonna and Child in a Flower Garland, 1609-1616
The Museo del Prado, Madrid, Spain

[показать]
Abraham Brueghel (1631-1690) and Gennaro Greco (1663-1714)
The Gulf of Gaeta with Flower Garland

[показать]
Abraham Mignon or Minjon (1640-1679)
Garland of Flowers, c.1675
The Bilbao Fine Arts Museum, Bilbao, Spain

[показать]
An Brueghel the Elder (1568-1625) and Hendrick van Balen (1575-1623)
Flower Garland Around the Virgin and Child, 1621
The Museo del Prado, Madrid, Spain

[показать]
An Pauwel Gillemans the Elder (1618-1675)
Landscape with a Decorated Well

[показать]
Andries Daniels ( ca. 1580-after 1602) and Frans Francken the Younger (1581-1642)
Garland of Flowers with Adoration of the Shepherds

[показать]
Attributed Giovanni Stanchi dei Fiori (1608-ca1673)
Putti with dragonfly wings in a flower garland,1673

[показать]
Cuzco School
Young Virgin Spinning, 18th c.

[показать]
Daniël Seghers (1590–1661)
Swags of Flowers Adorning a Cartouche with the Virgin and Child

[показать]
Daniël Seghers (1590–1661) & Cornelis Schut the Elder (1597-1655)
Garland of Flowers

[показать]
Daniël Seghers (1590–1661) & Cornelis Schut the Elder (1597-1655)
Madonna and Child

[показать]
Daniël Seghers (1590–1661) & Cornelis Schut the Elder (1597-1655)
Madonna surrounded by a Garland of Flowers

[показать]
Daniël Seghers (1590–1661) & Cornelis Schut the Elder (1597-1655)
Santa Bárbara

[показать]
Daniel Seghers (1590–1661)
Garland of Flowers Around a Cartouche with Jesus and St. John the Baptist as Children, ca. 1650
Hermitage Museum, Saint Petersburg, Russia

[показать]
Jean-Baptiste Belin the Elder (1653-1715) and Antoine Coypel (1661-1722)
Portrait of a Woman Surrounded by Flowers
Musée des Beaux-Arts, Caen, France

[показать]
Erasmus Quellinus the Younger (1607-1678) and Frans Ykens (1601-c.1692)
Holy Family in a Wreath of Flowers, c.1636
The State Hermitage, Saint Petersburg, Russia

[показать]
Flemish School
The Holy Family with the infant St. John the Baptist, 17 century

[показать]
Frans Ykens (1601-1693)
Fruit and Flower Garlands

[показать]
Giovanni Stanchi dei Fiori (1608-1675) and Filippo Lauri (1623-1694)
A garland of flowers surrounding the Madonna and angels

[показать]
Guirnalda con el niño Jesús dormido, 111 x 156 cm, c. 1628-1630, colección privada. Obra de Juan van der Hamen

[показать]
Guirnalda con la Virgen y el niño en la gloria, óleo sobre cobre, 45,7 x 61.9 cm, Museo Meadows, Southern Methodist University, Dallas, Texas. Obra de Juan van der Hamen

[показать]
Guirnalda con la visión de St. Anthony de Padua, óleo sobre cobre, 45,7 x 62,2 cm, Museo Meadows, Southern Methodist University, Dallas, Texas. Obra de Juan van der Hamen

[показать]
Guirnalda de flores con escena de la Historia de Josué. Hacia 1628, óleo sobre lienzo, 85 x 106 cm. Colección privada. Obra de Juan van der Hamen

[показать]
Italian Painter
Portrait of a Lady in flowers wreath (around 1700)

[показать]
Jan Brueghel the Elder (1568-1625)
Angels and Fruit Garland
Bo4kaMeda

ec-dejavu.ru
photokonkursy.ru

.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Натюрморт-гирлянда | Светлыйлик - Дневник Светлыйлик | Лента друзей Светлыйлик / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»