Тысяча и одна ночь. 108. Чудо с ароматом ванили
Лёгкие взмахи венчика добавляли воздух в смесь яичного белка и сахарной пудры, превращая её в белоснежную пену.
Таш нанесла идеально взбитую меренгу на едва теплые бриоши оставляя венчиком остроконечные пики, отчего булочки стали похожи на гномов, только что прогулявшихся под снегопадом.
Перед ванильно-сливочным ароматом свежей выпечки устоять было невозможно. Таш выбрала самую красивую бриошь и откусила кусочек.

- Таш, любая женщина на твоём месте, либо не стала бы пробовать, либо потом стояла на весах и ругала бы себя за несдержанность. А тебе удаётся одним видом уговорить попробовать это чудо.
Таш расхохоталась.
- Потому что это и есть Чудо. Здесь любви гораздо больше чем калорий и прочей ерунды из-за которой все переживают.
Цитата:
Время попробовать счастье…©
© Наталия Романовская-Степ, 2026

Аромат счастья
У каждого счастья есть свой аромат,
и взгляда свеченье, и яркий наряд.
Оно не приходит к унылым, увы,
какими бы не были лбы и умы.
Ведь счастье повсюду, лишь ты оглянись,
и утру весеннему слегка улыбнись,
потрогай бутончик листка иль цветка,
и грусти своей прошепчи, ну пока...

Счастливыми делаем сами себя,
родных обнимаем с улыбкой любя,
и миру желаем лишь только добра,
делиться любовью настала пора.
Когда посылаю флюиды свои,
биение сердца я слышу твои,
и ты обнимаешь стихами меня,
мечтами в далёкие дали маня...
"Настало время попробовать счастье!*
© Copyright: Лора Татаурова, 2026


|
|