• Авторизация


Вильям Шекспир. Сонет 145 (в переводе Маршака) 14-05-2014 13:17 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Ванда Оригинальное сообщение

Вильям Шекспир. Сонет 145 (в переводе Маршака)

[640x474]


Я ненавижу, - вот слова,

Что с милых уст ее на днях

Сорвались в гневе. Но едва

Она приметила мой страх, -

Как придержала язычок,

Который мне до этих пор

Шептал то ласку, то упрек,

А не жестокий приговор.

"Я ненавижу", - присмирев,

Уста промолвили, а взгляд

Уже сменил на милость гнев,

И ночь с небес умчалась в ад.

"Я ненавижу", - но тотчас

Она добавила: "Не вас!"

 (220x40, 4Kb)

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вильям Шекспир. Сонет 145 (в переводе Маршака) | ЯВИТИНА - Дневник ЯВИТИНА | Лента друзей ЯВИТИНА / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»